English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Hips

Hips traduction Anglais

2,093 traduction parallèle
Y sólo está... está a dos caderas de titanio de caminar hacia el altar.
He's two titanium hips away from walking down the aisle.
La oscuridad domina en mi corazón estoy tan solo.
While these hips are burning, in my hart darkness rules I'm so alone.
Eso es por tus caderas.
That's'cause of your hips.
Nosotros debemos caminar erguidos o sea que la cabeza de un bebé es muy grande para las caderas de mamá.
But, no, we have to walk upright, which means that baby's head is too big for mommy's hips.
Y, por cierto, tus caderas pueden ser una mejora evolutiva.
And by the way, your hips may be an evolutionary improvement.
El temor a las caderas de Elvis Presley.
Fear of Elvis Presley's hips.
Sus caderas nunca pararon de moverse
His hips never stopped moving.
Tienes caderas y tienes curvas. Y te estás haciendo más mujer.
You know, you have hips and you're curvaceous, and you're becoming womenly now.
¡ Odio estas tetas, odio estas malditas caderas, y odio a Jenny Shecter! .
I hate these tits and I hate these fucking hips and I hate Jenny Schecter!
Miren esas caderas.
Look at those hips.
Qué bien bailas, muchacha.
Nice salsa hips, sea monkey.
Mira, desde la fiesta, tienen ritmo en las caderas.
And look, since the party, they got some rhythm in their hips.
No pueden usar su trasero, su espalda o su cadera... para apoyarse en la pared.
You cannot use your butt.Your back. Our your hips to lean again the wall to give you support.
# Pondré patatas fritas en tus caderas # # y me las comeré # # mientras veo un eclipse de luna #
# I'll clip some chips to your hips # # I'll nibble chips off your hips # # And watch the moon eclipse #
Está cuadrando la cadera para mirarla.
He's squared his hips to face her.
Pero no tiene buenas caderas para el parto ¿ verdad?
Not much in the way of birthing hips, though, does she?
Y mucho menos prominente.
But then I'm not 26 with gorgeous hair and snake hips.
Si no es por mi, no ibas a tener tú este placer en las caderas!
If it wasn't for me, could you have this lovely skirt on your hips!
Porque golpear es todo acerca de las caderas, no?
'cause hitting's all about the hips, right?
Si, pon esas caderas a ello.
Yeah, get those hips into it. that's it!
Bueno, después de todo, está todo en la cadera.
Well, it is all in the hips after all.
Sacuda las caderas un poco.
Shake Your Hips A Little.
De todas formas todo eso irá a tus caderas.
At this hour they'll just go straight to your hips anyway.
# Cuando sacudo mis caderas caes en trance. #
~ ~ when I whip with my hips you slip into a trance ~ ~
Está bien, muchachos. Sus caderas aún están un poco duras, ¿ sí?
Your hips are still a little tight, okay?
* Big wheels keep on turning e intenta no poner las manos en las caderas
* Big wheels keep on turning And let's try hands off the hips.
Rayos, quería papitas para mi almuerzo.
Oh, shoot! I wanted hips for my lunch.
no muevas las caderas...
don't shake your hips...
No. Ni siquiera el partido.
You're not squaring your hips.
Alinea las caderas!
- Square your hips!
Un instante abajo, pero de las caderas no va más.'
A moment on the lips, forever on the hips.
A lo largo de sus caderas.
Along his hips.
Transmite esa sensación maravillosa de que, cuando doblas una curva.. Notas que todo el auto gira sobre tus caderas
It's got that wonderful sense that when you turn into a corner, that the whole car is pivoting around your hips.
De repente es demasiado ajustado en las caderas, demasiado suelto en todas partes.
Suddenly it's too tight in the hips, too loose everywhere else.
Manos en las caderas.
Hands on your hips.
Sirve para disminuir la flexibilidad de las caderas, Shawn.
It helped restrict the flexibility in his hips.
Mantengan bajas sus caderas.
Keep your hips down.
Tengo la cadera de mi padre.
I've got my father's hips.
Mantengan duros los músculos de abdomen. La cadera y la espalda debe ser una sola línea.
Keep your stomach muscles tightened, and your hips and your back all in one line.
Sé que te gusta menear esas caderas, Sheila, así que aplícalo en tu swing, ¿ vale?
I know you like moving those hips, Sheila, so put that torque in your swing, okay?
YY si alguien jamás se apiada de ti, - por favor, ponte unas almohadas en las caderas ppara que el pobre tipo sobreviva
And if anyone will ever take pity on you please put some pillows on your hips so the poor fellow survives
Crees que puedes simplemente andar balanceando las caderas
You think you can simply walk around and swing your hips
Tu sabes, pero le mostré como mover sus caderas.
You know, but i showed him how to move his hips.
Tocándose las caderas con las manos.
Touching her hands to her hips.
Está encharcado ahí fuera, un ligero contoneo de caderas del BMW al entrar los turbos.
It is very wet out there, tiny wiggle of the hips from the BMW as the turbos spool up.
Y tu pene dice, " Aún me quedan las caderas.
Argh! And your penis is going, I've still got the hips.
Es como si estuvieras en plena forma, incluso tus caderas se han rellenado.
It's like you're in top form. It seems even your hips have become fuller.
Mis caderas...
My hips...
Necesitas transportar el poder a través de tu pierna, a tus caderas, acumula tu fuerza y luego explota.
You need to bring the force up through your leg, into your hips, chamber your kick and then explode.
¡ Muévelas!
Move your hips.
- Mierda - No, no.
Just move your hips more towards the TV.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]