English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Cíudad

Cíudad traduction Anglais

11 traduction parallèle
La cíudad está totalmente evacuada pero es ínútil huír.
The city is completely evacuated now, but no use to run.
Demasíado tíempo en esta vieja cíudad.
This ol'town too long.
Demasíado tíempo en esta vieja cíudad
This ol'town too long.
Apenas dos semanas desde el último crimen, el monstruo del túnel ha vuelto a sembrar el pánico en la cíudad.
"Minister said that the main topic will be the financial crisis..."
Cíudad de Nueva York.
New York City.
Es un honor entregarles esta llave de la cíudad de Nueva York.
We're honored to present... this key to New York City to you.
Déjenme decír prímero que todos los recursos de Estados Unídos serán empleados para dejar claro que no toleramos ataques a nuestra cíudad.
Let me say, the full resources of the United States will be employed to make clear that we do not tolerate attacks on our city.
Cuando vi Luces de la cíudad comprendí lo profundo que era como cineasta. Sentí que ese film decía más sobre el amor... ... que muchas investigaciones serias sobre el tema.
When I saw City Lights, I realized what a deep filmmaker he was because I felt that that film said more about love than so many purportedly serious investigations of the subject.
¿ Este gag es lógico? ¿ Está bien que suceda? " " Las historias sobre Luces de la cíudad... Los meses que pasó intentando que una pequeña cosa...
Is it right for it to happen? " And the stories about City Lights how he spent months trying to work out one little bit of business to make it plausible, to make it logical.
Mi film favorito de todos los tiempos es Luces de la cíudad.
Well, my favorite picture of all time, I guess, is City Lights. I've seen it 40 times or more.
Yo fotografío para mostrar como víve la gente de esta cíudad.
I take pictures to show... how people in this city live.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]