English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Diaz

Diaz traduction Anglais

1,534 traduction parallèle
Diaz.
Diaz.
Llamo por el funeral de Diaz.
Hi, I'm calling about the Diaz funeral.
Sí, Juan Diaz.
Yes, Juan Diaz.
Así es, Juan Diaz.
That's right, Juan Diaz.
Díaz, ¿ puedes llamarme? Es sobre la familia Wallace.
Diaz, can you call me back about the Wallace house, please, right away?
Diaz, Barry Dececco y, oh, ¿ conoces a Hargrove?
Diaz, barry dececco And, oh, you know hargrove?
El premio "No puedo creer que aun esten juntos" y los ganadores son... Dave Mercer y Angie Diaz Mercer.
The "I can't believe they're still together" award, which goes to- - Dave Mercer and Angie Diaz Mercer.
Un tal Al Diaz.
A Al Diaz.
Nuestros chefs concursantes de hoy son, primero del Restaurante 182 en Sonoma la ganadora más joven del Schilling Palme d'Cuisine la chef Hannah Diaz.
Our competing chefs today are, first, from Restaurant 182 in Sonoma the youngest winner ever of the Schilling Palme d'Cuisine Chef Hannah Diaz.
Somos camaradas.
- We're comrades. DIAZ : Ha-ha-ha.
¿ Algo para agregar, señorita Diaz?
Something to add, Miss Diaz?
El coronel Antonio Díaz líder la exploración de Puerto Ayacucho.
Colonel Antonio Diaz is running the investigation from Puerto Ayacucho about 20 clicks downriver from the explosion. He's claiming it was terrorists.
- Todo el tráfico fluvial debe ser detenido.
All river traffic must be stopped. I've already told Colonel Diaz. He won't listen.
Hola, me voy a conocer a Antonio Díaz.
I'm here to meet with Colonel Antonio Diaz.
- No tengo tiempo, voy a cumplir...
I really don't have time to talk about this. Have to go meet... Colonel Diaz, I know.
Es una pieza del casco, tal vez usted puede convencer a Díaz.
It's a piece of the hull. Maybe you can convince Diaz better than I have.
Me sacaron de una reunión, Díaz se ha quitado.
Colonel Diaz asked me to remove you from the case and wants you gone by this afternoon. There's something going on with Colonel Diaz, but it has nothing to do with that boat.
- Se continúa, pero enviar un informe.
Yes, sir. I'll fend off Colonel Diaz, tell him I can't get you out until tomorrow.
- Usted debe inmediatamente regresar a la base.
Diaz is up to something. What?
- Fitch. - ¿ Qué? - Obtener Díaz de intensificar la presa.
You need to convince Colonel Diaz to start reinforcing that dam tonight, before these things get any bigger.
Gracias, Díaz puso la zona en cuarentena pero la gente de Monroe están allí ahora.
Diaz quarantined the whole area off. There's a couple of scientists from Professor Monroe's lab down there now trying to make that the Colonel killed all those things.
Vuelo a Caracas en la noche para suavizar las malas condiciones.
Relations are bad to say the least. Listen, you keep Diaz happy.
- Y si usted es arrestado?
Colonel Diaz, you can't do this!
Tengo que irme de aquí Díaz, ambos están en marcha.
I see one of Diaz'gunboats coming. I gotta get out of here. Higgens?
- Me has asustado a la muerte. - Díaz ha estado persiguiendo toda la noche.
Diaz'men have been chasing me all night.
Es evidente que se escaparon.
Diaz was using grenades and machineguns to try and kill'em.
Informes Díaz moverlos a un lugar desconocido.
According to the reports, Diaz is planning to move them to an unknown location shortly. Do NOT lose them.
- Sí, señor. 20 hombres, un gran buque de guerra. Díaz afirma que el plan de la CIA para hacerse cargo del país.
Diaz claims it's a CIA plot to take over his country, and Caracas is just along for the ride.
No me gustaría para interrumpir, pero Díaz sigue después de nosotros.
We still have Diaz and his men on our asses. Let's go! Through those trees!
Buenos días, Jaime.
Buenos diaz, jaime.
Buenos días, Miguel.
Buenos diaz, miguel.
¡ Buenos días, Dwight!
Buenos diaz, dwight!
Conoce a Miguel Diaz...
Meet Miguel Diaz...
Era uno de los conductores de Diaz.
Was one of Diaz's drivers.
El negocio de transporte de Diaz es una tapadera.
Diaz's freight business is a front.
Diaz tiene un operario menos trabajando para él.
Diaz has one less operative working for him.
Su nombre es Miguel Diaz.
His name is Miguel Diaz.
Pero estamos cerca de una conexión directa con Miguel Diaz.
We are close to a direct connection With Miguel Diaz, though.
Dejé esa llave por fuera de la puerta... para Miguel Diaz.
I left that key outside the door... For Miguel Diaz.
¿ Y también dejó la droga para el Sr. Diaz?
And did you also leave the drugs for Mr. Diaz?
¿ Y dónde le dijo al Sr. Diaz que estaban?
And where did you tell Mr. Diaz they were?
Va usted a llamar al Sr. Diaz y le va a decir que las ha encontrado.
You're gonna call Mr. Diaz. You're gonna tell him you found them.
Nikki Diaz.
Nikki Diaz.
- ¿ Diaz?
- Diaz?
¡ Chris Díaz!
Chris Diaz!
Chris Diaz.
Chris Diaz.
- Diaz, conoce a Sadie Falls.
- Diaz, meet Sadie Falls.
- Trate de obtener una muestra de ADN de los restos del naufragio.
See if you can pulla decent DNA sampleoff the boat shard. We have to contact Colonel Diaz immediately.
Díaz piensa que estoy loco.
( SIGHS ) Diaz thinks I'm crazy. Here. Take my card.
- Los investigadores que tratan de ayudar.
Colonel Diaz, the scientists here are trying to help people. And we're sanctioned by the United Nations.
Hector Díaz.
You helped out my cousin a while ago--Hector Diaz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]