Translate.vc / Espagnol → Anglais / Merch
Merch traduction Anglais
218 traduction parallèle
El coronel Barillo gobernador militar de Berg
Colonel Barillo, military governor of Merch.
¡ Suben tres coches italianos por la carretera de Ner! - ¿ Cuántos?
Three Italian cars coming up the Merch Road!
- ¿ Había vendido nuestra mercancía?
He down the merch?
- ¿ Había vendido nuestra mercancía?
- Gags down our merch? Yeah.
Dijo que vendió la mercancía a Gags.
"He downed the merch to Gags," is what he said.
- La mercancía que le entregó a Gags.
That merch you put down to Gags...
- Merch, ¿ tienes café?
- You got any coffee around?
Dame puta la mercancía y las balas.
Give me the merch and the bullets.
Cuando agarrabamos mercancía local solíamos mandarla a Palm Springs o Arizona, L.A.
NICKY : When we got local merch... we'd usually send it to Palm Springs, or Arizona, L.A.
Nadie sabía que la mercancía era tuya.
Nobody knew the merch was yours.
Estas se van a vender mejor que el merchandaisin de Maiden.
Those will sell better than iron Maiden merch.
Probemos la mercancia.
Let's test the merch.
No hagamos ruido hasta que se vayan, luego investigaremos.
Let's hunker down until the law dogs leave, then start racking up the merch.
¿ Dónde guarda Héctor su mercancía robada?
Where does Hector keep his stolen merch?
Cethru actualiza su mercancía.
Cethru is upgrading his merch.
Yo solo quiero decir... obviamente tienes sentimientos por Suze y el pasado, y eso esta bien.
Well, that's something. Plus, it turns out the website, you know, it's really mainly about the merch.
Así que escucha, hombre.
Merch? Merchandise.
Realmente gusto en conocerte, y sin resentimientos, si?
Ben says, " I'm all about the merch.
Seguro. Ah ha ha!
"Cut me and I bleed merch." I can't believe I had him at my mercy in the hospital and I let him go.
Fleetwood tiene un almacén lleno de mercancía robada.
- Fleetwood's got a warehouse full of stolen merch. - No.
Voy a decírselo a Merch.
Look, I got to go tell Merch.
- Debemos hacer un informe... porque un idiota chocó con mercancía robada.
- We got a lot of paperwork. Some idiot crashed while running stolen merch.
Para él, todo es merca.
Because he views it all as merch.
¿ Y te gusta la mercadería?
So you like the merch?
- ¿ La mercadería?
- The merch?
- La mercadería.
- The merch.
Ok, a quién detuvieron con la mercancía robada?
Okay. So who got caught with the stole merch?
Si nuestros ladrones tratan de vender la mercancía, lo sabremos pronto.
If our thieves try to fence the merch, we'll know soon enough.
- La Srta. Demming, estuvo en la escena, la atrapamos con mercancía robada en su poder, y es de la misma altura y peso que las que estamos buscando.
Ms. Demming, we have you at the scene, we got you with stolen merch in your possession, and you're the exact height and weight of the crew we're looking for.
Si, la mercancía robada. Pero no estaba aquí
Yeah, the stolen merch, but it's not here.
- ¡ Es mercadería!
- It's merch!
¡ Merch, por atrás!
Around back!
Bueno, 12 chicos, pasajes de avión, tres noches en un hotel, comida diaria, pago adelantado por objetos para el recuerdo... 9.000 dólares.
WELL, 12 GUYS, AIRFARE, THREE NIGHTS IN A HOTEL, FOOD PER DIEM, TABLE UP FRONT FOR MERCH... $ 9,000.
Me he gastado todo el dinero en esta línea tan bonita y este nuevo Merch.
I SPENT ALL MY MONEY ON THIS BEAUTIFUL SIGN AND THIS NEW MERCH.
¿ Al Sr. Merch?
Mr. Murch?
Ahora, basado en la calidad de tu mercancía estoy dispuesto a pagar ese lujo, pero no llego a $ 120.000.
Now, based on the quality of your merch, i'm willing to pay a premium, but I can't go up to $ 120,000.
La mercancía está perfecta.
The merch is perfect.
Así que venga, vamos a echa un vistazo el mer-Merch mazing.
So come on, let's check out the mer-mazing merch.
Antecedentes por robo, venta de mercancía.
Priors for BE, selling stolen merch.
"Merch."
"Merch."
"Me lo pasé bien en el" merch ".
" Liked our time at the merch.
Además, el portal se centra en la merc
Plus, it turns out the website, you know, it's really mainly about the merch.
¿ Merc?
Merch?
Ben dice "Lo mío es la merc"
Ben says, " I'm all about the merch.
"Córtame y sangraré merc" No puedo creer que lo tuviera a mi merced en el hospital y lo dejara vivir
"Cut me and I bleed merch." I can't believe I had him at my mercy in the hospital and I let him go.
Un carguero de aguas profundas con productos de mercado negro.
It's a deep-sea freighter, shipping strictly black-market merch.
Tenemos alguna mercancía allá atrás, así que...
We have some merch at the back, so...
Por favor manten los líquidos alejados de la mercancía.
Please keep the brew away from the merch.
Venía a mis shows y vendía mercancías.
She'd, like, come to my shows, and, like, she'd sell merch and stuff.
Este es el nuevo producto.
Here's the new merch.
Helados... y merchandising.
Snow cones... and merch.