Translate.vc / Espagnol → Anglais / Lf
Lf traduction Anglais
7,191 traduction parallèle
No trabajes más para él. Si algo vuelve a suceder, ni siquiera te enterarás cuando mueras.
Don't work for him again lf something happens again, you won't even know how you die
A menos que los tutores legales renuncien a sus derechos. Si no, ni siquiera el test de ADN... o cualquier otra prueba, lo ayudará.
Unless the legal guardians relinquish their rights lf they don't, then even if you take a DNA test or any other kind oftest, itwon't help
Y además... estamos en la hora pico. Si cayera...
And furthermore we're in the middle of rush hour lf he were to fall...
No lo hará. Si fuera a hacerlo, ya habría saltado.
He won't lf he will, he had alreadyjumped
- Si no lavo ahora...
- Lf I don't do it now...
Si insistes...
- Lf you insist.
Si por algún milagro paramos esto olvídate de mí.
Lf, by some miracle, we pull this off I want you to lose my number.
- Si eso quieres.
- Lf you want to.
- Si te gusta eso.
- Lf you kind of like that.
Si yo le pago estoy aceptando que lo hice.
- Lf I pay her, then I'm saying that I did it.
- Si me atrapas, seré tuya.
- Lf you catch me, you can have me.
Si me detienes mamá..
- lf you stop me, mother..
'Si existe el cielo en la la tierra, es aquí ". 'Es aquí. está aquí.
'lf there is heaven on earth, it is here.''lt's here. lt's here.'
Si un niño tiene fiebre, ¿ Qué debe hacerse?
The same. lf a child has fever, what should be done?
" Si Dios creó a los humanos, y ellos crearon a los robots.
( lf God created humans, ) ( and they created robots. )
Hipotéticamente, Si... amas a alguien
Hypothetically, lf... you love someone
Si Dios no lo quiera...
- Lf, God forbid...
- Si debo convertirme en forense.
- lf l have to become a coroner.
- Si lo encuentras.
- lf you can find it.
Te recogí los estudios. Si quieres, me encargo de la diálisis.
I picked up the labs. lf you want, I can take care of the dialysis.
- Si el Dr. Sloan está de acuerdo...
- lf Dr. Sloan's OK with you
- Si estás seguro, está bien.
- lf you're sure about that, then fine.
Si sigo por este plano...
- lf l continue along this plane... - [monitor beeps rapidly]
- Si no hay sangre...
- lf there's not enough blood...
"Si solo pudiera ir contigo."
"'Lf only I could go with you. "'
- Si Los Santos lo supieron...
- Lf the Saints found out...
Y yo les digo : "Si alguien está tan enojado como yo,... es la buena gente de Detroit."
And I say, "lf anybody is as angry as I am, it's the good people of Detroit."
"Si vives para siempre,... tus amigos van a morir."
"lf you live forever, your friends are gonna die."
- Si dijo que no lo hizo...
- Lf he said he didn't...
Si necesitas comunicarte conmigo Herb y haremos un escape de fin de semana a Laguna Beach.
- Lf you need to reach me, Herb and I are going to Laguna Beach for a weekend getaway.
- Si vas a usar esa chaqueta...
- Lf you're gonna wear that jacket...
Si estoy de su lado, quizá halle algo que ayude a enfrentarlos. Claro.
- Lf I have to be on their side... maybe there's something I can find that will help us fight.
- Si me disculpan, voy a pedir un coñac barato en un buen vaso.
- Lf you'll excuse me, I'm gonna order me some cheap cognac and put it in a fancy glass.
- Si me quisieras matar, ya habría muerto.
- Lf you wanted me dead, I'd be dead.
- Si conoce la historia del pueblo puede que ya sepa de dónde salió el reloj.
- Lf it has any historical knowledge of the town, it'll know where the watch came from.
- Voy a darle unas clases.
- Lf you're gonna teach her, teach her.
Y si me enfado puedo con cualquiera. Seré feliz si todavía me amas después de saber esto. No puedo leer más.
I smoke cigarette, I drink, lf l get angry, I'll beat anyone, I'll be happy if you still love me after knowing this, I can't read it any more.
Tu hijo estará a salvo conmigo si Gita esta a salvo contigo.
- My... lf Geetha has to be safe with you, your son must be safe with me.
- Si eso se acerca más vas a experimentar La caída del halcón negro.
- Lf that comes any closer, you're going to have Black Hawk Down on your hands.
- Si hay algo que pueda hacer...
- Lf there's anything that I can do...
- Si te gustan esas cosas.
- Lf you're into that kind of thing.
Para estos tipos de experimentos. Si recuperan a CJ, Volverás a pelear por órdenes de clausura y cartas de la seguridad social.
- Lf they recover CJ, you go back to fighting gag orders and national security letters.
No habríamos invitado a MP si el MP no hubiera venido los medios de comunicación no se hubieran enterado
We shouldn't have invited the MP lf the MP hadn't come the media wouldn't have followed
no tengo tiempo para pensar en él Si piensas que es una mierda, ¿ cómo lo encajas?
I don't have time to think about him lf you don't think of shit how will you stay fit?
o está corrupto o no si no, tenemos que ayudarlo
Either he is corrupt or not lf not then we must help him
Mi mamá no quiere venir si se lo pido a Vishnu, tendré que decírselo a Abhilesh.
Mom doesn't want to come lf l ask Vishnu, I will have to ask Abhilesh.
Pero es importante entender el cuerpo femenino si no tienes un bebé..
But it's important to understand the female body lf you don't have a baby now..
.. el verdadero problema es que hay millones de personas en nuestro país que no tienen un hogar si tuvieran un hogar donde vivir ¿ por qué iban a ocupar tierras ilegalmente
.. the real issue is that millions of people are homeless in our country lf they had a place to stay why would they occupy land illegally
Yo'te digo cuando lleguemos allí. Pero..
But.. - lf you are afraid, let it be.
Ojalá.
- Lf only.
LF.
LF.