Translate.vc / Espagnol → Anglais / Jangles
Jangles traduction Anglais
105 traduction parallèle
( Ling-Tau hace sonar las campanillas de su cintura. )
( Ling-Tau jangles the bells at his waist. )
- ¿ Puedo ayudarle?
- ( Door bell jangles ) - May I help you?
Necesitamos ver como juegan y danzan.
We need to look at what jingles and jangles.
( Sonidos de cencerros )
( Bell jangles )
Pongan todo lo que suene en estas bandejas.
Anything that jangles, dangles or rings has to go in these plastic trays.
Puedes bailar claqué con Bo Jangles.
You can take tap with Bo Jangles here.
¿ Qué hacen? Nada
My arm jangles with nine bangles
Sólo que normalmente desfilas meneando las bolas por todo el lugar.
It's just you usually parade around, jingling your jangles all over the place.
No tu, sólo Adam o debería decir Mr. Mo Jangles.
Not you, just Adam or should I say Mr. Mo Jangles.
Tienes muchas pulseras.
- You have a Iot of jingle jangles.
Pero hasta que lo haga... Vamos a correr de un lado al otro del campo.
But until he does, we're going to run jingle jangles.
¿ Por qué?
- ( BELL JANGLES )
¡ Por favor!
( BELL JANGLES ) Please! ( STRAINS )
Yo sinti un tintineo.
Yeah. I got those jangles.
- ¿ Sentiste un tintineo?
You got jangles?
- ¿ Que el tintineo o el temblequeo?
The jitters or the jangles? - Because- -
Resulta que el pequeño estúpido trafica con Joe Jangles.
Turns out the little fucker's dealing for Joe Jangles.
Charlie tiene el tintineo.
Charlie's got the jingle jangles.
( jangles telà © fono )
( phone jangles )
- Tintineo.
- Jangles.
Si Tintineo aparece, se va a volver muy sangriento, muy rápido.
If Jangles shows up, it's gonna get real bloody, real fast.
Bello cree que está listo para Tintineo.
Bello thinks he is ready for Jangles.
Es el motivo de que Tintineo viniera en primer lugar.
He's the reason Jangles is coming in the first place.
Cuando Tintineo no pueda encontrarle, se va a volver contra Bello y su equipo, y lo va a hacer con un punto de exclamación.
When Jangles can't find him, he's gonna turn on Bello and his crew, and he's gonna do it with an exclamation point.
¿ No acabas de decir que estabas en una limpieza? Tintineo asesinó al distribuidor número uno de Bello.
Didn't you just say you were on a cleanse? Hmm. Jangles killed Bello's number one dealer.
¿ Recuerdas cuando te dije que Jangles iba a utilizar un punto de exclamación?
Remember how I told you that Jangles was gonna use an exclamation point?
Tintineo está aquí. Motel Diane, ¿ cómo puedo ayudarle?
Jangles is here.
Por favor dime que hay noticias esperanzadoras en el frente Tintineo.
Please tell me there's some hopeful news on the Jangles front.
Mantener a Bello en el juego hace que estemos más cerca de Tintineo.
Keeping Bello in play gets us closer to Jangles.
Creo que quiero centrarme en Tintineo.
I think I wanna focus on Jangles.
Eso significa que Tintineo seguro que sabe donde está la casa segura de Bello.
That means Jangles for sure knows where Bello's safe house is at.
Acerca de Tintineo.
On the Jangles front.
Caza está llamando a Tintineo de vuelta a México.
Caza is calling Jangles back to Mexico.
Este hombre, Tintineo, es como...
This man Jangles, he's like...
Tengo habilidades que Tintineo no tiene.
I got skills Jangles doesn't.
Acabar con Caza, con Tintineo...
Takin'down Caza, Jangles...
Conocido como Tintineo.
Known as Jangles.
Tintineo.
Jangles.
Quiero decir, ¿ esto fue alguna vez sobre Odin, o solo querías coger a Tintineo?
I mean, was this ever really about Odin, or did you just want to get to jangles?
Pero tú, entre toda la gente, ¿ de verdad dejaste que ese hombre fuera torturado solo porque tenía información de Tintineo?
But did you, of all people, really let that man be tortured just'cause he had information on jangles?
Si Tintineo aparece, se va a volver muy sangriento, muy rápido.
If Jangles shows up, it's gonna get real bloody, real fast. BRIGGS :
Estoy de incógnito como el mercenario de Caza conocido como Tintineo.
I am undercover as the Caza mercenary, known as Jangles.
¿ Algo sobre Tintineo?
Anything on the Jangles front?
Si estuviéramos destinados a atrapar a Tintineo, le hubiéramos atrapado.
If we were meant to get Jangles, we'd have got him.
Ellos mandaron a Tintineo que viniera y le cogiera.
They send Jangles to come and get him.
Quite la cámara justo antes de que entrases, así que si Tintineo llegó antes que nosotros, él vio su cara.
I pulled the plug right before you got there, so if Jangles got there before us, then he saw his face.
Si encontramos a este agente corrupto del FBI, quizás pueda llevarme hasta Tintineo, ¿ sí?
If we find this dirty FBI agent, perhaps he could lead me to Jangles, sí?
Jangles.
Jangles.
Voy de incógnito como el mercenario de Caza conocido como Jangles.
I am undercover as the Caza mercenary known as Jangles.
¿ Acaso porque estoy ciego no las necesito?
( Glassware jangles )
Mis brazos suenan con nueve brazaletes
My arm jangles with nine bangles