English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Kansas

Kansas traduction Anglais

3,054 traduction parallèle
Como un fotógrafo de moda en Kansas.
As a fashion photographer in Kansas.
De acuerdo con la hermana, el plan era mover a ambos chicos de regreso a Kansas.
According to her sister, the plan was to move both kids back to Kansas.
Lucky Luciano en Nueva York, Frank "Chee-Chee" De Mayo, Kansas City.
Lucky Luciano in New York, Frank "Chee-Chee" in DeMayo, Kansas City.
Me voy a Kansas City a ver a Robin.
I'm going to Kansas City to see Robin.
No, Mia, mira, tan pronto como pongas un pie en Kansas City, estás muerta.
No, Mia, look, as soon as you set foot in Kansas City, you're dead.
No. El de Kansas en mi segundo año.
- It was Kansas my sophomore year.
Y si Kansas no hubiera sido un equipo tan duro, nosotros nunca hubieramos aprendido a jugar la defensiva como lo hicimos ese juego.
And if Kansas wasn't such a hard team, we would've never learned to play defense the way we did that game.
Se encuentran casi exclusivamente en Kansas, Oklahoma o Texas.
They are found almost exclusively in Kansas, Oklahoma or Texas.
Cuando haga mi dinero de "vete al carajo" me voy a retirar y seguir sus pasos excepto que en Kansas.
When I make my "fuck you" money, I will retire and follow in his footsteps, except in Kansas, and with a staff to do the actual work.
Acabamos de pasar por Kansas.
We were just in Kansas.
Joel S., de Kansas, Missouri Nos escribió :
so Joel T. from Kansas City, Missouri, texted us :
Supongo que me toca volver a Kansas.
I guess it's back to Kansas for me.
No quiero que regreses a Kansas.
" I don't want you to go back to Kansas.
¿ De verdad echas de menos comer carne?
You really miss eating meat? You don't understand this because you're a vegetarian, but barbecue is like a religion to us back in Kansas. Oh!
Oi al jefe de Kansas en el ordenador
I heard the boss from Kansas City on the computer.
Tienen un chuletón al estilo de Kansas City
They have a Kansas City Strip Steak.
De acuerdo, ¿ dónde creeis que vais?
Well, it ain't Kansas.
Sin decidir, Kansas y Verde. Vamonos.
Undecided, Kansas City, and green.
Voy a poner a Josh Cribbs en mi opción y esperar que corra contra Kansas.
I'm going to put Josh Cribbs in as my flex and hope that he runs one back against Kansas City.
Llamó Jerry de Kansas City, América, para decir que alguien había puesto una queja en línea directa anónima.
Jerry called from Kansas city, America, To say that someone had filed a complaint On the anonymous hotline.
Otto Walsh, 38 años, de Kansas City.
Okay. Otto Walsh, 38, um, from kansas city.
Un boleto de avión de regreso a Kansas.
Plane ticket back home to Kansas City.
Dennis Radner, el llamado BTK era un agente de atención al público en Park City, Kansas.
Dennis Rader, BTK, was a compliance officer in park city, Kansas.
La propagación de la barbacoa de Kansas City.
The spread of Kansas City barbecue.
Bien, allá en Kansas City, mi colega George Langworthy hace esta fiesta previa que monta en su casa antes de los partidos de los Chiefs.
Well, back in Kansas City, my buddy George Langworthy has this tailgating party he throws at his house before the Chiefs games.
Es Kansas City en diciembre, se estarán helando.
It's Kansas City in December, they'd be freezing.
No, quiero decir a Kansas City.
No, I meant Kansas City.
Ya no estás en Kansas, Todd.
You're not in Kansas anymore, Todd.
Me conecté en línea y encontré una receta para las costillas de Kansas.
I went online and I found a recipe for Kansas City ribs,
Vinimos aquí desde Kansas. durante el boom de la construcción.
We came out here from Kansas during the building boom.
Tengo un amigo en Kansas.
I know this, uh, friend of mine in Kansas.
Kansas. ¿ Está muy cerca?
Kansas. Is that pretty close?
Quizá me lleven a la semana de modas de Kansas.
I might get flown to Kansas City for their fashion week.
¿ A Kansas?
Kansas City!
Llega aquí, ¿ dónde carajo cree que está, en Kansas?
He waltzes in here... Where the fuck he think he at? Kansas?
- Las parrilladas son costumbre en Texas.
Texans are serious about their barbeque. Texas, Kansas.
En especial, había una residencia en Kansas donde vivían muchos de ellos. Y como sabrán,
In particular, there was a residence on Kansas where a lot of them were living, and, as you may already know,
Kansas está al sur de la bolera, que queda a dos calles.
Kansas is just south of the bowling alley, like two streets away.
¿ Se irá de Kansas?
Leave Kansas.
Esto decididamente no es Kansas, Toto.
This definitely ain't Kansas, Toto.
Brian, esto no es un negocio inmobiliario en Kansas.
Brian, this isn't a real estate deal in Kansas.
Entonces, cuando Dorothy vuelve a Kansas, ¿ dónde esconde la llave?
So, when Dorothy gets back to Kansas, where does she hide the key?
Le robó la llave al Mago y vuelve a Kansas, ¿ no?
Well, she steals the key from the Wizard and comes back to Kansas, right?
Dorothy roba la llave y vuelve a Kansas... donde está muy lejos del poder de la bruja.
Dorothy steals the key. She then returns to Kansas, where she's far, far away from the Witch's power.
¿ Quién hubiera pensado que la llave estaba en Kansas?
And who would've thought the key the whole time was in Kansas.
Nunca tuve motivos para irme de Kansas. ¿ Y tú?
Sol never really had a reason to leave Kansas. What about you?
Podíamos verte desde Kansas.
We could watch you from Kansas.
Tú no lo entiendes porque eres vegetariano, pero la barbacoa en Kansas, es como una religión. O sea, los bebés no usan chupetes.
I mean, babies don't suck on pacifiers.
Bueno, no es Kansas.
[Decelerating whine] I think we're slowing down.
Vaya, si no es el Sherlock de Kansas. - ¿ Qué habitación? - Aquí.
So inflexible, the both of you.
Yo estuve en Kansas.
I was in Kansas, you know.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]