Translate.vc / Espagnol → Anglais / Imogen
Imogen traduction Anglais
164 traduction parallèle
La felicidad de Imogen es lo más importante.
Imogene's happiness means everything to me.
En Cimbelino, Imogen se despierta y encuentra el cuerpo decapitado de Cloten junto a ella en la cama.
In Cymbeline, Imogen wakes up and finds the headless body of Cloten in bed with her.
¿ Cómo te llamas? - Imogen.
COULD I KNOW YOUR NAME?
- Imogen.
IMOGENE. IMOGENE.
Tenemos que llamarte Imogen.
WE HAVE TO CALL YOU IMOGENE.
Me llamo Imogen Baastrup. Soy de Toronto.
PROFESSOR, MY NAME'S IMOGENE BOSTRUP.
Con saludos de Imogen Baastrup. Dígale que siento lo ocurrido.
WOULD YOU GIVE THIS TO PROFESSOR MINKEL
Imogen, Sylvie.
Imogen, Sylvie.
Es lo que Imogen escogió...
He's very much Imogen's choice.
- ¿ Dónde está Imogen?
Where's Imogen?
Aprendí con Imogen cuando teníamos diez.
I Iearned with Imogen when we were ten.
¿ Imogen?
Imogen?
¿ Imogen habla sobre los viejos tiempos?
Does Imogen talk about the old times?
¿ Has venido a ver a Imogen?
Have you come to see Imogen?
- Al negocio, me refiero.
- The business, I mean. Imogen :
No, Imogen.
Oh, no, Imogen.
Imogen siempre ha sido exitosa.
Imogen's always been accomplished.
Con Imogen, quizá.
With Imogen, maybe.
¡ Imogen!
BLANCHE : Imogen!
Imogen, soy mami, cariño.
Imogen, it's Mummy, darling.
Aquí estoy, Imogen.
I'm here now, Imogen.
¡ Es el acto de rebeldía de Imogen!
He's Imogen's little rebellion!
Me negué a ser la compañera pagada de Imogen.
I resented being Imogen's paid companion.
¿ Te vas donde lmogen?
Had you thought of going to Imogen?
Imogen la encontró.
Imogen found it.
Se lo dije, Imogen.
BLANCHE : I told him, Imogen.
Mejor traiga a mi padre.
Imogen : You'd better bring my father.
Lady Imogen Donahue. - ¿ Quiere qué?
Lady Imogen Donoghue.
Déjenme ir con Imogen.
Let me go to Imogen.
¿ Qué te parece la hermosísima lmogen Quest?
We can have... the beautiful... Imogen Quest.
"Mañana en Manchester, en el hándicap de noviembre, el Conde Zelldorf, relacionado con la andrófoba lmogen Quest..."
To Manchester races tomorrow for the November handicap. Count Zeldorf, now romantically linked to the man-hating Imogen Quest,
Imogen Quest.
Imogen Quest?
¿ A lmogen?
Imogen?
Imogen.
Imogen?
Imogen, cariño. Imogen.
Imogen, darling?
Imogen.
- lmogen!
Es Imogen Helhoughton solo tiene trece años, Sr. Holmes.
- It is Imogen Helhoughton. She's only 13, Mr. Holmes.
No, Imogen Helhoughton la hija pequeña de Sir John y Lady Helhoughton solo tiene 13 años.
No. Imogen Helhoughton, the youngest daughter of Sir John and Lady Helhoughton. - She's only 13.
Puedo describirle los pies de Imogen, Doctor.
I can describe lmogen's feet for you, Doctor.
Gracias, Imogen gracias Lady Helhoughton.
Thank you, lmogen. Thank you, Lady Helhoughton.
Hace tiempo que lo sospechaba ese nudo tán distintivo Charles llevaba los zapatos atados exactamente igual la identificación de Imogen Helhoughton me sacó de dudas, teníamos a nuestro hombre pero como habría podido estar en dos sitios a la vez, tiene que haber dos.
I've suspected it for some time now... the distinctive knot in the ligature. Charles'shoelaces were tied in exactly the same way. Imogen Helhoughton's identification of him left me in no doubt :
¿ Imogen?
IMOGENE?
- Imogen, hola. - Hola.
IMOGENE, HI!
Imogen, ¿ eres tú?
Imogen, is that you?
De acuerdo, Imogen Quest.
You're right!
- Y ¿ qué tal el siniestro Conde...?
So, Imogen Quest and how about... The sinister count...
Vamos Imogen.
Imogen, come on.
Imogen.
Imogen!
Imogen, cariño.
Imogen, darling.
Imogen..
Imogen!
No concuerdan, Holmes sabemos que estaba con la Duquesa cuando Imogen Helhoughton fué secuestrada en el cementerio sabemos que estaba sirviendo a la Duquesa frente a cientos de invitados cuando agarraron a Lady Alice la joven Helhoughton acaba de pasar por una terrible experiencia seguro que no está en sus cabales tiene que haberse confundido de persona no tienes nada contra ese hombre Holmes nada de nada.
It doesn't match, Holmes! We know he was with the duchess when lmogen Helhoughton was abducted from the graveyard. We know he was attending the duchess in front of 100 diner guests