Translate.vc / Espagnol → Anglais / Junk
Junk traduction Anglais
5,633 traduction parallèle
Tú también estás mirándome la pinga.
You're looking at my junk too.
O podría pegarle a mi novio de mierda en sus partes.
Or I could just punch my crappy boyfriend in the junk.
Sé que tenía mierda en mi sistema cuando entré aquí, pero soy un drogadicto social.
I know I had some junk in my system when I came in here, but I'm a recreational user.
Las fotos de sus partes no son el problema.
Pics of his junk aren't the problem.
Dejaste que esa basura de mierda arruinara todo eso.
You let the junk shit all over that.
No, amo a mi familia y quiero que coman sano, así que me he deshecho de toda la comida basura y que tomen vitaminas.
( laughter ) No, I just love my family and I want us to eat healthy, so we got rid of all our junk food and are taking vitamins.
El resto de porquerías son de Kevin.
The rest of that junk is
Me tocó la entrepierna bajo la mesa.
She grabbed my junk under the table.
Mira, sé que estuvo mal que te tocara la entrepierna.
Look, I know when I grabbed your junk before that that was wrong.
Os enseñaría mi saludo secreto, pero entonces tendría que volver a tocarte la entrepierna.
I would teach you guys my secret handshake, but then I'd have to touch your junk again.
¿ Qué vais a hacer con esa basura?
What are you going to do with that junk?
No necesitas todas esas chorradas románticas.
You don't need any of that romantic junk.
Me envía una foto de su basura.
He text me picture of his junk.
Mirad, su apartamento cubierto de basura.
Look, his apartment covered with junk.
¿ Alguien más sigue viendo sus partes cuando cierra los ojos?
Is anyone else still seeing his junk when they close their eyes?
Y luego lo tira en una vitrina como si fuera basura.
And then tossed it into some cabinet like it was junk.
Todos los objetos que RR.HH. pone en subasta puede que hayan sido tasados en millones de dólares pero en realidad son solo copias, objetos falsos, basura sin valor.
All the items HR auctions off may have been appraised for millions of dollars, but they're really just fugazis, fakes, worthless junk.
Le rompo sus partes. ¡ Da la vuelta, vamos al restaurante!
I'm gonna junk-punch him. Turn the car around. We're going to the restaurant.
La única cosa justa que se puede hacer es pegarle en sus partes.
The only thing that you can do is punch it in the junk.
Es donde guardo toda la basura que no me apetece solucionar.
It's where I keep all my junk that I don't feel like dealing with.
Como he dicho, es basura.
Like I said, it's junk.
Tendrías algo que no vale para nada.
You'd be stuck with a hunk of junk.
Y él va y se compra esa pieza de basura para excluirme
And he goes and he buys that piece of junk to shut me up.
Comes esa basura todo el rato y luego pasas todo el día en el baño.
You eat this junk all the time and then you're in the bathroom all day.
Saca el trasto del almacén.
Get your junk out of storage.
Tal y como vino al mundo.
Birthday suit junk.
Mi ex... esa zorra se metía de todo cuando estaba embarazada.
My ex- - that bitch was shooting junk the whole time she was pregnant.
¡ ¿ Sabes cómo arreglar pedazos de porquería? !
Do you know how to fix pieces of junk?
¿ Qué pasa con el giroscopio en su basura?
What's up with the gyroscope on his junk?
Y eso es culpa de todos los alimentos basura del hombre blanco que comemos.
It's all that white man junk food we eat.
¡ Si hasta los niños blancos comen chatarra!
White fella junk food?
La misma vieja basura, con los mismos precios.
Same old junk, same old prices.
Empezaron enviándose mutuamente fotos de sus genitales.
They started off just sending each other junk shots.
Mi paquete es tan grande como un coche.
My junk is as big as a car.
Solo mete esa basura en el maletero.
Just shove that junk in the trunk.
No hay nada aquí pero el correo no deseado, números atrasados? de GSM.
Nothing here but junk mail, back issues of GSM.
El correo basura obsequios.
Junk mail free gifts.
Es un gran riesgo sin garantía que va a hacerlo más allá de su cajón de basura, y mucho menos MTAC.
It's a big risk with no guarantee it's gonna make it past your junk drawer, let alone MTAC.
Basura, basura.
Junk, junk. Ooh-hoo-hoo.
Se llaman armas basura...
They're called junk guns...
Los del departamento técnico dijeron que era un montón de basura.
Tech said it's just a bunch of junk thrown together.
¿ Qué haces traficando con tu mierda otra vez por mis calles?
Why are you back peddlin'your junk on my streets?
Teniendo en cuenta que se planta delante de tíos que tienen el manubrio en la mano como si fuera un regalo triste, estoy segura que puedo arreglármelas para no ofenderla.
Considering she's used to walking in on dudes who have their junk in their hand like a sad present, I am sure I can manage to not offend her.
Nombrar su pene como el de Star Trek.
Naming his junk after Star Trek.
Qué montón de chatarra.
What a pile of junk.
Si todavía las tengo, probablemente estén en la caja de los trastos.
Uh, if I still have them, they're probably in the junk box.
Deje de tirarle a la chatarra.
Stop swinging at junk.
Toda esta comida basura debe haber causado algunas muertes también.
All this junk food must've caused some deaths, too.
Nuestra salsa picante no es comida basura, muchas gracias.
Our hot sauce is not junk food, thank you very much.
Lo que pasa es que con ese chico-chica y su forma de moverse en el escenario, probablemente vayas a desmayarte en algún momento de la audición, y lo único cierto es que de ningún modo van a dejar que esa china haga de María.
The fact is, that between lady-man and his junk flapping around on stage, you probably passing out at some point during the audition, and the basic truth that there is no way they're going to let a Chinese girl play Mary.
Solo un puñado de cosas viejas.
Just a bunch of old junk.