Translate.vc / Espagnol → Anglais / Lewis
Lewis traduction Anglais
8,069 traduction parallèle
Los dos hombres buscados se llaman Tommy Lee Royce y Lewis Whippey.
'The two wanted men have been named as Tommy Lee Royce and Lewis Whippey.
Esta mañana ha habido dos arrestos y dos hombres más son buscados para ser interrogados, Tommy Lee Royce de 28 años y Lewis Whippey de 22 años de edad, ambos tienen condenas previas por robo de coche y delitos por drogas.
'This morning, two arrests were made and two more men are wanted for questioning,'28-year-old Tommy Lee Royce and 22-year-old Lewis Whippey,'both with previous convictions for car theft and drug offences.
A Tommy Lee Royce y a Lewis Whippey, me gustaría decirles... no hay un lugar seguro en el que puedan escapar a la justicia.
'To Tommy Lee Royce and Lewis Whippey, I would like to say -'there is no safe haven, you will not escape justice.'
Encontramos ADN de Ann, de Tommy Lee Royce y la sangre... es de un tipo llamado Lewis Whippey.
We found DNA from Ann, Tommy Lee Royce, and the blood... is from a lad called Lewis Whippey.
Lewis Whippey.
Lewis Whippey.
No conoce a Tommy o a Lewis en absoluto.
Doesn't know Tommy or Lewis from Adam.
Tommy Lee Royce aún está libre y también Lewis Whippey.
Tommy Lee Royce is still on his toes, and so is Lewis Whippey.
Lewis nunca pondría un pie en una comisaría de policía.
Lewis would never set foot in a police station.
No, lo construyó el propio Lewis.
[Scoffs] No. Lewis built it himself.
Lewis dijo que los diamantes eran una inversión.
Lewis said the diamonds were an investment.
¿ Quién sabía lo de los diamantes, a parte de Lewis y usted?
Who knew about the diamonds besides you and Lewis?
Su nombre es Eartha Lewis.
Her name's Eartha Lewis.
La niña de los Lewis, una vez torturada y poseída por brujas.
The Lewis child, once tortured and possessed by witches.
A las diez dice la señora Harris que llamó al policía Lewis para que viniera en su patrulla justo en el momento en que su marido volvía a casa.
Ten bucks says Mrs. Harris called Deputy Lewis to come by on his patrol right at the moment her husband was coming home.
¿ Adjunto Lewis?
Deputy Lewis?
¿ Rabia en contra de Lewis?
Anger at Lewis?
Es algo nuevo, pero Lewis, Tommy, y yo estamos confiamos, y creemos que es algo que podremos controlar.
It's a departure, but me and Lewis and Tommy are confident it's something we can handle.
¿ Por qué me preguntas eso, Lewis?
Why would you be asking me that, Lewis?
Bueno, Lewis, no quiero que creas que es obligatorio.
Well, Lewis, I don't want you to feel that it's obligatory.
No te pido que lo hagas, Lewis.
I'm not asking you to, Lewis.
¿ Sabes, Lewis?
- Do you know something, Lewis?
¿ Qué pasa, Lewis?
What's up, Lewis?
Enviaré a Lewis... con la furgoneta.
I'll send Lewis... with the van.
Lewis está en cabeza.
Lewis is in the lead!
Tiene una luz trasera rota Lewis. ¿ Lo sabía?
You've got a light out at the back, Lewis. Did you know?
Me gustaría abrir la furgoneta, Lewis. ¿ Dónde están las llaves?
I'd like you to open the van, Lewis. Where are the keys?
¿ No se acordó?
LEWIS : You didn't remember?
¿ Cuándo se dió cuenta de todo esto?
LEWIS : When did you become aware of all this?
Descubrió como le habían tendido la trampa, ¿ no?
~ LEWIS : He worked out how he'd been framed? ~ No.
Cuéntenos sobre Rizwan.
LEWIS : Tell us about Rizwan.
Hermosa mañana.
LEWIS : Beautiful morning.
Para que dejara de correr.
LEWIS : To stop her in her tracks.
Pobre chica.
~ LEWIS :
¿ No?
LEWIS : No?
Conoce a Rose Anderson?
~ LEWIS : Do you know Rose Anderson?
¡ La comida está lista!
~ LEWIS : It's ready! ~ LAURA :
¿ Entonces cree que Lewis tiene algo de razón?
So you think there's something in what Lewis was saying?
¿ Qué pasó con Robbie Lewis?
What happened to Robbie Lewis?
El tipo al que Lewis debió haber atrapado 13 años atrás.
The guy Lewis should have caught 13 years ago.
¿ Cómo consiguió el teléfono del Inspector Lewis?
How did you get DI Lewis's phone number?
El Inspector Detective Lewis.
Detective Inspector Lewis.
¿ Quién diablos lo dejó entrar?
LEWIS : Who the hell let him in?
DI Lewis, DI Hathaway.
DI Lewis, DI Hathaway.
Lewis es responsable de todo eso.
Lewis is responsible for that.
Lewis encerró a la persona equivocada y nunca dejaré que lo olvide.
Lewis put away the wrong man, and I'm not ever gonna let him forget about it.
No cometa el mismo error que Lewis.
Don't make the same mistake Lewis did.
¿ Lewis está en el caso?
Is Lewis on the investigation?
Y el Inspector Lewis, tan dispuesto a culpar por todo a la prensa.
And DI Lewis, so keen to blame the press for everything.
Inspector Lewis.
DI Lewis.
- Doctor Marlo Lewis, miembro titular...
Marlo Lewis, a senior fellow....
¿ Qué te hace hace pensar eso, Lewis?
What makes you think that, Lewis?