Translate.vc / Espagnol → Anglais / Freelander
Freelander traduction Anglais
44 traduction parallèle
Todos los clientes del Gran Bob Freelander también son sus amigos.
All of Big Bob Freelander's customers are also his friends.
- No, mi papá es Robert Freelander.
- No, my dad is Robert Freelander.
Y como otros años, los sobres con los nombres de las ganadoras de hoy... los tiene nuestro juez principal, que es un ganador, el Gran Bob Freelander.
And again this year, holding the envelopes with the names of tonight's winners... our Dean of judges and a winner in his own right, Big Bob Freelander.
Robert Freelander hijo, eres un descarado.
Robert Freelander, Jr., you have a sassy mouth.
Usted es Robert Freelander.
Now, you're Robert Freelander.
Los dos somos Robert Freelander.
No, we're both Robert Freelander.
La Sra. Freelander está enferma.
Mrs. Freelander is ill.
Sr. Freelander, ¿ está enojado conmigo?
Mr. Freelander, are you angry with me?
Tim Freelander, de Freelander-Morris.
Tim Freelander at Freelander - Morris.
Pensé que te lo dije, tuve que ayudar a un amigo
I thought I told you. Had to offload that Freelander.
Kate Freelander.
Kate Freelander.
Will, dile a Henry que lleve a la Srita. Freelander al "Mercy General".
Will, tell Henry to drive Ms. Freelander to Mercy General.
Katie Freelander.
Katie Freelander.
Kate Freelander no está en venta.
Kate Freelander is not for sale.
Adiós, señorita Freelander.
Goodbye, Miss Freelander.
Freelander. Para que conste...
For the record, I'm not cabal.
Ark-Fong Li, jefe del Santuario de Pekín, le presento a Kate Freelander, dolor de trasero profesional, que creo que ya se iba.
Ark-Fong Li, head of the Beijing Sanctuary, meet Kate Freelander, professional pain in the ass, who I believe was just leaving.
Henry cree que ha encontrado algo, así que... ¡ Magnus! ¡ Ahora!
Henry thinks he's found something, so... Magnus! Put it down, Miss Freelander.
Kate Freelander, La cuestión es que no podrán hacerle regresar al Santuario.
Kate Freelander, but word is that they never made it back to the Sanctuary.
Sigue en el lugar, pero no tenemos forma de localizar específicamente a Freelander.
It's still in place, but we have no way to locate Freelander specifically.
Si están interesados en lo que hacemos déjales que lo vean. ¿ Dónde lo recogió Freelander?
If they're so interested in what we're up to, I say let them see. Where did Freelander take him?
Dr. Zimmerman, Srta.Freelander.
Dr. Zimmerman, Miss Freelander.
Dr. Zimmerman, Srta. Freelander.
Dr. Zimmerman, Ms. Freelander, namaste.
Y un bonito Freelander ahí.
And a nice Freelander there. I know.
Dr. Zimmerman, Srta. Freelander, Namaste.
Dr. Zimmerman, Ms. Freelander, namaste.
Bueno, una especialidad del Dr. Freelander.
So how did you two end up here?
Kate Freelander
Kate Freelander.
Señorita Freelander, namaste.
Ms. Freelander, namaste.
Lo que sí que tiene es un motor diesel turbo de 4 cilindros produciendo 187 caballos de potencia y por debajo esta basado en el viejo Freelander, el cual tiene una cierta relación con el Ford Mondeo.
What it has is a four cylinder turbo diesel engine making 187 horsepower, and underneath it's based on the old Freelander, which is loosely related to the Ford Mondeo.
He tenido a Kate Freelander viendo qué tal iban las cosas por la Tierra Hueca, y una red de informantes aquí en la superficie.
I've had Kate Freelander looking into things down in Hollow Earth, and a network of informants here on the surface.
Pero los soldados debes empezar su ascenso al Dakar en un humilde Land Rover Freelander.
'But the soldiers must begin their long climb to the Dakar'in a humble Land Rover Freelander.'
Al final del primer día, el equipo de amputados esta segundo en la clase Freelander
'By the end of the first day, the amputee team are running second in the Freelander class.'
Un hombre llamado Kurt Freelander.
A man named Kurt Freelander.
Pero lo que yo quería que hiciera es romper con Kurt Freelander, no saltar por una ventana.
But what I wanted her to do was break up with Kurt Freelander, not jump out of a window.
- Espera... Que dejen sus prejuicios a un lado y - hablen con Kurt Freelander.
Hold on... you leave your prejudices behind and talk to Kurt Freelander.
Lo haremos tan rápido como podamos, Sr. y Sr. Freelander, pero puede, y enfatizo la palabra "puede", que nos encontremos ante una investigación de asesinato en este caso.
We'll be as quick as we can, Mr. and Mrs. Freelander, though we may, and I emphasize the word "may," be looking at a murder investigation here.
Hola, familia Freelander.
Hello, Freelanders.
Llamaré de nuevo a Kate Freelander para ayudar con la puesta a punto.
I'm recalling Kate Freelander to assist with the set-up.
Kate Freelander, consejera de Tierra Hueca.
Kate Freelander, Hollow Earth consultant.
Podrán pensar que como Jaguar es de la misma firma que tiene Land Rover... Que este es solo un Freelander con una insignia de Jaguar Pero no lo es
Now, you might be thinking that because Jaguar is owned by the same company that own Land Rover, this is just a Freelander with a Jaguar badge on it, but it's not.
- Kate...
Kate Freelander.
Mientras Freelander siga ahí fuera, quiero que los sigan vigilando.
As long as Freelander's out there,
Gracias a Dios que estáis bien.
Well, that's a Dr. Freelander special.