English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Maguire

Maguire traduction Anglais

887 traduction parallèle
Faltan 30 años para que se estrene Jerry Maguire.
"Jerry Maguire" won't come out for another thirty years.
Mick Maguire. ¿ Por qué se fue?
Mick Maguire. Well, why did he leave?
Pregúntele a Maguire.
I never left it. Ask Maguire.
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clarke el teniente Abrams, Asta, Nicky, tú, yo.
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clarke Lieutenant Abrams, Asta, Nicky, you, me.
El Sr. Maguire está aquí.
Mr. Maguire is here.
Hola, Maguire.
Hello, Maguire.
Trajimos a Maguire sólo para ti, Fred.
We flew Maguire in just for you, Fred.
Ahora quiero una palabra de Maguire.
Now I want a word from Maguire.
- Maguire.
- Maguire.
'El linchamiento de Black Maguire'.
There was one poem - The Lynching Of Black Maguire.
'Black Maguire'...
Carry on. Black Maguire in town.
'El linchamiento de Black Maguire'.
- The Lynching Of Black Maguire.
'El linchamiento de Black Maguire'.
The Lynching Of Black Maguire.
'Cuando el sol se puso,'se veía recortado en el fuego...'colgado en el árbol más alto, el cuerpo de Black Maguire.'
As the sun went down, all there could see, Against the glowing ball of fire, hanging from the highest tree, The body of Black Maguire.
Nunca supe quién linchó a Black Maguire.
The thing I never discovered was who did lynch Black Maguire.
Pero mucha gente cree que ni fue linchado.
Actually, a lot of people believe that Black Maguire was never lynched.
Me han pedido que lea las amonestaciones nupciales... entre Laughlin McCormick de Carcadie... y Stella Maguire, soltera de esta parroquia.
I'm requested to publish the banns of marriage... between Laughlin McCormick of Carcadie... and Stella Maguire, spinster of this parish.
Si buscas a tu hermano, acabo de verle... y a Snookie Maguire con él.
If you're looking for your brother, just seen him go out... and Snookie Maguire after him.
Phil dice que se fue con Snookie Maguire.
Phil says he come out with Snookie Maguire.
- Estaba aparcado con Snookie Maguire.
- He was parked with Snookie Maguire.
Es Snookie Maguire.
It's Snookie Maguire.
Fue a dar un paseo con esa Snookie Maguire... y le calentó tanto, que acabó pescándole.
He went riding with that Snookie Maguire... she got him all het up, and she trapped him.
Aquí tiene, Sr. Maguire.
Right here, Mr Maguire.
No, soy Bill Maguire.
No, this is Bill Maguire here.
Hola Tom, soy Bill Maguire del Daily Express.
Hello. It's Bill Maguire here of the Daily Express, Tom.
- No, mejor llama al Sr. Maguire.
- No, I want you. Get Mr Maguire back.
Sr. Maguire. ¿ Qué desea?
Mr Maguire. What will it be?
¿ Algo que valga la pena de leer en el periódico de mañana, Sr. Maguire?
Anything worth reading in tomorrow's paper, Mr Maguire?
¿ Lo envuelvo para que se lo lleve a su perro collie, Sr. Maguire?
Shall I wrap it up for your big collie dog, Mr Maguire?
- ¿ Cómo está la Sra. Maguire?
- How's Mrs Maguire?
- Con Bill Maguire.
- Bill Maguire.
Hay un verdadero caos en el aeropuerto de Londres, Sr. Maguire.
It's really chaos at London airport, Mr Maguire.
- Para el Sr. Maguire, pídele que continúe.
- Mr Maguire, ask him to follow it through.
Jacko dice que si puede continuar con esto, Sr. Maguire.
Jacko says will you follow this through, Mr Maguire?
De todas formas, Bill Maguire sabía donde ubicarme todo el día.
Anyway, Bill Maguire knew where to reach me all day.
Desafortunadamente Bill Maguire no paga tu sueldo, Peter.
Unfortunately Bill Maguire doesn't pay you, Peter.
Mira, estoy enfermo de ser el culo del burro de Bill Maguire.
Look, I am sick of being the ass end of Bill Maguire's donkey.
De todos modos, pensaba que Bill Maguire era tu amigo.
Anyway, I thought Bill Maguire was a friend of yours.
Te dije que las dejaras en caso de que el Sr. Maguire las quisiera.
I told you to hang onto those in case Mr Maguire wanted them.
- Aquí tiene, Sr. Maguire.
- There you are, Mr Maguire.
Sr. Maguire, si alguna vez quiere
Mr Maguire, if you ever want
- El Sr. Maguire me trajo.
- Mr Maguire brought me.
¿ Se puede hacer algo, Sr. Maguire?
Can't anything be done, Mr Maguire?
Sólo le llevo unas cosas al Sr. Maguire, señor.
I'm just getting Mr Maguire's stuff, sir.
Nadie, ni siquiera Bill Maguire puede responder eso.
No one, not even Bill Maguire can answer that one.
McGuire dijo que llamaría.
Maguire said he'd call.
Bajo la dirección de Charles Maguire.
All under the management of Charles Maguire.
Maguire, Operador de radio.
Maguire, sir. Radioman 2nd.
Maguire.
Maguire.
Soy Maguire.
I'm Maguire.
Y su hija.
( Actress : Kathryn Maguire )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]