Translate.vc / Espagnol → Anglais / Darrell
Darrell traduction Anglais
522 traduction parallèle
Se llama Larry Darrell. Y más vale que le diga que a Elliott no le gusta.
His name is Larry Darrell, and I'll tell you that Elliott doesn't approve of him.
Ya veo. ¿ Y ella está enamorada de Larry Darrell?
And she's in love with Larry Darrell.
- Sr. Maugham, éste es Larry Darrell.
Mr. Maugham, this is Larry Darrell.
¿ Hay algo para Laurence Darrell?
Anything for Lawrence Darrell?
Sr. Darrell.
Mr. Darrell.
¿ Y qué sabe sobre Monsieur Laurence Darrell?
And what do you know of Monsieur Lawrence Darrell?
El Sr. Maugham y el Sr. Darrell.
Mr. Maugham, Mr. Darrell.
Bueno, mi joven Larry Darrell... ésa es la cosa más sensata que jamás te he oído decir.
Well, really now, young Mr. Larry Darrell that's the most sensible thing I've ever heard you say.
Perdón, madame, pero el Sr. Darrell desea saber... si el chofer puede llevarlo a la estación.
Pardon, madame, but Mr. Darrell wishes to know if the chauffeur might drive him to the station.
¿ Darrell?
Darrell?
Darl, te sorprendería saber que hay más cosas fuera de chicas.
Darrell, it may come as a shock... but there are other things besides girls.
iDarrell!
- Darrell.
- Hola, Darrell.
Hello, Darrell.
Darell, ayúdeme.
- Darrell, help me. - Does this happen often...
Darrell, ¿ Qué estás haciendo aquí?
Darrell, what are you doing here? Chaperoning?
No, Darrell, y pare de organizar mi vida.
No, Darrell, and stop trying to arrange my life.
Mi cita no abrió la boca desde que la recogí.
Darrell's arrangement for my evening hadn't uttered a word... since I pick ed her up.
Darrell dijo que teníamos mucho en común.
Darrell said we had a lot in common.
Darrell tenía un sentido del humor muy malicioso.
Darrell had a malicious sense of humour.
No voy a decir que no envidió a Darrell pero cuando me registré en este crucero fue para siempre.
Sure, I suppose I'm a little envious of Darrell. But when I signed on for this cruise, I knew it was for the duration.
Querida madre de 18, como es la seguridad militar no puedo decir dónde estoy, pero la foto de Darrell y yo te dará una idea.
Dearest mother of 18 : Military security being what it is, I can't tell you where we are... but the enclosed photograph of Darrell and me... may give you some idea.
- iDarrell, estamos embarazados!
- Darrell, we're pregnant! - We're what?
- Darrell, atún sorpresa.
Tuna surprise, Darrell. Thank you.
Hola, Darrell.
Hello, Darrel.
- ¿ Darrell?
- Hello, Darrel?
Y el Sr. Larry Darrell.
And Mr. Larry Darrell.
Me gustaría que el Sr. Darrell había hecho su aparición.
I do wish Mr. Darrell had made his appearance.
Le aseguro, señora, cualquiera que sea el Sr. Darrell está haciendo que es atender las necesidades de su organización multa.
I assure you, madam, whatever Mr. Darrell is doing he is servicing the needs of your fine organisation.
- Larry Darrell.
- Larry Darrell.
Bueno, por ahora, voy a ir con Darrell.
Okay, for now, I'll ride with Darrell.
Gray, Darrell, ven aquí!
Gray, Darrell, come here!
Darrell, Doug y yo, junto con tripulación!
Darrell, Doug and I crewed together!
Darrell, ¡ cuidado!
Darrell, look out!
¡ Dios mío, Darrell, yo estaba bajo la impresión de que había desaparecido.
Good God, Darrell, I was under the impression that you'd vanished.
Señor Darrell, estamos a la policía.
Monsieur Darrell, we are the police.
Yo estaba enamorada de Larry Darrell, pero había que llevárselo para ir a buscar el sentido de su maldita vida.
I was in love with Larry Darrell, but you had to take him away to go and find the meaning of his goddamn life.
La vida está llena de ironías, ¿ no es así, Darrell?
Life is full of ironies, isn't it, Darrell?
Tú, Darrel, entrega este montón.
You, Darrell, you can give that lot out.
Darrell, vuelve a tu asiento de inmediato.
Darrell, get back to your seat immediately.
Vamos a la cabeza, entre lnmuebles Valley y Carrocerías Darrells.
I know, we're right up front, between Valley Realty and Darrell's Body Shop. I'm telling you.
Este es mi hermano Darrell, y mi otro hermano Darrell.
This is my brother DarryI, and my other brother DarryI.
Ya que no encontraron a nadie tendré que pedirles a ti y Darrell Darrell que salgan.
Since you didn't find anyone, I'm going to have to ask you and darrell and darrell to leave.
No quiero llamarlo Darrell.
I don't want to name it Darrell.
Había un Darrell en mi unidad que ya no está con nosotros.
There was a Darrell in my outfit who isn't with us anymore.
Sentiría que es de mala suerte llamarlo Darrell.
I'd feel it was unlucky to name him Darrell.
Darrell la sacó antes de que se quemara con la casa.
Darrell pulled her out before she burned up.
Darrell se llevó uno.
Darrell took one for luck.
¡ Vamos, Darrell, pisa el acelerador!
Come on, Darrell, put the pedal to the metal!
¡ Darrell, cuidado con ese camión!
Darrell, watch that truck!
Darrell.
Darrell.
Se llama Laurence Darrell.
His name is Lawrence Darrell.