Translate.vc / Espagnol → Anglais / Femmes
Femmes traduction Anglais
50 traduction parallèle
"Changé" tres "femmes"...
- You're under ar.. I pronounce you husband and wife!
"Les femmes sont parfois volages."
"Les femmes sont parfois volages."
'Les femmes sont parfois volages. 'Les femmes...'
'Les femmes sont parfois volages.
- ¡ Au revoir, my femmes!
- Au revoir, my femmes!
Siempre me han seducido las mujeres fatales.
I always liked femmes fatales.
¡ Oh, les femmes fatals?
Les femmes fatales.
les femmes fatals! oh si...
Ah, les femmes fatales.
Con femmes fatales...
With femmes fatales...
Sí, todos sabemos de tu amplia experiencia con mujeres fatales o de cualquier tipo.
Darling, we all know about your vast experiences with les femmes fatales, or otherwise.
Cherchez les femmes.
Cherchez la femme, you know...
Laura Veronica Kirk era una de las mejores mujeres fatales del cine.
Laura, Veronica Kirk was one of the greatest femmes fatales of the cinema.
Sabe usted que la Srta. Giles actúa en París en una revista llamada "Les Femmes Faux".
Miss Giles is on the stage, you know, in Paris. A revue called Les Femmmes Faux.
- Se fue de "Una donna libera".
- You walked out of Femmes Libres.
Se fue en el medio de Les Femmes Libres.
You left in the middle of Femmes Libres.
Hastings, usted admira a les femmes.
Ah, Hastings, you admire les femmes, huh?
Las mujeres de Spiner.
Spiner femmes.
- Las Mujeres de Spiner.
- Spiner femmes.
¿ Las mujeres de Spiner?
Spiner femmes?
El grupo Violent Femmes vino y corrimos a comprar las entradas como dos tontos.
Anyways, the violent femmes came to town, and we ran to get our tickets early like 2 dorks.
Policías furiosos y femmes fatales.
Hard-boiled cops and femmes fatales.
- Ahora voy a tener que arreglármelas solo en cómo lidiar con esas femmes fatales.
- Now I just have to figure out how to deal with those femmes fatales.
Pour Les Femmes.
Pour Les Femmes.
Oigo Violent Femmes y pienso en Quaaludes horas de cola, y... tacos.
I'm hearing Violent Femmes and thinking Quaaludes and detention and tacos.
Et les femmes doivent intégrer leur dimension masculine
et les femmes doivent intégrer leur dimension masculine
Niñas, niños, punkies, frikis masculinas, femeninas, reyes, reinas... Travelos, travelas... ¡ Señoras!
Girls, boys, punks, freaks, butches, femmes, kings, queens, trannies, trainees, ladies and gentlemen...
Me preguntaba si podrían tocar Buen Sentimiento de Violent Femmes.
I was wondering if you guys could play Good Feeling by the Violent Femmes.
- Violent Femmes.
- Violent Femmes.
Hostia, las mujeres!
Putain, les femmes!
Ya conversarán el año entrante en su fiesta de pijamas.
You two femmes can talk about it next year at your little slumber party.
Les femmes, siempre tan dramáticas.
Les femmes, always so dramatic.
Estas locas que resultan ser héteros y nunca me doy cuenta, nunca.
All these crazy femmes who turn out to be straight and I never notice, I never guess.
La fuente de las mujeres es el amor
"La source des femmes" is love.
Nunca entenderás la psicología de las mujeres.
You never did understand la psychologie des femmes.
Laverne y Shirley convertidas en femmes fatale.
Laverne and Shirley gone femme fatale.
Cuando éramos niños, ya sea si estaba enloqueciendo por algo, como notas, o chicos, o perderse a una banda por la confirmación de la prima Deena,
When we were kids, whenever she was freaking out about something, like grades, or boys, or missing the violent femmes because of cousin deena's confirmation,
Mira no pienso encerrarme en un búnker mientras tú te vas a salvar el mundo con femmes fatales exóticas y voluptuosas.
I'm not hanging out in some bunker while you slink around and save the planet with dusky international femme fatales.
El objetivo esta vez era un refugio para mujeres dirigido por un grupo francés llamado Les Femmes déterminée.
The target this time was a women's shelter run by a French group called Les Femmes Déterminée.
- Busca a las mujeres.
- Cherchez les femmes.
El orgullo femenino.
La fierté des femmes.
Los que tienes poderes menores como Chromachron y Dem Femmes lo usan para potenciar sus habilidades.
Low level Powers like Chromachron and Dem Femmes here use it to boost their abilities.
Así que una noche, Mugs se metió por una tubería de desagüe entró y hete aquí, que en la pared colgaba, Les Femmes D'Alger.
So, one evening, mugs shimmied up the drain pipe, broke in. And lo and behold, there hung on the wall, les femmes d'alger.
Y pedir dulces es cosa de niña.
And trick-or-treating is for femmes!
Es una canción de Violent Femmes que todos conocen.
That's, like, the one Violent Femmes song everybody knows.
Bendita tu eres entre todas las mujeres,... y bendito sea el fruto de tu vientre Jesús.
"Vous etes benie entre toutes les femmes, " et Jesus, le fruit de vos entrailles, est beni... "
"Ni gordos, ni afeminados, ni negros, ni asiáticos".
"No fats, no femmes, no blacks, no Asians."
Te veré por ahí. Chau.
- Forever ( Live and Die ) closing credits Violent Femmes
Les femmes!
Les femmes.
"Mujeres".
That was a cover by The Violent Ferns. Femmes.
"Mujeres".
[Laughs] Femmes.