Translate.vc / Espagnol → Anglais / Emp
Emp traduction Anglais
375 traduction parallèle
Buenas tardes, "Emp".
Oh, good evening, Emp.
Oye, "Emp".
Now listen, Emp.
Y yo saldré y le diré : "Emp", es un gramófono.
And I shall pop from behind my tree and say, " Emp, that's no band, that's a phonograph.
- Estamos dentro del palacio porque estaba hablando con la emp...
We're somewhere in the palace, because I was just talking to the emp -
Lo sé. Dígales que no se acerquen.
- Emp home to go to the garden.
Por el emp...
For the emp...
- No emp ¡ eces con eso.
Now, don't you start that.
De que sirve dejar el tanque...
- What good is it to leave the gas tank emp...
Es un Emp.
She's an imp.
Y ahora estás moviendo los pergaminos
But now you're moving the scrolls written by Emp.
El pulso electromagnético dañó el sistema de rastreo.
The EMP blew out the tracking system.
¿ "P.E.M"?
EMP?
La detonación creó una violenta perturbación magnética en la atmósfera conocida como E.M.P, o pulso electromagnético.
The explosion created a violent disturbance magnetic in the atmosphere called EMP or electromagnetic pulse.
Indeterminada debido a la interferencia de la onda de radio.
We're unable to confirm due to all the EMP interference.
Eso fue el PEM.
That's EMP.
Al explotar, cada satélite libera un intenso campo electromagnético que no afecta a los seres vivos.
When detonated, each satellite unleashes an intense electromagnetic pulse, but EMP doesn't harm a living thing.
Sabes, no vas a llegar muy largo. Dejaste el auto casi vacío.
far You know, you're n ot going to get very ty. because you le ft the car on emp
Por la explosión, los exploradores no funcionarán un rato.
The explosion sent out enough EMP to blow out their scanners for a while.
Hay mucho electromagnetismo.
Tremendous EMP output.
Bueno, son demasiado sensibles a PEM.
They're a little bit sensitive to EMP.
¿ PEM?
EMP?
Las fichas no resisten las PEM.
The chips aren't shielded against an EMP.
El EMP causado por la explosión ha afectado nuestras comunicaciones satelitales.
The EMP caused by the explosion has affected our satellite communications.
El I.E. está armado y listo.
EMP armed... -... and ready. - EMP?
Tanque, carga el I.E.
Tank, charge the EMP.
Si nos separamos, use esto. Funciona bajo cualquier circunstancia.
If we get separated, this transmitter is guarded even against EMP.
Nível 5 EMP.
Level 5 EMP.
Esto es un artefacto disparador EMP.
This is an EMP Trigger device.
Nosotros no...
Oh, no, EMP!
James activó el EMP.
James fired the EMP.
Los niveles elevados de radiación, las emisiones de rayos X, los rayos gamma, la oscilación de neutrinos.
Elevated radiation levels, EMP X-rays, gamma rays, oscillated neutrinos.
- Están fuera de nuestro alcance.
- They're just out of EMP range.
Dispararon un impulso antes que nos colocáramos.
An EMP was triggered before we got in position.
Nosotros primero, lo más profundo posible, y emitiremos el impulso electromagnético.
We'll go first, hammer as deep as we can, then blow our EMP.
¿ Qué tal si yo emití el impulso?
What if I blew that EMP?
¡ Él disparó el impulso electromagnético!
He fired that EMP.
- Porque si los mató, controlará otro impulso.
- Because if he's killed them he'll control another EMP.
Creen que tenemos impulsos electromagnéticos.
They can't know we don't have an EMP.
Su impulso electromagnético puede acabar con los centinelas.
Their EMP could take out every sentinel.
Si mandamos un impulso, perderemos el muelle.
We blow an EMP inside, we lose the dock.
Necesitamos echar el impulso.
We gotta blow the EMP now.
¡ Ve a la cubierta principal y carga el impulso!
Get to the main deck! Charge the EMP!
Ese impulso incapacitó a las unidades blindadas y otros sistemas.
That EMP knocked out almost every piece of hardware and every APU.
Preparándome para el estallido electro magnético..
Bracing for emp burst.
nos estamos preparando para otro pulso EM.
We're bracing for another emp.
Dylan, mis sistemas no están funcionando en este entorno EM.
Dylan, my systems aren't functioning in this emp environment.
lanza una bomba de pulso electro magnético. y detónala en el centro de esa nube.
launch an emp bomb and detonate it in the center of that cloud.
ha puesto en marcha un detonador EMP.
he's launched an emp detonator.
Podríamos quemar sus procesadores con una oleada de electro magnetismo.
We could burn out their processors with an emp surge.
EMP.
EMP.
Hubo un Chotek.
A Chotek was Emp.