Translate.vc / Espagnol → Anglais / Hartley
Hartley traduction Anglais
610 traduction parallèle
Éste es Hartley.
This is Hartley.
Capitán Hartley... debe hacer de estos filipinos soldados... aunque deba trabajar con ellos las 24 horas.
Captain Hartley, it's your job to make soldiers out of these Filipinos if you have to work them 24 hours a day.
La Sra. Manning y la hija del Cap. Hartley, la Srta. Linda Hartley.
This is Mrs. Manning and Captain Hartley's daughter, Miss Linda Hartley.
- George, ¿ dónde está el capitán Hartley?
- But, George, where's Captain Hartley?
¿ Cuánto tiempo se quedará, Srta. Hartley?
How long do you expect to stay, Miss Hartley?
Quisiera mostrarle mis orquídeas, Srta. Hartley.
I'd like to show you my orchids sometime, Miss Hartley.
Ya llegamos, Srta. Hartley.
Well, here you are, Miss Hartley.
Disculpe, Srta. Hartley.
Excuse me, Miss Hartley.
Hartley dice que los reúna a todos.
Hartley says round them up.
Está bien, Bill, pero avísale a Hartley.
All right, Bill, but you tell Hartley.
Alipang enviará a un fanático a matar a Hartley.
Alipang sending juramentado to kill Hartley.
Hartley dio órdenes estrictas.
Hartley's given strict orders.
Creemos que debería hablar con el capitán Hartley.
We think maybe you speak to Captain Hartley.
Capitán Hartley, ésta es su oportunidad.
Captain Hartley, now's your chance.
El capitán Hartley me ordenó dinamitar el dique.
Captain Hartley's given me orders to dynamite the dam.
¿ Dónde está Hartley?
Where's Captain Hartley?
- Cassie Hartley.
- Cassie Hartley.
Te presento a Cassie Hartley.
Oh, this is Cassie Hartley.
- Sra. Carlsen, Cassie Hartley.
- Mrs. Carlsen, this is Cassie Hartley.
Tu amiga, la Srta. Hartley, es muy agradable.
Your friend Miss Hartley, she's very nice.
Discúlpate de mi parte.
You must apologize to Miss Hartley for me.
Srta. Hartley, usted y Fabrini se amaban y deseaban casarse.
Miss Hartley, you say that you and Mr. Fabrini have been in love, plan to be married.
El coronel Hartley, del Ministerio de Relaciones Exteriores Británico.
Colonel Hartley of the British Foreign Office.
No se lo había dicho, pero con la ayuda del coronel Hartley...
Well, I hadn't told you girls, but with Colonel Hartley's help...
Coronel Hartley.
Colonel Hartley.
Ocupará su lugar sir Hartley Mingies.
Sir Hartley Mingies will conduct in his place.
Aquí llega sir Hartley.
Here comes Sir Hartley Mingies now.
No después de que son responsables para la Ley de Taft-Hartley.
Not after that crack that they're responsible for the Taft-Hartley Law.
Te presento al Sr. Hartley de Detroit.
I'd like you to meet Mr. Hartley of Detroit.
Dora Hartley.
Dora Hartley.
OH Padre misericordioso, que ha estado con nosotros, cuide Del alma de esta pobre mujer, Dora Hartley. Conceda lo mismo para nosotros, Que estamos aún en nuestra peregrinación, para que caminemos aún con fe,
Most merciful Father, who has been pleased to take unto Thyself the soul of this, thy servant, Dora Hartley, grant unto us, who are still in our pilgrimage, who walk as yet by faith,
Si Dora Hartley pudiese hablar Desde su tumba, ella le diría.
If Dora Hartley could speak from the grave, she'd tell you.
Se dará cuenta... que esta es la cláusula e que Hartley Murdock y otros hombres... están envueltos en la máquina política.
Now, you will note there, sir, that this is The State v. Hadley Murdoch and a number of John Does, all of whom comprise a political machine known as the Murdoch Gang.
El comandante El comandante Hartley?
The major. Major Hartley?
Te acuerdas del Comandante Hartley?
Do you remember Major Hartley?
El Comandante Hartley.
Major Hartley.
Michael George Hartley este lugar es oscuro y asqueroso.
Michael George Hartley this is a nasty, dark little room.
¿ Un cigarrillo del cabo Hartley?
Would you care for one of Corporal Hartley's cigarettes?
Michael George Hartley, eres un filósofo.
Michael George Hartley, you're a philosopher.
Y si la industria se acoge a la ley Taft-Hartley... no obtendrán apoyo por mi parte.
And if industry is so hellbent to invoke Taft / Hartley, any support they get from me will have to get flogged out.
Soy el sheriff Hartley.
This is sheriff hartley.
Tenía una cita con el sheriff Hartley en Carmel.
I'd set up a meeting with sheriff hartley in carmel
Cuando me detuve frente a la oficina de Hartley el cielo empieza a despejarse y el sol volvía a aparecer.
When I pulled up in front of hartley's office, The sky had begun to clear And the sun was breaking through.
Mire, Hartley. ¿ Qué más necesita?
Look, hartley, what more do you need?
El Sheriff Hartley quiere que yo haga una declaración esta tarde en su oficina.
Sheriff hartley wants me to Make a full statement at his office this afternoon.
Traté de explicarle todo al sheriff Hartley pero él no pudo entenderlo
I tried to explain it all to sheriff hartley. But he couldn't accept it.
Mark Hartley!
Mark Hartley!
no me Hartley.
My name isn't really Hartley, you see.
YO soy Mark Hartley y yo soy un devoto cristiano.
My name is Mark Hartley, and oy, am I a good Christian!
Hartley, Mark Hartley.
Hartley. Mark Hartley.
Dora Hartley era una buena prueba.
Dora Hartley was pretty good proof.