English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Guilty

Guilty traduction Anglais

23,537 traduction parallèle
Alexander se sintió culpable, especialmente por dejar a Ian.
Alexander felt guilty, especially about leaving Ian.
Inspector Mallory, no se sienta culpable, ¿ no?
Inspector Mallory, not feeling guilty, are we?
No, estaba en la ruina y se sintió culpable porque todas las beneficencias que financiaba se declararon insolventes.
No, he was broke and he felt guilty because all the charities he was funding became insolvent.
¿ Parece culpable?
Does he look guilty?
Creo que es culpable de ser una puta descerebrada, ¿ pero una puta descerebrada asesina?
Well, I think she's guilty of being a brainless tart, but a murderous brainless tart?
Bueno, hay... probablemente, una explicación muy culposa, pero estoy casi segura de que no involucra matar a nadie.
Well, there's... probably a very guilty explanation, but I'm pretty certain it doesn't involve killing anyone.
Para ser honestos, me siento culpable.
To be honest, I'm feeling guilty.
¿ Por qué te sientes culpable, Charlie?
Why do you feel guilty, Charlie?
Te di una oportunidad de acabar con esto, pero si los culpables tienen que librarse para que mi cliente sea libre, que así sea.
- I gave you an opportunity to wrap this up, but if the guilty need to walk for my client to walk, so be it.
Juan Flores y William Reeves culpables.
Juan Flores, and William Reeves guilty.
Y solo digo, inocente hasta que se demuestre lo contrario, ¿ verdad?
And I'm just saying, innocent until proven guilty, right?
No, lo único de lo que es culpable es de escribir una carta estúpida a su exnovia.
No, only thing he's guilty of is writing a stupid letter to his ex-girlfriend.
¿ Quizás sea que te sientes culpable?
Guilty conscience, perhaps?
- ¿ Por qué debería sentirme culpable?
- Why should I have a guilty conscience?
Soy culpable.
I'm guilty.
El que lo hayan sentenciado no significa que sea culpable.
Just because he was convicted doesn't mean he's guilty.
Entonces, ¿ el acusado quiere desperdiciar nuestro tiempo antes de que el jurado lo encuentre culpable?
So, does the defendant want to waste our time before the jury finds him guilty?
Jeff Fischer no es culpable.
Jeff Fischer is not guilty.
No culpable.
Not guilty.
Con cada movimiento del reloj encontraran a Jeff un poco menos culpable.
With every swing of the watch, you'll find Jeff a little less guilty.
Encontramos al acusado inocente.
We find the defendant not guilty.
Fabulas historias de injusticia para no tener que sentirte culpable de tus propios fracasos.
You conjure up these stories of injustice so you never have to feel guilty about your own failings.
Cosme ha sido condenado.
Cosimo has been found guilty.
¡ Cosme de Médici está condenado por este tribunal su sentencia se llevará a cabo!
Cosimo de'Medici was found guilty by this court his sentence will be carried out!
Me equivoqué al hacerte sentir culpable.
I was wrong to make you feel guilty.
Alguien la puso allí para que pareciera culpable.
Someone put it there to make him look guilty.
Porque realmente me siento culpable de haberlo terminado.
Because I feel really guilty about calling it off.
Brian y su amigo Roger fueron declarados culpables de homicidio por negligencia hace unas tres semanas.
Brian and his friend Roger had been found guilty of criminally negligent homicide about three weeks ago.
¿ Por qué tengo que decir que soy culpable de algo que no he hecho?
Why I gotta say I'm guilty for somethin'I didn't do?
Acusado de robo.
Plead guilty to grand theft.
Acusada de resistirse al arresto.
Plead guilty to resisting arrest.
Acusado de asalto y resistencia, cumplió tres años...
Plead guilty to assault and resisting, served three years...
Me siento culpable.
I feel guilty.
Habrías pagado la fianza en lugar de gastar tres millones de dólares por el culo culpable de un hombre.
You would have put down bail money on him instead of wasting $ 3 million on a trifling-ass guilty man.
A veces me siento culpable por tener los mismos sentimientos que tú tienes.
I sometimes am guilty for the same feelings that you're having.
Pero me siento culpable.
But I feel guilty.
No tienes nada por lo que sentirte culpable.
You have nothing to feel guilty about.
Soy culpable por asociación.
I am guilty by association.
Haremos lo que podamos para castigar a los responsables.
I promise you that we'll do what we can to prosecute the guilty parties.
Éramos inocentes del crimen, pero culpables de ser horribles.
We were innocent of the crime, but guilty of being awful.
Dime, ¿ por qué Dios no ayudó a mi amigo inocente, quien murió sin razón, mientras el culpable anda libre por ahí?
Tell me, why didn't God help my innocent friend who died for no reason while the guilty roam free?
Eso te hará ver culpable y sabes que la norma general del Ejército Oscuro es que si piensan que el FBI está husmeando, la cosa se pone fea, así que deja de ser tan terca y déjame ayudarte.
That will make you look guilty, and we know the Dark Army's blanket rule : they think the FBI's even snooping around, and it gets ugly. So just stop being a hard-ass for once, and just let me help you.
Si es culpable, podría destruirlo en menos de dos minutos en una computadora.
If he's guilty, I could destroy him in under two minutes at a terminal.
Y esconden algún acto atroz y horrible de sus pasados y de los cuales son culpables.
And they're hiding some heinous, horrible act in their past that they're guilty of.
Jessa no ha dicho una palabra desde que fue internada en esta institución Hace más de siete años, cuando fue encontrada culpable asesinato de su madre y su hermana.
- Jessa hasn't spoken a word since she was committed to this institution over seven years ago, when she was found guilty of killing her mother and her sister.
Ingreso después de haber sido declarado culpable del asesinato de su madre, su tía, su tío y sobrino, durante un viaje a esquiar.
You were admitted after being found guilty of murdering your mother, aunt, uncle and cousin, while on a skiing trip.
¿ Tratas de hacerme sentir culpable?
Are you trying to make me feel guilty?
Estas intentando hacerme sentir culpable por lo que dije anoche.
You're trying to make me feel guilty for what I said last night.
Si es culpable, podría destruirle con un ordenador.
If he's guilty, I could destroy him at a terminal.
"No culpable".
"Not guilty."
Culpable.
Guilty.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]