English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Kitten

Kitten traduction Anglais

1,807 traduction parallèle
¡ Toma, hazme un gatito!
Make me a kitten!
Soy una personalidad en el aire \ ~ No soy una gatita sexual..
I am an on-air personality. I am not a sex kitten.
El miércoles que viene algo va a pasar en la codina.
"Miss Oster, next door, is gonna have a kitten."
Gatito.
Kitten.
Canallas ¡ Puedes irte gatito!
Wretches! It can go kitten!
¿ Un gatito?
A kitten?
¿ Sabes qué, he decidido que a partir de ahora quiero que me llamen "gatito".
You know what, I've decided from now on I want you to refer to me as "Kitten."
Id a bajar gatos de los árboles, putos maricas.
Hey, go save a kitten in a tree, you fucking homos.
Nos vemos en el trabajo, cariño.
See you at work, kitten.
Sofia, ¿ te gustan los gatos?
- [Kitten Mews] Sofia, do you like pussycats?
- ¿ Oímos que tienes un nuevo gatito?
- We heard you got a new kitten.
NO es ella una chica sexy?
Isn't she a sexy kitten?
- Chica sexy!
- Sexy kitten!
- Decilo, chica sexy!
- Say it, sexy kitten!
- Ok... ella es una chica sexy.
- Ok... she's a sexy kitten.
Y me cuida como una gatita.
She's the hottest bitch you've ever seen, and does me like a kitten.
Eres como una gatita.
You divine little kitten, you.
- Bien, muchachos. - Bien, gatita sexual.
- All right, you little sex kitten.
Veo a un gatito jadeando por aire.
I see a kitten... gasping for air.
¿ Cómo pudo acabar una gatita en Scituate?
How did the girls'kitten end up in scituate?
Y me encantaría hacerlo, pero tengo la fuerza de un gatito.
And I would love to, but I have the upper bodystrength of a kitten.
Hey Kit... y Mangus...
Hey, Kitten...
Señoras, os traigo al Rey, Elvis, y tarta de nata personificada...
Dolls, I give you Elvis, the King and Miss Kitten Witherhip herself.
En serio, ese hombre me hace ronronear como una gatita.
I tell you, that man makes me purr like a kitten.
No. Es horrible, pero no me asusta.
I had a kitten, but our mam drownded it cos it was dirty.
¿ Qué tal una imagen de un gatito?
Maybe a picture of a kitten?
Bueno, solo asegurate de que no arañe.
Like a kitten.
Ya estoy trabajando en ello, cariño.
Already on it, kitten.
¿ Es un suave gatito recién nacido?
Is it a fuzzy, newborn kitten?
Véalo de este modo, gatita... es publicidad gratuíta...
Look at it this way, kitten. It's free publicity.
Desde que el primer avión dio un giro y enfiló sus motores a la Torre Norte, "gatita"
Since the first plane made a left turn and gunned its engines into the North Tower, kitten.
Es un día en el que puedes sacar al niño en ti... o el diablillo sexual.
It's a day when you can bring out the kid in you... or the sex kitten.
Genial, dulce y vulnerable es como un gatito, Landry, no como un novio.
Great, sweet and vulnerable is like a kitten, Landry, not a boyfriend.
"Bueno, estoy contigo al 100 %, gatita..."
"Well, it's entirely up to you, kitten –"
¡ Gatita mala!
I'm a bad kitten!
Soy una gatita solitaria.
I'm a lonely kitten.
El solo necesita saber que estás con el ahora anda, y quizas tu tierno salvapantallas no salga lastimado
He Just Needs To Know That You're There. Now Go, And Maybe Your Cute Little Kitten Screen Saver Doesn't Get Hurt.
- ¿ Gatito?
¿ GAtito? ( Kitten Meows )
Joven informática encontrada en un solitario... y oscuro parking...
Gorgeous tech kitten found in lonely... dark parking lot.
La familia dice que es dócil como un gatito.
Docile as a kitten, says the family.
- ¿ Melón? No, Melón es dócil como un gatito.
No, Cantaloupe is docile as a kitten.
¿ Que ha encontrado a un gatito para sustituir a ese chico que secuestró?
That you found a kitten to replace that boy she kidnapped?
Oye, vi a un gatito en un árbol mientras venía hacia aquí.
Hey, I saw a kitten up a tree on my way over here.
- No tengo ningún gato llamado Josie.
I have no kitten named josie.
Llamémosla gatito.
Let's name the kitten.
No es un gatito.
He's not a kitten.
Querida, gatito, te amarán.
Honey, kitten, they're gonna love you.
Está sujetando un gatito.
He's holding a kitten.
Hay una citación de una sociedad humanitaria, ¿ algo sobre un gatito?
There's a citation from the humane society, something about a kitten?
El tío mono.
Kitten guy.
Claro que sí, dulce.
Sure you can, kitten.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]