Translate.vc / Espagnol → Anglais / Kickstarter
Kickstarter traduction Anglais
77 traduction parallèle
Porque no donaste a mi Kickstarter, tío, y eso me fastidió mucho.
'Cause you didn't give to my Kickstarter, man, and that really bummed me out.
Depende de cómo vaya mi fondo colectivo.
It depends on how my Kickstarter goes.
Después de que Jerry dejara ACN, solicitó un puesto de trabajo en Kickstarter.
Shortly after Jerry left ACN, he applied for a job at Kickstarter.
No, pusimos nuestro proyecto en "El Primer Paso", y estamos obteniendo gran financiación ahora mismo.
No, we put our project on Kickstarter, and we're getting major funding right now.
"El Primer Paso"... es el sitio web donde extraños dan dinero para basura en la que nadie del mundo real invertiría, ¿ verdad?
Kickstarter... that's the website where strangers give money for crap that no one in the real world would invest in, right?
Sí tengo una idea para "El Primer Paso".
I do have a Kickstarter idea.
Si quieres algo gratis, ¿ por qué no haces un "Primer Paso", como todo el mundo?
If you want something for free, why don't you just go on Kickstarter like everyone else?
Si tiene solo una pierna, ¿ no debería estar en "No Puedo Dar El Primer Paso"?
If she only has one leg, shouldn't she be on can't-Kickstarter?
Anita Sarkeesian lanzo una campaña en Kickstarter para financiar una serie de cortos sobre los estereotipos femeninos en los juegos, algunos jugadores masculinos reaccionaron bombardeandola con amenazas de muerte y de violación.
Anita Sarkeesian launched a Kickstarter campaign to fund a series of short films about female stereotypes in games, some male gamers reacted by bombarding her with rape and death threats.
Y me alegra comunicar que su campaña en Kickstarter se mantiene fuerte en cero dólares.
And I'm happy to report its kickstarter campaign is holding strong at zero dollars. Ah.
¿ Conoces esos sitios web donde subes un video para que las personas vean tu causa, y te hagan donaciones?
All right, well, you know those websites where you can upload a video to get people - to care about your cause... - Yeah, like Kickstarter.
- Sí, como Kickstarter. - Exacto.
Yeah, exactly.
Pensó en reiniciar su moribunda carrera con una campaña de Kickstarter pero el potencial de más humillaciones era abrumador.
She thought about restarting her moribund career with a Kickstarter campaign but the potential for further humiliation was daunting.
Y todo el mundo hablando de sus campañas de Kickstarter,
AND EVERYONE TALKING ABOUT THEIR KICKSTARTER CAMPAIGNS,
Entonces dije : "Bueno, tenemos que recurrir a la página Kickstarter".
And so I said, "Okay, we have to do a Kickstarter."
Haremos una colecta por internet. ¿ Cuánto?
So we'll do a kickstarter. How much?
Los Redskins empezaron como una broma adolescente, al parecer, pero casi de la noche a la mañana se han convertido en uno de los proyectos con más dinero recaudado en KickStarter.
The Redskins started as what appeared to be some kind of adolescent prank but almost overnight it has become one of the most heavily funded projects on KickStarter.
¿ Por qué has donado 5 dólares a los Washington Redskins en KickStarter?
Why did you give $ 5 to the Washington Redskins KickStarter?
Sí, simplemente ve a nuestra página de KickStarter.
Yep, just go to our KickStarter page.
La start-up de Internet ha recaudado tanto dinero en KickStarter, que ahora más grupos están haciendo lo mismo.
The Internet start-up company has raised so much money on KickStarter, that now more groups are doing the same.
Existen un montón de start-ups en KickStarter, pero después de hoy, creo que estaréis de acuerdo en que Washington Redskins es la más emocionante.
There are a lot of start-up companies on KickStarter, but after today I think you'll agree that Washington Redskins is the most exciting.
Como sabéis, los Redskins han estado a la vanguardia de KickStarter como una compañía que siempre está buscando nuevas y emocionantes formas de decirle a la gente que se vayan a la mierda.
As you know, the Redskins have been on the forefront of KickStarter as a company that is always finding new and exciting ways to tell people to go fuck themselves
Pero que nos siga definiendo como la compañía líder en KickStarter.
But still define us as the leading KickStarter company.
Todos usan KickStarter para todo.
Everyone is using KickStarter for everything.
Kickstarter, ¿ dónde está KickStarter?
Kickstarter, where is KickStarter?
Alguien ha asaltado KickStarter y ha reducido el edificio a cenizas. - ¿ Qué?
Somebody raided KickStarter and they burned the building to the ground!
- Alguien mató a KickStarter.
- What? - Somebody killed KickStarter!
¿ Quién cojones destrozaría KickStarter por completo?
Who the hell would burn KickStarter to the ground?
- KickStarter.
- KickStarter.
- Tú has roto KickStarter.
- You broke KickStarter.
Mi empresa también estaba en KickStarter.
My company was on KickStarter, too.
¡ KickStarter se ha ido!
KickStarter is gone!
Cuando KickStarter cayó muchos vieron morir sus proyectos de start-up, pero aquí en los Washington Redskins vimos una oportunidad.
When KickStarter went down many saw their start-up projects die, but here at Washington Redskins we saw opportunity.
Mira, hemos hecho un Kickstarter para hacer esta música y tu vas a ponerla.
Look, we did a Kickstarter to make this music
Bienvenidos a los segundos premios anuales de películas de Kickstarter
Welcome to the second annual can't do it without your help,
Quiero que quede claro que estas no son las películas de Kickstarter.
I just want to make sure you understand these are not the Kick-starter films.
Estas son las películas hechas para generar donaciones para hacer la película en Kickstarter.
These are films made to generate donations to make the Kick-starter film.
Este es mi video de Kickstarter para ayudarme a juntar dinero para continuar contribuyendo en otros videos de Kickstarter.
This is my Kick-starter video to help me raise money so I can continue to contribute to other Kick-starter videos.
Estoy en quiebra porque contribuí a demasiados proyectos de Kickstarter para álbumes, videos musicales, para películas filmadas enteramente en un kayak.
I'm broke because I've contributed to so many Kick-starter projects for albums, for music videos, for movies shot entirely on a kayak.
Bueno, en verdad no conseguimos el... no hemos... no conseguimos el dinero para nuestro Kickstarter, pero...
Well actually we didn't get the... we haven't... we didn't get the money for our Kick-starter, but...
Empezaron una cuenta de crowd-founding en mi nombre llamada Justicia para "los Kyles".
They started a Kickstarter account in my name called Justice For The Kyles.
De Kickstarter.
Kickstarter.
Kickstarter no...
Kickstarter doesn't...
Doris, no usaré Kickstarter.
Doris, I'm not doing kickstarter.
Quiero hacer eso, tu idea de Kickstarter.
You know, I wanna do that... Your kickstarter idea.
Vi que dos travestis en Michigan... abrieron una panadería por Kickstarter.
I saw this one video where these two queens in Michigan open a Mexican bakery with kickstarter money.
- Está bien como comienzo.
- It's good for the kickstarter.
Te hice tu kickstarter, como por 35 pavos.
Hey, uh, I gave your kickstarter, like, 35 bucks.
Acabo de donar 5.000 dólares a la campaña Kickstarter de mi primo Wajeed.
I just donated $ 5,000 to my cousin Wajeed's Kickstarter campaign.
De ese modo, Kickstarter no puede cobrar tu donación.
That way Kickstarter can't collect your pledge.
¿ Tenías un Kickstarter para comprar Funyuns, la empresa?
Oh, you had a Kickstarter to buy Funyuns, the company?