Translate.vc / Espagnol → Anglais / Maddy
Maddy traduction Anglais
1,516 traduction parallèle
- Es estupendo, Maddy.
It's jut fine, Maddy.
- Lo entiendo, Sam.
low profile, Maddy.
Llegue aqui, lo encontre a Sean y llame a Maddie
I got here, found Sean, called Maddy.
Sólo quiero tener a mi Maddy en casa.
I just want to bring my maddy home.
Mis mejores amigos se llaman Theo y Maddy.
My best friends are called Theo and Maddy.
¿ Maddy?
Maddy?
Maddy tú necesitas este trabajo.
Maddy, you need this job.
- Maddy. - ¿ Mamá Tyler está bien?
Mom, is Tyler okay?
Oh, Maddy de allí te llamo.
Oh, Maddy, I've got to call you back.
Espera a ser detenida Sam
- Way to be stealth, Sam! - Hi, Miss Maddy.
- Hola Sra. Maddy - Hola, ¿ cómo estás?
- Hi, sweetheart.
Maddy, deja que ben se encargue de esto cariño.
Maddy, let Ben handle this, honey.
- Soy Maddy Doherty.
I'm Madelyn Doherty.
Pero todo el mundo me llama Mathy.
But everyone calls me Maddy.
Sea lo que sea Maddy.
"Whatever His will, Maddy." Well, you know what?
Maddy eso está muy lejos de la verdad.
Oh, Maddy, that's so far from the truth.
Vamos Maddy, tienes que dejarlo correr es natural.
Come on, Maddy. You gotta let him play. He's a natural.
Maddy, ¿ quieres tomar una cerveza?
Hey, maddy, you feel like having a beer?
Hey, Maddy, ¿ Tienes algo de azúcar?
Hey, maddy, you got some sugar?
Gracias, Maddy.
Thanks, maddy.
No es un nombre bonito, así que lo cambiaron a "Maddy, desnuda".
Not a nice name, so he changed it to "Maddy, Naked".
Yo soy Maddy.
I'm Maddy.
Maddy... vivo por el placer de verte.
Maddy... I live for the joy of watching you.
Maddy, a veces pasas a mi lado sin saber...
Maddy, you pass me at times without knowing...
Maddy... yo vivo por el placer de verte.
Maddy... I live for the joy of watching you.
Maddy, cada vez que me roza al pasar... yo sufro.
Maddy, you brush past me and, each time, I suffer.
Voy a llamar a Maddy la próxima semana.
I'll call Maddy next week.
Maddy, mi Maddy...
Maddy, my Maddy...
Maddy,
Maddy,
Maddy...
Maddy...
Maddy, sus pechos orgullosos, arrogantes...
Maddy, your proud, arrogant breasts...
Mamá... ¡ Maddy!
Mum... Maddy!
Maddy, sus pechos orgullosos y arrogantes persiguen mis sueños.
Maddy, your proud and arrogant breasts haunt my dreams.
Maddy.
Maddy.
Puedes llamarme "Maddy" también.
You can say "Maddy" too.
Maddy, tenemos que hablar.
Maddy, we need to talk.
No llores más, Maddy.
Don't cry any more, Maddy.
Gracias, Maddy, por una agradable velada.
Thank you, Maddy, for a lovely evening.
- No, Maddy.
No, Maddy.
Maddy, soy yo.
Maddy, it's me.
Acabo de dormir a Maddy, espero que no la hayas despertado.
I just got Maddy to sleep. I hope you didn't wake her up.
Cuida a Maddy.
You have to watch Maddy.
Maddy tenía cuatro años y medio.
Maddy was 4 1 / 2.
Sólo traté de sacar a Maddy del asiento trasero,
I just tried to get Maddy out of the back seat,
No, continúa, Maddy.
No, go on, Maddy.
- Segura Sra. Maddy
Sure, Miss Maddy.
Mantente fuerte Maddy, confía en Dios Maddy.
"Stay strong, Maddy." "Trust God, Maddy."
- Maddy.
- Yeah?
- Maddy.
Maddy.
¿ Qué puedo hacer por ti Maddy?
What can i do for you, maddy?
Eh, no, Maddy.
Uh, no, maddy.