English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Jacqueline

Jacqueline traduction Anglais

962 traduction parallèle
Marguerite Moreno conversa con Jeaqueline Delubac. Y hace que le muestra algo, pero les costará trabajo... convencernos de que no sabían que las filmábamos.
Marguerite Moreno pretends to point something out to Jacqueline Delubac, but they both know they're being filmed.
- Buenas tardes, Jacqueline.
- Good afternoon, Jacqueline.
Tiene una doncella llamada Marie Jacqueline.
There's a maid by the name of Marie Jacqueline.
- Buenas noches, madre Jacqueline.
- Bonsoir, Sister Jacqueline.
- Buenas noches, madre Jacqueline.
Good night, Sister Jacqueline.
Me crió Jacqueline.
Jacqueline brought me up.
¿ Le ocurrió algo a Jacqueline?
Has anything happened to Jacqueline?
Mantenemos la calidad de los productos La Sagesse a pesar de la ausencia de Jacqueline.
You see, we do keep up the quality of La Sagesse products in spite of Jacqueline's absence.
Si Jacqueline no está, ¿ cómo maneja el negocio?
With Jacqueline gone, how do you carry on the business?
¿ Jacqueline no te dijo?
Didn't Jacqueline tell you?
Tal vez mejor que a Jacqueline.
Perhaps even better than Jacqueline.
¿ Nada que me dé una pista de dónde hallar a Jacqueline?
Anything that might give me some hint as to where I might find Jacqueline?
- ¿ Y la Srta. Jacqueline?
How's Miss Jacqueline?
La Srta. Jacqueline te quiere mucho.
Miss Jacqueline's so crazy about you.
Yo misma la vi hace una semana en un restaurante donde me llevó mi novio.
I saw Miss Jacqueline myself about a week ago. At a restaurant the boyfriend took me to.
Ellos recordarán a Jacqueline.
They'll remember Jacqueline.
Se llama Jacqueline Gibson.
Her name is Jacqueline Gibson.
Si tanto los impresionó, seguro que era Jacqueline.
Yes, if she made that much impression on you, I'm sure it was Jacqueline.
- Sí, claro. - Esa chica busca a Jacqueline Gibson.
- That girl was looking for Jacqueline Gibson.
Danny, consígueme el archivo de Jacqueline Gibson.
Hey, Danny, get me the file on Jacqueline Gibson, will you?
Jacqueline me hablaba de ti.
Jacqueline spoke about you often.
En la morgue me dijeron que un tal Gregory Ward...
At the morgue, they told me a Mr. Gregory Ward had made inquiries about Jacqueline.
-... preguntó por Jacqueline.
- At the morgue?
- ¿ Sabe dónde está Jacqueline?
- Then you know who Jacqueline is?
En ella hay algo apasionante e inolvidable.
There's something exciting and unforgettable about Jacqueline.
Creí conocer a Jacqueline porque la amaba.
Because I loved Jacqueline, I thought I knew her.
Vi un lazo de horca que Jacqueline tenía colgado, esperando.
I saw a hangman's noose that Jacqueline had hanging, waiting.
Pero siento culpa al disfrutar mientras Jacqueline está desaparecida.
But I feel guilty. It doesn't seem right for me to enjoy myself with Jacqueline gone.
Buscar a Jacqueline no puede ser la ocupación de tu vida.
Look, you can't make looking for Jacqueline your life's work.
Vengo de parte de Jacqueline.
I've come from Jacqueline.
Si no sé dónde y cómo está Jacqueline no le daré ningún dinero.
Unless I know where Jacqueline is and how she is I'm not going to give you any money.
Además de otros peligros hay riesgo de que Jacqueline pierda su cordura.
Well, then I can tell you in addition to other dangers there's a danger of Jacqueline losing her sanity.
- ¿ Cómo está Jacqueline?
Tell me, how is Jacqueline?
Soy el doctor de Jacqueline.
I'm Jacqueline's physician.
Supe que estaba aquí y Jacqueline me envió...
Mr. Ward told me you were here. Jacqueline sent me to bring you to her.
Jacqueline vive entre el esplendor de estos mármoles.
It's amid marble splendors such as these that Jacqueline dwells.
Jacqueline.
Jacqueline.
- ¿ Dónde está Jacqueline Gibson?
Where's Jacqueline Gibson?
¿ Por qué busca a Jacqueline?
Why do you want Jacqueline?
Te pregunté si Jacqueline te había hablado de mí, y dijiste que no.
And I asked you if Jacqueline had ever spoken about me to you? You said no.
Pudiste decirme que eras su esposo.
You could have told me you were Jacqueline's husband.
Los motivos para hallarla cambiaron.
The reasons for finding Jacqueline changed.
¿ Dónde está Jacqueline Gibson?
Where is Jacqueline Gibson?
Es la hermana de Jacqueline.
That's Jacqueline's sister.
¿ Eres hermana de Jacqueline?
Are you Jacqueline's sister?
Tal vez Jacqueline está sola por mi culpa.
Perhaps Jacqueline is lonely for me.
Y ahora que demostré saber tanto, y que puedo descubrir más ¿ confiarás en mí para buscar a Jacqueline?
And now that I've shown you that I know that much, and can guess more will you trust me to look for Jacqueline?
Deseo que la busques.
I want you to look for Jacqueline.
Pero sólo hay una Srta. Jacqueline.
But there's only one Miss Jacqueline.
- ¿ Noticias de Jacqueline?
No news of Jacqueline?
Dejaría de buscar a Jacqueline.
I'd make no further attempt to find Jacqueline.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]