Translate.vc / Espagnol → Anglais / Matty
Matty traduction Anglais
2,986 traduction parallèle
Este es Matty, yo soy Michael.
This is Matty. I'm Michael.
Chris, ¿ te acuerdas de Michael y Matty?
Chris, you remember Michael and Matty from school?
Vale, Matty, pero no me voy a cabrear.
Nice try, Matty. But you can't rile me up.
Soy Greg.
- I'm Greg. - I'm Matty.
Matty, encantado.
Nice to meet you.
¿ Has hablado con Matty últimamente? No.
- Hey, have you talked to Matty recently?
Matty, tu padre es un caso.
- Oh, Matty, your father is something else.
Matty, ¿ dónde andabas?
- Hey, Matty. What have you been up to? - What are you talking about?
Echo de menos al Matty hetero.
I'm starting to miss straight Matty.
El Matty hetero nunca habría actuado a mis espaldas.
Straight Matty never would have snuck around behind my back. Wake up.
Después de romper me enrollé con Matty una vez.
After Matty and I broke up, we hooked up one more time.
- ¿ Está Matty?
- Oh, is Matty home?
¿ Matty?
- Matty?
¿ Michael? Mi parte favorita de la comida es cómo Matty ha jodido con una chica.
- My favorite part of this meal... is how Matty fucked a girl...
Cuando te cases, te diré...
- When you're married... - Hi, Matty.
Hola, Matty, bienvenido.
- Hello. Welcome back.
Matty es gay.
- Matty's gay.
- Matty es gay.
- Matty's gay.
Matty es gay, tenéis un hijo gay.
- You have a gay son.
Matty, ¿ es verdad?
- Matty, is this true?
¿ Has delatado a Matty delante de sus padres?
- Did you out Matty to his parents?
¿ Cómo van las cosas con Matty?
How are things with you and Matty?
Últimamente no contesta el teléfono.
Matty is not answering my calls as of late.
¿ Has hablado con Matty?
- Have you talked to Matty?
El día que hablamos de Matty saliendo del armario debería haberle llevado un pastel que pusiera "eres gay".
The first day when we were talking about Matty coming out? I should've gotten him that cake that said, "You're gay."
Nos ayuda procedente para usted, Matty niño.
We got help coming for you, Matty boy.
Matty.
Matty.
Por fin estamos aquí, en el lago de Echo, es increíblemente hermoso, y su primer tiempo en la pesca de Matty.
[on video] We're finally here, at Echo Lake, it is unbelievably gorgeous, and it's Matty's first time fishing.
Matty, ¿ qué estás haciendo?
Matty, what are you doing?
Oh mi Dios, MATTY!
Oh my God, MATTY!
Matty!
Matty!
Se llevaron a mi Matty!
They took my Matty!
Termina con Collin o cuéntaselo a Matty.
End it with Collin or tell Matty.
- ¿ Estás cortando conmigo?
- I'm so, so sorry, Matty.
- Lo siento tanto Matty.
- I'm so sorry.
- Quería que me devolvieran mi vida.
- Matty, this my friend Bailey.
- Matty, ésta es mi amiga Bailey. Solo quería asegurarme que te parecía bien si le pedía a Bailey que fuera conmigo.
I just wanted to make sure that you were cool with me asking Bailey.
De ser una chica suicida al azar que se acostó con Matty McKibben, pero acabó saliendo con Jake Rosati, a chica suicida al azar quien estúpidamente engañó a Matty McKibben con un épico imbécil a, bueno...
From being random suicide girl who hooked up with Matty Mckibben, but ended up dating Jake Rosati, to random suicide girl who stupidly cheated on Matty mckibben with an epic douchebag, to, well...
No había visto a Matty en todo el verano
I hadn't seen Matty all summer.
Tuve mi oportunidad con Matty y la eché a perder.
I had my chance with Matty, and I had blown it.
Matty había seguido adelante.
Matty had moved on. He was spoken for.
¡ Y Matty... guau!
And Matty... whoa!
Bien, no le había visto en todo el verano, pero esto parecía tan poco Matty, no sabía qué decir realmente.
Granted, I hadn't seen him all summer, but this seemed so un-Matty, I didn't really know what to say. - How's Bailey?
¿ Y por qué me está molestando tanto?
And why was it bugging me so much? Did Jake tell you Matty was single?
Y no con Matty ahí.
And not with Matty there.
- Y yo soy Matty.
And I'm Matty.
Porque seguía pensando en lo agradable que era dormir en el césped junto a Matty.
'Cause I kept thinking about how nice it was sleeping on the grass next to Matty.
Estoy intrigado, ¿ es verdad, Matty?
Is that true, Matty?
Matty.
Hey, Matty.
Bien, ¿ qué ha pasado con Matty para estar soltero todo el verano?
Okay, what was up with Matty being single all summer?
¿ Te dijo Jake que Matty esta soltero?
- No.