Translate.vc / Espagnol → Anglais / Garrett
Garrett traduction Anglais
2,744 traduction parallèle
¿ También piensa que soy blando Garrett?
Do you also think I have a thin skin, Garrett?
- Garrett...
Garrett...
Dame un minuto, ¿ quieres, Garrett?
Give me a minute, will you, Garrett?
¿ Garrett?
Garrett?
Jeff, si quieres esto bien hecho, voy a necesitar una camara fija para Garrett.
Jeff, if you want this done right, I'm going to need a steadicam for Garrett.
Garrett, aqui viene.
Garrett, here he comes.
Garrett, Ahora.
Garrett, now.
( Garrett respirando pesadamente )
( Garrett breathing heavily )
archivos de Ted reveló que un arqueólogo llamado Dan Garrett descubrió por primera vez tanto en el templo y el escarabajo en 1939.
Ted's files revealed that an archaeologist named Dan Garrett first discovered both the temple and the scarab in 1939.
Pero Garrett todavía inspirado Ted para convertirse en el Blue Beetle en segundo lugar, incluso sin superpoderes.
But Garrett still inspired Ted to become the second Blue Beetle, even with no superpowers.
Escucha, Garrett... acerca del ensayo del medicamento de Philia, siento mucho que la recomendación de la junta...
- Listen, Garrett... - Mm. ... about the Philia drug trial,
El Dr. Garrett Rossmore, estimado colega e investigador científico.
Dr. Garrett Rossmore, esteemed colleague and research scientist.
Paul y Elizabeth Garrett en el segundo.
Paul and Elizabeth Garrett in car number two.
Paul y Elizabeth Garrett tenían una función vespertina a la que asistían los domingos.
Paul and Elizabeth Garrett had a standing matinee they went to every Sunday.
Garrett Moore,
Garrett Moore,
Significa "Garrett".
It's for "Garrett."
¡ Esta es la Sra. Garrett, de "Los Hechos De La Vida"!
This is Mrs. Garrett from The Facts Of Life!
¡ Sra. Garrett!
Mrs. Garrett!
Capitán Brass, yo creo que conoce a Colin Garrett con la oficina de campo del FBI aquí.
Captain Brass, I believe you know Colin Garrett with the FBI field office here.
Gordon Garrett.
Gordon Garrett.
La mía ponía, "Sra. de Gordon Garrett, antes señorita Mary Virginia Eshelman".
Mine said "Mrs. Gordon Garrett, formerly Miss Mary Virginia Eshelman."
¿ Y por qué la señorita Eshelman no se casó con el señor Garrett?
And why didn't Miss Eshelman marry Mr. Garrett?
Porque el señor Garrett estaba destinado a ser un granjero.
Because Mr. Garrett was destined to be a farmer.
Mia Garrett.
Mia Garrett.
¿ Mia Garrett tuvo dos reuniones con usted en su laboratorio - durante las últimas dos semanas?
Mia Garrett had two meetings with you at your lab over the past few weeks?
¿ Entonces te dejamos morir como a Mia Garrett?
So we just let you die like Mia Garrett?
El sitio donde inyectaron a Mia Garrett parece que es la parte posterior del húmero.
The injection site on Mia Garrett appears to be on her posterior humerus.
- Alguien alteró a propósito la composición genética del CHIKV, y luego lo usó para infectar a Mia Garrett.
Someone purposely altered the genetic makeup of CHIKV, and then used it to infect Mia Garrett.
Mia Garrett iba a publicar un artículo probando que tenías un laboratorio para dopar caballos.
Mia Garrett was going to post a piece proving that you had a lab for doping horses.
Basándome en el escáner óseo que hizo la Dra. Brennan y la cantidad de tiempo que hizo falta para que se manifestasen los síntomas de Mia Garrett...
Based on the bone scan Dr. Brennan did and the amount of time it took for Mia Garrett's symptoms to manifest...
Es el responsable de los restos de Mia Garrett.
You are in charge of Mia Garrett's remains.
Mataste a Mia Garrett porque averiguó que habías mutado el virus.
You killed Mia Garrett because she figured out you mutated the virus.
Ya se lo he dicho, no conozco a Mia Garrett...
I've already told you, I don't know Mia Garret...
- Garrett, no ahora
- Garrett, not now!
Sin ofender, Garrett, pero usted no ha pisado la calle en su vida.
No offense, Garrett, but you never walked a beat a day in your life.
¿ Tomaste una copa anoche, Garrett?
Did you have a drink last night, Garrett?
¿ Necesitas algo, Garrett?
Do you need something from me, Garrett?
No siempre hago lo inteligente, Garrett.
I don't always do what's wise, Garrett.
En la tercera temporada, Blake me dio algunos consejos constructivos, así que seguí trabajando todos los días para ser mejor.
Garrett : Season three, blake gave me Some constructive advice, So i've just kept working Every single day
Nuestro siguiente artista, de 17 años Garret Gardner, espera que su regresa al escenario de "La Voz" sea un éxito.
Our next artist, 17-year-old garrett gardner, Hopes his return to "the voice" Stage is a successful one.
La temporada pasada, después de que no fui seleccionado para un equipo, estaba un poco desanimado.
Garrett : last season, after I wasn't chosen for a team, I was a little bit discouraged.
- Garrett, es bueno tenerte de vuelta.
Garrett, it's so good To have you back.
Vamos, Garrett.
Come on, garrett.
Oye, Garret.
Hey, garrett.
Y, Garret, tienes... tienes una gran historia, viejo.
And, garrett, you have a - - You have a great story, man.
Le dimos a Garret una pequeña cantidad de consejos cuando el audicionó en la tercera temporada, y regresa para la cuarta temporada, y, bam, está en el programa.
We gave garrett Just a small amount of advice When he auditioned For season three, And he came back For season four,
Estoy de vuelta y ahora en el equipo de Shakira.
Garrett : i'm back, And now i'm on shakira's team.
Shakira escuchó algo especial en Garret y escogió su primer artista de la noche.
Daly : shakira heard Something special in garrett And scored her first artist Of the night.
Shakira sumó al cantante que retorna Garrett Gardner, el cantante de soul, J'sun y una ex niña prodigio Monique Abbadie.
Shakira added returning artist Garrett gardner, Soul singer j'sun, And former child star Monique abbadie.
Porque Garrett apareció y de repente era más importante matarle.
Because Garrett showed up and suddenly it became more important to kill him.
Cada sílaba pasa a través de Garrett.
Every syllable goes through Garrett.