English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Lacey

Lacey traduction Anglais

2,474 traduction parallèle
Lacey.
Lacey.
¿ Recordáis cuando el espeluznante tío enmascarado estaba grabando cómo Danny y Lacey se enrollaban?
Remember when the masked creepy guy was recording Danny and Lacey's hook up?
Jo fue públicamente avergonzada, pero Lacey intentó mantener privada su vergüenza.
Jo was publicly embarrassed, but Lacey tried to keep her embarrassment private.
¡ Cagney and Lacey!
Cagney and Lacey!
Francamente, mi querida Lacey, Me importa un bledo.
Frankly, my dear Lacey, I do give a damn.
Buenos días, Lacey.
Good morning, Lacey.
Es Lacey.
It's - - it's Lacey.
- ¡ ¿ Lacey?
- Lacey?
Lacey está bien.
Lacey's fine.
- ¿ Lacey está bien?
Is Lacey all right?
Sabes, Lacey consiguió algunas cosas de ese tipo.
Hey, you know, um... Lacey did get some things on this guy.
Lacey es de la familia.
Lacey's family.
Alguien entró en mi casa, y atacó Lacey.
Someone just broke into my house, and they attacked Lacey.
Es sobre Lacey.
It's about Lacey.
Mira... todo lo que sé que es que si hizo algo para que Lacey esté en el hospital, nunca seré capaz de perdonarme.
Look - - all I know is that if I did something to put Lacey in the hospital, I'd never be able to forgive myself.
De acuerdo, Lacey.
Ooh. All right, Lacey.
¡ Lacey!
Lacey!
Lacey, te lo prometo, no importa lo que tenga que hacer o cuanto tiempo me llevará...
Lacey, I promise you, no matter what I have to do or how long it takes me...
Lacey acaba de perder al bebé por ese hijo de puta.
Lacey just lost her baby because of this son of a bitch.
Ahora, ninguno de ellos se encuentran en su domicilio conocido, pero uno de ellos coincide con la descripción de Lacey.
Now, none of them are at their last known address, but one of them matches Lacey's description.
Es el tipo que atacó a Lacey, y la policía no puede encontrarlo.
He's the guy that attacked Lacey, and the police can't find him.
- Sean Foster, el tipo que atacó a Lacey...
Sean Foster, the guy that attacked Lacey - -
Dañar al tipo que hirió a Lacey.
Hurt the guy that hurt Lacey.
Solo quería venir a darte las gracias por ayudarme con Lacey, y no hubiéramos encontrado a Foster sin ti.
I just wanted to come by and say thank you for helping me with Lacey, and we'd have never found Foster without you.
Por eso llamé a Lacey.
That's why I called lacey.
Lacey, Patrick, Ed, Nolan.
Lacey, patrick, ed, nolan.
- Lacye, ¿ puedes manejarlo?
- Lacey, can you handle this?
Darby está en mi apartamento con Lacey.
Darby's at my apartment with Lacey.
Cuando miro a Darby, no veo a Lacey.
When I look at Darby, I don't see Lacey.
Por favor, no se lo digas a nadie.
Lacey : Please don't tell anyone.
Sí, definitivamente, Regina sabía como divertirse.
Lacey : Yes, Regina definitely knew how to have fun.
El último que llegue enciende el fuego.
Young Lacey : Last one there starts the fire.
Seguid hablando, idiotas.
Lacey : You fools keep talking.
Lacey...
Tess : Lacey...
Sé que es un momento difícil, Lacey, pero necesito que vengas a darnos tu declaración oficial.
I know it's a difficult time, Lacey, but I do need you to come in and give your official statement.
No voy a usar a Lacey como coartada.
I'm not using Lacey as an alibi.
Un funeral con zona de prensa...
Lacey : Staking out a memorial service...
¿ Y qué hay de Lacey?
What about Lacey?
Sí, pero Lacey no le haría daño nunca a nadie.
Yeah, but Lacey wouldn't hurt anyone.
No, ella no lo hizo.
Lacey : No, she didn't.
Archie.
Lacey :
Pero tú también... te niegas a usar a Lacey como coartada.
But you also... refuse to use Lacey as an alibi.
Lacey igual.
Lacey was asleep.
Yo estaba dormida, pero sé que Lacey pasó allí la noche.
I was asleep, but I do know that Lacey spent the night.
- Está bien, Lacey.
- That's okay, Lacey.
Eres Lacey, ¿ verdad?
It's Lacey, right?
Lacey me lo contó.
Lacey told me.
Alguien ha entrado en mi casa, y ha atacado a Lacey.
Someone just broke into my house, and they attacked Lacey.
Lacey acaba de perder a su bebé por culpa de ese hijo de puta.
Lacey just lost her baby because of this son of a bitch.
- ¡ Lacey!
Lacey!
¡ Lacey!
( Girl ) Aah! Lacey!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]