Translate.vc / Espagnol → Anglais / Farting
Farting traduction Anglais
600 traduction parallèle
Deja de tirarte pedos y vete. Yo también necesito usar el baño.
Hurry up and stop farting!
Gases. Se trata de los gases.
FARTING.
Bien, asegúrate de disculparte esta vez.
IT'S ALL ABOUT FARTING. FINE. ( SIGHS ) JUST MAKE SURE
¡ Ahora a éste le da por hacer pedorretas!
Now this one starts farting!
Con música de animales para los animales, ya verás. Con música de pedos para los pedos, ya verás.
With horn music for horned cattle, and tooting brass for the farting herd!
Puedes tirarte pedos.
Farting is okay
¡ Pedorro asqueroso!
You farting bastard!
Continúa al pedo.
Keep on farting.
Pedorrear solía funcionar tiempo atrás.
Farting used to work a long time ago.
En cuanto entra al agua el caballo empieza a voltearse, a encabritarse, a patear y a pedorrearse.
and no sooner he's in the water, he starts turning, you know, bucking and kicking it. and farting!
Parecía ser recatado al hablar, y buen sirviente del cura...
They say he minds his wordsand is squeamish about farting.
Mis días de vagancia se acabaron.
My farting around days are over, baby.
No, no voy a darte mi nombre, deja de intermediar y pásame a Foley.
No, I don't care to give my name. Stop farting'around and get me Foley.
Tenemos un hombre que pedorrea en seda y juega todo el día.
We got a man farting'in silk and playing all day.
Deja de perder el tiempo.
Al, quit farting'around!
Eructa antes de tirarte pedos, esa es la regla.
Belch before farting, that's the rule.
Y como oiga otro sonido de esa cosa... te lo meteré tan rápido por el culo que cagarás música durante un año.
And if I hear another sound out of that thing... I'm gonna ram it so far up your ass, you'll be farting music for a year.
Cagar música.
Farting music.
Según mis pájaros, el único gas son los pedos.
According to my birds, the only bad air is from you guys farting around!
¿ Anarquista porque te tiras un pedo en clase de vez en cuando?
An anarchist by farting in class from time to time?
O sea... nada de escupir, mear, ni pedos ni te toques el culo, ¿ entendido?
That means no spitting, pissing, farting or picking your ass. You hear me?
"P.S. ¿ Sigue tirándose pedos la abuela?"
"P.S. Is grandma still farting?"
¿ No eres tú quién alardeas de participar en esos campeonatos de...?
You were braging that You took part in farting competitions. Me?
¿ Grossberger se ha estado tirando pedos encima de ti?
Has Grossberger been farting'on ya?
"... carapedo, viejo pedo, huelepedos, serpiente, impermeable, casquete, marica, reinona... "
"Fart-face, old fart, farting around, fart-sniffer, rim, snake, raincoat, quickie, queer, queen..."
... él.
-.. him. - ( Farting noise )
¡ Yo demando centellas que hienden las encinas y vosotros respondéis con moscas que se tiran pedos!
I demand oak-cleaving thunderbolts and you answer with farting flies!
Subes en un ascensor, te sueltas un cuesco, y te descojonas!
Dudes be doing that they be gettin in elevators farting and laughing and shit.
Vámonos de aquí, antes de que empiece a tirarse pedos.
Let's get out of here, before he starts farting.
¿ Quién quiere ser un puto rockero de 45 años... haciendo el gilipollas delante de gente a la que le dobla la edad? - Tocando esta porquería ruidosa... de heavy metal mediocre que ya olvidamos.
Who wants to be a 45-year-old rock'n'roller farting around in front of people less than half their age, cranking out some mediocre head-banging bullshit we've forgotten?
- ¡ Es lo mismo que tener gases!
- It's the same as farting!
Ya verás como nos limpiaremos el trasero con billetes.
Soon enough, we're gonna be farting through silk.
Los cabrones comedores de bananas, pedorros alubieros, no hablan inglés.
Big banana-eating, bean-farting motherfuckers don't speak English.
Ro-weena.
( Farting noise ) Ro-weena.
Luego empezó a tirarse peos.
Then he started farting.
Todos iguales, cuando no emplean su miembro, se tiran pedos, son tremendos.
- They're all the same When they're not using their big stick, they're farting. Aren't men horrible?
Eso no es chistoso. Necesita ayuda psicológica.
[Farting sounds and laughing]
Si no está boludeando con las luces, debe estar.
If he's not farting around with the lights, he must be.
Nuestro interés es encontrar el maldito e impedir a la Bestia que no descansará, hasta que Dios, sea derrumbado y que toda la Creación se transforme en los desechos inmundos de Satanás!
It lies in finding that damned book and thwarting a vile beast of a man who shall not rest until God himself is thrown down and all of creation becomes Satan's black-hell-besmeared farting hole.
Te tiraste muchos pedos en el auto.
You did a lot of silent farting in the car.
Esperaba estar en un hotel de mierda en París pero de fiesta con mis compañeros.
To be cramped into a cheap hotel room holding a farting contest with my roommates.
Eso quiere decir que nada de tirarse pedos, ni de sacarse mocos, ni de jugar con tu pajarito.
And that means no farting, no picking'your nose and no playing with little Mr Peabody.
Contraía el abdomen y pedorreaba las palabras.
His whole abdomen would move up and down, you dig, farting out the words.
Puedo oír a los ángeles tirarse pedos en el techo.
I can hear the angels farting on the ceiling.
No, también había una frase de Platón, un dibujo en relieve, una referencia a Aristófanes sobre tirarse un gas en la cara del que remaba debajo de uno.
No, there was also a phrase in Plato, a sketch on a relief, a reference in Aristophanes to farting in the face of the chap rowing beneath you...
Salvo que me tire un pedo en la introducción de una charla sobre Land Of Hope And Glory.
Not unless I start farting Land Of Hope And Glory to introduce a lecture.
Cuando tuve mis úlceras yo pedorreaba hojas de afeitar.
When I had my ulcers I was farting razor blades.
- Ha llamado apestoso a mi tío.
He said his uncle is eternally farting!
¿ Por casualidad se está tirando pedos?
Did he perchance got into farting?
¿ Y eso qué?
What I hear is your farting all the time!
Vamos Barry, ¡ deja de pasear!
Come on Barry, stop farting around!