Translate.vc / Espagnol → Anglais / Jörgen
Jörgen traduction Anglais
412 traduction parallèle
Jörgen Krogshoj.
Jørgen Hook.
- Jorgen Ravn
- Jorgen Ravn
y Jorgen Sorensen lisiado desde los 7 años que moriría poco después de cumplir 30 años
And Jørgen Sørensen crippled since the age of seven who is to die in his early 30's.
Jørgen Sørensen morirá inválido. y el popular pintor Kalle Løchen se suicidará a los de 28 años de edad.
Jørgen Sørensen will die an invalid and the popular painter Kalle Løchen will kill himself at the age of 28.
Munch se prepara para volver al público y las críticas... a menudo está con la introvertida compañía de Sigbjørn Obstfelder, el poeta... y de Jorgen Sørensen, el artista inválido.
Munch now prepares himself again for the public and the critics often in the introvert company of Sigbjørn Obstfelder, the poet and Jorgen Sørensen, the crippled artist.
- algo sobre mí. - No lo dudes.
Jørgen's clever, he'll do well.
Esto tiene que verse. Jillian, cuida... cuida de papá, ¿ de acuerdo?
Although we've eaten the fatted calf, l think we should toast the prodigal son, my brother Jørgen, who prefers Copenhagen to Korsbæk.
Esto fue subido a la nube por uno de los pasajeros hace cuatro horas. Las cadenas de noticias más importantes no dejan de emitirlo.
If not all, at least we have half of Jørgen back.
En la 24.
Let's raise our glasses and hope that Jørgen will get Stauning out again.
No. Al menos todavía no. Smith lo está coordinando todo con Seguridad Nacional.
- Jørgen is certain of a ministry.
Las tecnologías de imagen no lo habrían registrado.
Jørgen's so busy, I'm surprised that he's got time for politics.
A menos que el tanque se revisara en busca de productos biológicos, pasaría todos los controles de seguridad sin ningún problema.
Sacrifices are typical of Jørgen.
Ni siquiera un mentiroso tan descarado como tú se atrevería.
I offered Jørgen to go with him to meetings.
Solo quiero los hechos.
Right, Jørgen?
¿ Es verdad?
Jørgen thinks I haven't the strength.
Antaño... pero ya no lo soy.
We must be able to find it when Jørgen's going to ride around.
Mi nombre es Jørgen Hook y soy neurocirujano.
My name's Jørgen Hook, and I'm a neurosurgeon.
Yo, Jørgen Hook, testifico ante Dios, que Aage Krger mató a Mary Jensen.
I, Jørgen Hook, testify before God that Aage Krger killed Mary Jensen.
Yo, Jørgen Hook testifico ante Dios...
I, Jørgen Hook testify before God...
¿ Por qué lleva Jorgen gafas dentro de casa?
Why is Jorgen wearing sunglasses indoors?
Jorgen...
Georg...
Jorge ha llamado.
Jorgen called.
Jorgen, ¿ en qué época transcurrió?
Jorgen, at what point in time did they occur?
- Tú debes de ser Jorgen. - ¿ Cómo sabe mi nombre?
And that's why I'd like to welcome Antonio...
Escribe nuestra historia en un libro para su hija.
- And this must be Jorgen. - How did you know my name? Alberto knows everything.
Hola, soy Kresten.
Hi, Jørgen, it's Kresten.
Sí, hasta pronto, Joergen.
Yes, see you later, Jørgen.
Jørgen.
I'm Jørn.
- Jørgen quiere jugar cartas. - Suena bien.
- Jørn here wants to play cards.
No tienes prueba que Jørgen hace trampas, verdad?
You can't prove that Jørn here is cheating, now, can you?
Me llamo Jorgen Mortensen.
My name is Jørgen Mortensen.
- ¿ Jorgen Mortensen?
Jørgen Mortensen?
Jorgen Mortensen.... ¿ Quieres pedir un billete para Italia?
Jørgen Mortensen... would you like to ask for a ticket to Italy, too?
Además, si tú no estás, tampoco vendrá Jorgen Mortensen.
And if you're not here Jørgen Mortensen won't come anymore.
- Deberías casarte, Jorgen.
- You should get married, Jørgen.
Querida Virgen María, abre los ojos de Jorgen Mortensen y haz que me encuentre.
Dear Virgin Mary... Open Jørgen Mortensen's eyes and make him find me.
- ¿ Dónde está Mortensen?
- Where is Jørgen Mortensen?
No sabemos dónde está Jorgen Mortensen.
We don't know where Jørgen Mortensen is.
"No sabéis" "dónde está Jorgen Mortensen."
"You don't know where Jørgen Mortensen is."
"No sabemos" "dónde está Jorgen Mortensen."
"We don't know where Jørgen Mortensen is."
... haz que Jorgen Mortensen sienta la llamada del amor y que venga a tomar una copa de Marsala.
... make Jørgen Mortensen feel the quintessence of love and come over for a glass of Marsala.
- No hablas italiano, Jorgen.
- You don't speak Italian, Jørgen.
- Nos vemos, Jorgen.
- See you around, Jørgen.
Jorgen Mortensen.
Jørgen Mortensen.
- ¿ Jorgen Mortensen?
- Jørgen Mortensen.
- ¿ Hablamos del mismo Jorgen Mortensen?
- The same Jørgen Mortensen?
- ¿ Y tú, Jorgen?
What about you, Jørgen?
No sé, Jørgen.
I don't know, Jørgen.
- Me llamo Jorgen Mortensen.
- My name is Jørgen Mortensen.
- Jorgen es un gran fotógrafo.
- Jørgen is a great photographer.
- Jorgen Mortensen.
- Jørgen Mortensen.