Translate.vc / Espagnol → Anglais / K9
K9 traduction Anglais
710 traduction parallèle
"S1K9K2 Togg Tubble".
S1 K9 K2 togg tbl.
"S1K9K2 Togg Tubble".
S1 K9 K2 tog tbl AKC.
Aún tenemos S1K2K9.
Well, there's always S1 K2 K9.
Puedo llamar a K9 "él" si quiero.
I can call K9 "he" if I want to.
Reina a caballo 6.
K9 : Queen to knight six.
- K9, me lo puedes contar después.
K9, you can tell me later.
- Paseo, ama.
- K9 : Walk, mistress.
- Lo siento, K9.
I'm sorry, K9.
- Lástima que K9 no pueda ladrar.
Pity K9 can't bark.
- K9...
K9.
K9 indica que el paciente no es un miembro de la raza humana!
That the patient is not a member of the human race.
- Gracias, K9.
- Thank you, K9.
Quiero que esté bajo observación constante.
I want him kept under constant observation. - See to it, K9.
Vigílalo K9. Monitorización total.
Full monitoring.
- Soy K9 y te estoy advirtiendo.
- I am K9 and I am warning you.
K9, memoriza : amiga.
K9, memorise. Friend.
Por eso monté a K9.
So I had K9 made up.
Sabe todo lo que yo sé, ¿ verdad K9?
He knows everything that I do, don't you, K9?
K9, monitoriza el cerebro,... si muestra señales de estar saliendo del coma, avísame inmediatamente.
K9, monitor the brain. If he shows signs of emerging from the coma, warn me immediately.
K9, quédate al cargo, tú quédate con él.
K9, stay in charge. You stay with him.
K9, ¿ puedo hablar contigo?
Can I have a word with you?
K9, técnicas de clonación.
K9, cloning techniques.
- Si me necesita, estaré con K9.
If you need me, I shall be with K9.
- K9, ¿ realmente tengo ese aspecto?
- K9, do I really look like that?
- ¿ Puede coger prestado a K9?
- Can I borrow K9? - Yes, certainly, certainly.
- Sí, claro, claro. - K9, coopera con Leela.
K9, cooperate with Leela.
Vale, K9 tu destruye el conducto de servicio y encuéntrate conmigo en el pasillo.
K9, you destroy the shaft and meet me in the corridor.
Gracias, K9.
Thank you, K9.
- Perfecto, gracias, K9.
Perfect! Thank you, K9.
El contacto se ha realizado.
K9 : Contact has been made.
Rechazada liquidada, K9 en auto-regeneración, no funcional...
Reject liquidated. K9 into self regeneration. Non functional...
Amistosa, ama.
- K9 : Friend, mistress.
Ahora escúchame K9, ¿ puedes desnucar, crees que podrías desnucar a Marius?
Now listen to me, K9. Do you think you could poleaxe... Do you think you could poleaxe Marius?
K9, no voy a requerir más tu...
K9, I no longer require you to obey...
Eres un buen perro K9, buen perro.
DOCTOR : You're a good dog, K9. Good dog.
K9 nos informará cuando tengamos la tensión más fuerte.
K9 will tell us when they got the most powerful strain.
¿ Se expondría a prestarnos a K9, podemos?
I don't suppose we could borrow K9, could we?
- K9, obedece al Doctor.
- K9, obey the Doctor. - Affirmative.
K9 se está rompiendo, mi bláster está agotado, ¿ qué vamos a hacer?
K9's breaking up, my blaster's finished, what are we going to do?
- K9... ¿ ves a ese guardia?
- ( WHISPERING ) K9, do you see that guard? - ( WHISPERING ) Affirmative.
¡ Bien hecho, K9, bien hecho!
Well done, K9, well done.
Vamos K9...
Come on, K9.
Lleva a K9 de vuelta a la TARDIS, se ha quedado sin energía.
Take K9 back to the Tardis, he's out of juice.
Ha sido una buena idea mía, K9, volarlo por los aires.
That was a good idea of mine, K9, to blow it up. Affirmative.
¿ Devolveremos a K9 al profesor?
Shall we return K9 to the Professor? ( DOCTOR CLICKING TONGUE )
¿ Qué?
K9 indicates that the...
- ¿ Está bien esto, K9?
- Is this right, K9?
Date prisa, K9, date prisa.
Hurry, K9, hurry.
- ¿ K9?
- K9?
K9...
K9.
- ¿ Prestar a K9?
- Borrow K9?