English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Jp

Jp traduction Anglais

1,044 traduction parallèle
- Eso no me ayuda. Oí que puede ser la novia de J.P.
- I heard she might be JP's girlfriend.
No, a JP, mi último novio.
The kid? No, JP, my last boyfriend.
- Tú eres J.P. Munro, ¿ no?
- You're JP Monroe, right?
Soy JP Munro, ¿ correcto?
I'm JP Monroe, right?
No exactamente...
Not quite. - JP?
J.P, eres horrible, ¿ lo sabes?
God, JP, you were really horrible.
Porque tú eres mi mejor amigo aquí.
That could be. - JP : Cause your my best friend down here.
También eres mi mejor amigo, J.P.
You're my best friend too, JP.
¿ Por qué la casa de Maggie es una casa "Foster"?
JP : Roger, how come Maggie's house is called a foster home? ROGER :
Qué bueno.
- JP : Good.
Algo bueno... quizás hoy pueda ocurrir.
JP : Yeah, somethin'good. Maybe today, even.
Vamos, J.P., guarda tu bici.
Come on, JP, get your bike in.
Sí, no lo saquen.
JP : Yeah! Don't throw him out!
Se acabó, J.P. Tenemos que irnos.
Game's over for us, JP. We gotta go!
Cuidado, J.P. Vámonos.
ROGER : Careful, JP. Let's go.
Rezaré por ti.
JP : I'll pray for that.
Sí.
Great seats. JP : Yeah.
J.P., vámonos.
- JP, let's go!
¿ Roger?
- JP : Roger? - ROGER :
¿ Roger?
JP : Roger?
¿ Roger?
- JP : Roger?
Buenas noches.
JP : Good night.
Gran tiro, J.P.
Great hit, JP!
J.P. puede ir al juego y trataremos de sacarte de ahí antes de que termine.
JP can go to the game, and we'll just try real hard... to get you there before it's over.
Podríamos lograrlo sin los ángeles.
JP : If we could still win without the angels.
Tienes una barbilla muy grande.
JP : You sure do have a big chin.
Fue una pérdida muy dura, ¿ no?
- JP. RANCH : Well, J.P., that was a tough loss today, huh?
Es sólo la luna, J.P.
That's just the moon, JP.
Roger, ¿ de qué hablas?
JP : Roger, what are you talking about?
Está bien, J.P.
That's okay, JP.
¿ Estamos en problemas?
- JP : Are we in trouble?
No lo sé, J.P.
I don't know, JP. I-
- ¡ Ganamos, J.P.!
All right, JP! We won, we won! - JP :
¡ Maggie!
Maggie! We won! - JP :
J.P., regresa.
( CRIES ) Oh, JP.
J.P., regresa.
Come back. JP! Come back.
No puedo dejar a J.P.
You know, I-I can't leave JP.
Yo no podría dejar a J.P.
I-I could never leave JP.
JP, hay que trabajar. Con su permiso...
J.P. we're due back at work...
¡ Es JP!
It's J.P.!
Fue JP, nuestro amigo JP, quien le ha encontrado, gracias a sus llamadas, a unos 500 km. de donde ellas viven, en una región donde él vive desde hace años.
Our own J.P. found him, thanks to your calls, 300 miles from your home, in an area he has lived in for years.
Podría ser Terry, y si lo es, habla con J.P. en el restaurante.
- It could be Terri. If so, JP will be in the restaurant.
Sí claro.
Look, JP...
Mira, JP...
Terri, Terri, Terri, Terri...
Buenas noches, Maggie.
Night, Maggie. - JP : Good night, Maggie.
Lo mismo digo.
- JP :
Ve tú.
JP :
J.P., espera.
JP, wait! Well- - He- -
Miren.
JP :
Por aquí, Sr. Knox.
( JP SIGHS ) WOMAN : Right this way, Mr Knox.
Voy a tener papá.
JP : I'm gonna have a daddy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]