Translate.vc / Espagnol → Anglais / Information
Information traduction Anglais
41,346 traduction parallèle
Tras analizar toda la información de las cajas negras los testimonios de los involucrados pruebas halladas en la escena y el resto de los datos que pusieron a disposición de la prensa podemos sacar conclusiones...
After analyzing all the information from the black boxes, testimonies from the people involved, evidence found on the sites and all the other data made available to the press, we can arrive at some conclusions...
Necesito su información para empezar.
Let me get some of your information I'll get you guys started.
Me gustaría que usara esta información correctamente.
I'd like you to use this information in the correct way.
Por desgracia, no tenemos ninguna Información sobre nuestro enemigo, pero estamos cerca.
Unfortunately, we do not have any information about a complete opponent, But we're close,
Y dos, lo único que realmente podemos dar a otra persona... es información, así que déjame darte algo.
And two, the only thing we can truly give another person is information, so let me give you some.
Eso es demasiada información.
Now that's entirely too much information.
Os daré toda la información que requerís.
I will give you all the information that you request.
Así que eso es un testigo vivo y un informe de un funcionario de la Compañía de las Indias Orientales, dispuesto a revelar información escuchada con una mano levantada.
So that's one living witness and one account from an East India Company clerk, prepared to give information heard under a raised hand.
La Srta. Helga le ha dado información a un hombre con un diente de plata.
Mistress Helga gave information to a man with a silver tooth.
Te coseré y tú me darás información.
I stitch you up and you give me information.
Quiero esa información.
I want that information.
Caballeros, antes de entrar en el tema de la confianza y la traición, he oído que la Compañía está ofreciendo diez libras por cualquier información.
Now, gentlemen, before I go on the subject of confidence... and betrayal, I hear that the Company are offering £ 10 for any information.
Están ofreciendo diez libras a cualquiera que tenga información.
They're offering  £ 10 to anyone with information.
Su majestad busca información.
His Majesty seeks information.
Os daré toda la información que solicitáis... pero a cambio, quiero una sola reunión con sir Stuart Strange de la Compañía de las Indias Orientales aquí, en una celda, y en privado.
I will give you all the information that you request... but in return, I will need a single meeting with Sir Stuart Strange of the East India Company here, in a cell, and in private.
Yo lo coso, y usted me da información.
I stitch you up and you give me information.
Estaba haciendo la reserva que sugeriste y, cuando le di las gracias por la información, parecía confundida.
I was making the reservation you suggested and when I thanked her for the information she seemed confused.
En Internet informan que les ocultamos la magnitud de la pérdida de agua.
In the online information catapulted that we hide the scale of the loss of water.
No pudimos conseguir comentarios del Centro Conjunto de Información.
While we were not able to obtain comments from the Joint Information Center.
Hekon quería reunir información y comprobar que estaban listo para reunirse.
Hekon wanted to gather information and prove that you are ready to meet.
¡ Es por eso que la llaman maldita "información interna"!
That's why they call it inside fucking information!
Parece que tenemos toda la información... de la cuenta de transferencia.
Looks like we have all the transfer account information.
No necesita más información.
You don't need any other information.
¡ Toda la información que me diste estaba mal!
All that information that you gave me was wrong.
Admitido, pero en este caso, la información es acertada.
As a rule, but in this case, the information is bang on.
Para vuestra información, no podía esperar para ponerle las manos encima.
For your information, I couldn't wait to get my hands on him.
La información es poder.
Information is power, guys. I mean it.
Últimas noticias y más información para todos.
Breaking news and some updated information for everybody.
Es un trance dónde el estado de su subconsciente puede adquirir información de hasta 2.000 palabras por minuto.
It's a trance like state where your subconscious can acquire information up to 2,000 words per minute.
Tiene el talento de obtener información de la gente.
You have a talent of getting information out of people.
Eso es lo que la información de Billy indicaba que debíamos esperar.
That's what Billy's information suggested we should expect.
Si nuestra información es correcta y él busca venganza por la muerte de Charles Vane, hoy luchará con pasión.
If our information's correct and he seeks revenge over the death of Charles Vane, he will fight with passion today.
Si tienes información sobre los planes de contingencia del capitán Flint, quizá eso te suponga clemencia.
If you have information about Captain Flint's contingency plans, it may argue in favor of leniency.
Vino a recaudar información de las aldeas periféricas.
He's here to gather information on the outlying villages.
Seré notificado de todos los arrestos en conexión con este caso y no sale ninguna información de esta habitación sin mi permiso por escrito, o el del Reichsführer Heinrich Himmler. ¿ Queda claro?
I shall be notified of all arrests in connection with this case and no information goes outside this room without my written permission, or that of Reichsfuhrer Heinrich Himmler.
¿ Ya te has quedado sin información?
Have you run out of information to hand on?
Señor, un camarero me ha dado información.
Sir, a barman gave me information.
Reúnase conmigo en el Ministerio de Información mañana, a las 1600 horas.
Meet me at the Ministry of Information tomorrow, 1600 hours.
Tendrán que darme el trabajo de Springer porque no hay nadie más con toda la información.
They'll have to give me Springer's job because there's no-one else with all the information.
¿ Información que permitiría a las SS tomar el control de los experimentos nucleares del Ejército?
Information that would allow the SS to take over the nuclear experiments from the Army?
Tenía un apetito voraz por la información.
He had a voracious appetite for information.
La maldita era de la información es lo que ha traído.
Goddamn information age is what.
Solo he venido a compartir pan e información.
I come here only to share bread and information.
Si alguno de ustedes tiene cualquier información que pueda ayudarnos a encontrar a Laura, por favor, solo acérquese.
Now, if any of you have any information that might assist us in finding Laura, please, just come forward.
Y toda la información está afuera de mi sala o de la oficina principal.
And all of this information is on the board outside of my room or outside of the main office.
Traigan información.
Bring in information.
No puedo revelar información sobre otro estudiante.
I can't release information on another student.
No puedo darle esa información, señora.
I can't give you that information, ma'am.
Bueno, creo que mirada ha expresado la información.
Well, I think my look may have conveyed the information.
Sí, he leído toda esa información en su sitio web.
Yes, I read all of the information on your website.
Ahora hemos rastreado información.
Now we have Rhodes'information.