English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Egg

Egg traduction Anglais

10,186 traduction parallèle
Un huevo cocido.
A boiled egg.
Yo, un esposo ejemplar, sostengo este huevo, juego con él entre mis dedos,
Me, an exemplary spouse, holding this egg, toying with it between my fingers.
No puedo avalar la ensalada de huevo, pero estas galletitas de manteca de cacahuete, cuatro estrellas.
I can't vouch for the egg salad, but the peanut butter cookie, four stars.
Te contaré mi diario de viaje si me prestas un huevo.
I'll give you a travelogue if you let me borrow an egg.
- Te daré el huevo más tarde.
I'll get you the egg later. Sure.
- Huevo.
Egg.
Un huevo.
An egg.
Prueba ese huevo que has estado esperando.
Taste that egg you've been waiting to drop.
También había un huevo de dinosaurio perfectamente conservado, pero iba a contarte al respecto mientras tomamos otra copa, ¿ sí?
Well, there was also a perfectly preserved dinosaur egg, but I was going to tell you all about that over another drink, yeah?
Húmedo, con muchos huevos blancos.
Moist, with lots of egg whites.
Freír un huevo, un simple y perfecto huevo.
To fry an egg... a perfect, simple egg.
Come los huevos con pan.
Eat your soft boiled egg.
Una loción fría, Sire, compuesta por yema de huevo, aceite de rosas... y trementina para permitir el drenaje.
Cold lotion, sire. Made of egg yolk, oil of roses, and turpentine to permit drainage.
Puedes romper un huevo, en estos chicos malos
You can crack an egg on these bad boys.
Drew, tienes que dejar de caminar sobre cáscaras de huevo alrededor de mí.
Drew, you have to stop walking on egg shells around me.
Tengo sólo un huevo.
I've only got one egg.
Son los huevos de tu canasta... rompiéndose.
That's your nest egg... cracking.
El huevo.
The egg.
¿ Qué tal si el huevo es como... una llave... para liberar los capullos?
What if the egg is like... a key... to unlock the cocoons?
Tu padre no trajo de vuelta el huevo de Zenith.
Your father didn't bring the egg back from Zenith.
¡ Necesitamos el huevo!
We need the egg!
Solo sé que tenemos que tener el huevo.
I just know we have to have the egg.
Ella necesita el huevo.
She needs the egg.
Déjame llevar el huevo de vuelta a Chester's Mill.
Let me take the egg back to Chester's Mill.
Este fue el único huevo que se encontró intacto.
This was the only egg that was found intact.
Si el huevo no es devuelto, corremos el riesgo de perder a todo el mundo dentro.
If the egg isn't returned, we risk losing everyone inside.
Si te permito llevar de vuelta este huevo a Chester's Mill, es un boleto sin regreso.
If I allow you to take this egg back to Chester's Mill, it's a one-way ticket.
Liberar y extraer la energía del huevo y los secretos que oculta, sin importar el costo.
To unlock and harvest the power of the egg and the secrets it holds, regardless of costs.
Si mi padre vuelve con el huevo, ¿ qué debo decirle?
If my father returns with the egg, what do I even say to him?
¿ Es eso el huevo?
Is that the egg?
¿ Dónde está Melanie y dónde está el huevo?
Where is Melanie, and where's the egg?
¿ El huevo?
The egg?
Después de todo lo que ese huevo ha hecho, ¿ querías que lo trajera de vuelta?
After everything that egg has done, you wanted him to bring it back here?
Así que, si no tienes a Melanie o el huevo, ¡ entonces sal de mi camino!
So, if you don't have Melanie, and you don't have the egg, then get out of my way!
Melanie mató a ese tipo y después te dejó para que pudiera tomar el huevo y hacer Dios sabe qué.
Melanie killed that guy, then left you behind so she could take that egg and do God knows what.
Ese huevo, esta cúpula, esa chica... me costaron mi esposa.
That egg, this dome, that girl... they cost me my wife.
¿ Qué tal las pascuas pasadas cuando planeaste la búsqueda de huevos de pascua en el parque Griffin, y Jack encontró un dedo humano?
How about last Easter when you planned an Easter egg hunt in Griffith Park and Jack dug up a human finger?
No es como romper un huevo.
It's not cracking an egg.
Pero yo recurro a los rollitos primavera.
But egg rolls are my go-to.
Me parecen bien los rollitos primavera.
Egg rolls sound great.
Un huevo.
One egg.
Piensa que es un regalo del día del huevo adelantado.
Think of it as an early egg day present.
El primer plato en el menú degustación es una frittata huevo de codorniz.
Our first course on the tasting menu is a quail egg frittata.
Le encantaría una crema de huevo.
She'd love an egg cream.
KitKat y huevo a la escocesa.
KitKat and a Scotch egg.
El sábado estaba viendo la televisión y vi un sándwich de ensalada con huevo. Y pensé :
I was watching TV on Saturday and I saw an egg salad sandwich.
Me encantaba la ensalada de huevo cuando estaba viva.
And I was like, "I loved egg salad when I was alive."
Y los pajaritos estaban todos muertos y había un huevo que aún no había eclosionado y era todo negro.
And the baby birds were all dead, and there was one egg that hadn't hatched yet, and it was... all black.
Así que dejé la caja en el escritorio de mi padre, y yo escondí el huevo negro en mi habitación.
So I left the box on my father's desk, and I... I hid the black egg in my room.
Pero el huevo negro seguía en uno de mis cajones.
But the black egg was still in my drawer.
! Sí, mi madre podría justificar nuestros fracasos
I got, uh, an egg, a grapefruit, and a light bulb.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]