English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Deathstroke

Deathstroke traduction Anglais

117 traduction parallèle
Creemos que son obra de un asesino llamado Deathstroke.
We think they're the work of an assassin. Code named Deathstroke.
¿ Por qué Deathstroke los querría muertos?
Why would Deathstroke want them dead?
Deberías hablar con él y averiguar qué sabe de Deathstroke.
Maybe you should get online with him. See what he can tell us about Deathstroke.
Cazarlo.
Hunt Deathstroke.
Es un fantasma.
Deathstroke's a ghost.
Sí, Deathstroke.
Deathstroke, yes.
A esa gente mató Deathstroke.
That's who Deathstroke's been killing.
- Deathstroke.
- Deathstroke.
Entonces Deathstroke afecta al hierro en la sangre...
So Deathstroke is affecting the iron in the bloodstream...
- Que tu sangre no puede repararse a sí misma. No sé si sobrevivas otro encuentro con Deathstroke.
- Meaning that if your blood doesn't get a chance to repair itself I can't promise you that another bout with Deathstroke wouldn't kill you.
Tendremos que ver la forma para detener a Deathstroke mañana.
Then we're gonna have to figure out a way to stop Deathstroke by tomorrow at noon.
Tal vez debería estar buscando a Deathstroke y tú llamando al Dr. Klein.
Maybe I should be off flying around, looking for Deathstroke you should call Dr. Klein, see what's going on.
Todo lo que dijiste sobre Deathstroke.
Everything you told me about Deathstroke.
Aunque eso le tranquilice, hay un asesino llamado Deathstroke y está matando a los que lo conocen.
Well, reassuring as that is, there's an assassin named Deathstroke and he's killing everyone that knows you.
Sé quién es Deathstroke, Lois.
I figured out who Deathstroke is, Lois.
Deathstroke.
Deathstroke.
- No. Llevarás a Deathstroke.
You'll take Deathstroke.
Pero Deathstroke no puede sospechar que estoy de tu lado.
But Deathstroke can't suspect I'm on your side.
Deathstroke te está vigilando todo el tiempo Mas allá del rango de tu poder psíquico.
Deathstroke is watching you at all times from beyond the range of your psychic power.
Deathstroke, activa su telepatía.
Deathstroke, activate her telepathy.
Black Manta a Deathstroke.
Black Manta to Deathstroke.
Supongo que tenemos suerte de que Deathstroke no haya apretado el botón para bloquear mis poderes psíquicos, además.
I guess we're lucky Deathstroke hasn't pressed a button to block my psychic powers, too.
Deathstroke, llevamos 12 horas de guardia.
Deathstroke, been on duty for 12 hours straight.
Deathstroke a Manta.
Deathstroke to Manta.
Deathstroke a Tigress.
Deathstroke to Tigress.
Deathstroke en realidad es más bien un alfil.
Hmm, Deathstroke's more of a bishop, actually.
Deathstroke los mató a ambos.
Deathstroke killed you both.
Incluso venciste a Deathstroke antes de la junta.
Even took down Deathstroke before the summit.
No creé al personaje de Deathstroke para que fuera un villano.
WOLFMAN : With a character like Deathstroke, I actually did not create him to be a villain.
Tuviste tu oportunidad, Deathstroke, pero no eres el único asesino de la ciudad.
You had your shot, Deathstroke, but you're not the only assassin in town.
O puedes llamarme Deathstroke.
You will call me... Deathstroke.
- Deathstroke tiene un contacto aquí.
- Deathstroke has a contact stationed here.
Si lo encontrarnos, encontraremos a Deathstroke.
We find him, we find Deathstroke.
Podríamos deshacernos de él.
We could take Deathstroke out...
Deathstroke mató a mi abuelo. ¡ Debe pagarlo!
Deathstroke killed my grandfather. He has to pay.
Ubu es la mano derecha de Deathstroke.
Ubu's Deathstroke's right-hand man.
¡ Deathstroke es mío!
Deathstroke is mine.
¿ Dónde está Deathstroke?
Where is Deathstroke?
- Al parecer hay alguna conexión entre Ra's y Deathstroke.
- No. - It appears there's a connection... To ra's and Deathstroke.
Deathstroke tiene a mi familia.
Deathstroke has my family.
Pero Deathstroke ocupó su lugar.
But Deathstroke took over.
Deathstroke me dijo que nos perdonaría si te daba esto.
Deathstroke said he would spare us if I gave this to you.
Deathstroke tiene a Talia.
Deathstroke has Talia.
Lo hemos estado llamando Deathstroke.
We've been calling him Deathstroke.
Deben tener bastante fe en esta cura para que hayan venido solos.
Deathstroke : You must have quite a bit of faith in this cure if you've come alone.
♪ ♪ Flecha 2x18 Deathstroke fecha original del aire en 02 de abril 2014
♪ Arrow 2x18 ♪ Deathstroke Original Air Date on April 2, 2014
Te llaman Deathstroke.
They're calling you Deathstroke.
Su nombre es Deathstroke.
His name is deathstroke.
¿ Cómo es que un tipo llamado Deathstroke tiene un perfil tan bajo?
How does a guy named deathstroke keep such a low profile?
Deathstroke no es ningún héroe.
Deathstroke is no hero.
Tienes que ser más cuidadoso, Deathstroke.
You have to be more careful, deathstroke.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]