Translate.vc / Espagnol → Anglais / Jumper
Jumper traduction Anglais
1,504 traduction parallèle
¿ Carson? Necesito que te despejes la mente y pienses en el Salta Charcos.
Carson, clear your mind and think about the puddle jumper.
Sé que puedes hacer esto. Activa el Salta Charcos.
Just activate the puddle jumper.
Aquí el Saltador 4, tenemos contacto visual con las naves colmena.
This is Jumper Four. We have a visual on the hive ships.
¿ Cuál es la situación de ese maldito Saltador?
What's the status on that damn jumper?
Dra. Weir, el Mayor Sheppard ha sacado el Saltador.
- Sheppard is taking the jumper.
Empieza a preparar el Saltador 2.
Start prepping Jumper Two.
¿ Dejaste que Sheppard volara ese Saltador?
You let Sheppard fly that jumper?
Volando los SaltaCharcos en modo invisible, justo directo a sus gargantas.
Fly the puddle jumper in stealth mode right down their throats.
Mayor Sheppard, descamufle su Saltador inmediatamente.
Major Sheppard, decloak your jumper immediately. What?
No pudimos transportarlo hasta que descamufló su Saltador.
We couldn't beam him in until he decloaked his jumper.
¿ Hay alguna forma de que podamos enviar una cabeza de guerra de la misma forma que me sacaron del Saltador?
Is there any way we can deliver a warhead the same way you plucked me out of the Jumper?
Si simplemente sacamos uno de los generadores de camuflaje del Saltador.
If we just simply remove one of the cloak generators from the Puddle Jumper...
Yo no diría simplemente, pero sí uniendo el generador de camuflaje del Saltador con el escudo de la ciudad deberíamos poder hacer a la ciudad invisible
I wouldn't say simply, but yes, by... interfacing a Jumper's stealth mode generator with the city's shield, we should be able to render the city invisible.
- No puedo, el Saltador lo controla.
- I can't the Jumper's in control!
- No importa a donde haya ido en cuanto llegue a donde sea que haya ido va a dejar el Saltador, dar la vuelta, y marcar otra dirección una que no podemos rastrear.
The second he gets to wherever he's going, he's gonna ditch the Jumper, turn around, and dial another address. One we can't trace.
¿ Puedo decir sólo que de ninguna manera el Saltador puede soportar un impacto directo?
Can I just say there's no way the Jumper can take even one direct hit?
Respeta al tirador, Jack.
Respect the jumper, Jack.
Respeta al tirador, El tipo tiene clase
Respect the jumper. Kid's got rank.
Persigue a uno que escapó.
He's busy chasing a bail jumper in Arizona.
Operadora, éste es King 12 requiriendo ayuda para posible suicida en el Puente Coronado.
Dispatch, this is King 12 requesting assistance... for possible jumper on the Coronado Bridge.
Requiriendo ayuda para posible suicida en el Puente Coronado.
Requesting assistance for possible jumper on the Coronado Bridge.
El jinete, hijo del hombre de negocios. - ¿ Entonces?
- The show jumper and senator's son.
- Esta debajo de mi sueter. - ¿ Que?
- What? - It's under my jumper.
La víctima, cliente asiduo a clubes de comedia, afroamericano supuestamente entre 25 y 35 anos de edad y se dice que estaba deprimido.
The jumper, a regular on the comedy-club circuit African American, reported to be between 25 and 35 years old and said to have been depressed.
? Y cómo reaccionaron estos típicos cómicos a este hecho?
So how have these typical comics reacted to the jumper?
? Viste al tipo que saltó?
Did you see the jumper?
Ahora pon el jumper encima.
Now move the jumper over.
- Estás reventando este vestido.
You've completely outgrown this jumper.
Mis muchachos no lo aseguran pero es probable que haya sido un suicida.
My guys don't wanna commit, but it's probably a jumper.
- ¿ Quién era el suicida?
- Who was the jumper?
Unas tetazas.
Tits in a jumper.
El Saltador 8 ha dejado el muelle y se dirige camuflado hacia las 2 naves colmena.
Jumper 8 has cleared the bay, cloaked, and is heading for the two hives ships.
Estamos recibiendo la telemetría del Saltador camuflado, señor.
We're getting telemetry back from the cloaked Jumper, Sir.
Señor, el Saltador 8 está informando que la colmena enemiga ha abierto fuego.
Sir, Jumper 8 is reporting the enemy hive has opened fire.
El Saltador 8 ha sido recuperado.
Jumper 8 has been recovered.
Hizo un rápido vuelo de reconocimiento en un Saltador camuflado y se aseguró que había como unos 20 signos vitales en el edificio.
We did a quick fly-over in a cloaked Jumper and sure enough, there are about 20 lifesigns in the building.
Elizabeth, ¿ qué pasa si les ofrecemos un Saltador a cambio del Coronel Sheppard?
Elizabeth, what if we offer them one Jumper in exchange for colonel Sheppard?
Todo esto a la bahía del Saltador.
All of this up to the Jumper bay.
La otra estaba en una órbita descendiente, pero solo podíamos traer una en el Saltador.
There was another one in a decaying orbit, but we could only fit one inside the Jumper.
Lorn está a bordo del Saltador 6, para recuperar la segunda cápsula.
I've already sent Lorne in Jumper 6 to recover the second pod.
Soy tan afortunado que Terrence Cook firmó una bola para mí antes de matar a mis compañeros valdrá mucho más que la servilleta que me firmó O.J. en el Claim Jumper.
How lucky am I that I got Terrence Cook to sign that ball for me before he blew up my classmates? It's gonna be worth so much more than that napkin O.J. signed for me at the claim jumper.
Esta um mezcla de camisa y jersey es una bonita combinación. Bien hecho.
This um shirt / jumper is a nice combination, well done.
- No derrotamos al saltador.
- We didn't beat the ski jumper.
No tenemos elección Podríamos bajar en un Saltador y llevarnos a tantos como podamos
We could go down in the Jumper and take as many as possible.
Capto un Saltador, señor Cinco signos de vida
We're picking up a Jumper, Sir. Five life signs.
Una vez que hayamos distribuido suficientes Stargates a lo largo del vacío entre Pegasus y la Vía Láctea podríamos llevar un Saltador de una a otra y a otra hasta alcanzar el otro lado.
Once we've seeded enough stargates between Pegasus and the Milky Way we'll take a Jumper from one to the other till we reach the other side.
Me da toda la información que necesito cuando vuelo el Saltador navegación, armas.
It gives me information when flying the Jumper : - Navigation, weapons. - You fly this thing?
Vete al muelle de Saltadores.
Head down to the jumper bay.
- Asumo que está en el Saltador.
- I assume that's him in the Jumper?
- Luego siguió el choque en cadena.
- From there, it was pinball. - Who was the jumper?
¡ Devuelve ese Saltador al Muelle!
Get that Jumper back into bay!