Translate.vc / Espagnol → Anglais / Michelín
Michelín traduction Anglais
46 traduction parallèle
Buena fotografía. Han averiguado que es un Michelín... 550 x 16.
The clever boys say it's a Michelin 550 by 16.
Ya me compré el Michelín.
I've already got the Michelin.
El Michelín, la ropa de niño, ¡ menudo idiota!
The Michelin, baby clothes... Who is that idiot?
Trabajo en Michelín desde octubre, acabo de volver de América del Sur.
I've been with Michelin since October. I'm just back from South America.
Trabajo en Michelín.
I work at Michelin.
¡ Como que no! Sale Arturo y entras tú, y luego Michelín, está ahí apuntado. ¿ Es que no lo ves?
and then Michelin's out there.
A Michelín, Cristina y Lolita.
and Lolita.
- Uy. - Cuidado Michelín.
Michelin. — Lower.
Te pareces al muñeco de Michelín.
You look like the Pillsbury Dough Monster.
michelín nos quitará 1 de nuestras 4 estrellas.
Up. - Oh. Hi, Captain.
Y ojalá no pareciera el muñeco de Michelín.
And hopefully not seem the Michelin Man.
- Me siento como el muñeco de Michelín.
- I feel like the Michelin Man. - I don't know.
Eh, tú, Michelín, ¿ qué te pasa a ti?
What's up, Michelin Man?
Hola, Hombrecito Michelín.
Hello, Michelin Man.
- Maldita guía Michelín.
- Damn that Zagat guide.
Hola, señor Michelín, me encantan sus llantas.
Hey, Mr. Michelin, I love your tires. Okay, everyone.
¿ Servicio Michelín?
Service Michelin? [ Michelin : The company producing wheels, also provides guides and maps for tourists.
Hace tiempo, trabajé para el Servicio Michelín.
Long ago, I worked for Service Michelin
¿ Servicio Michelín?
Service Michelin?
¿ Qué es el "Servicio Michelín"?
What is "Service Michelin"?
¿ Será porqué escuchó lo del Servicio Michelín?
Because she heard about the Service Michelin?
Servicio Michelín.
Service Michelin
Escuché un rumor de que el Servicio Michelín vendría.
I heard a rumour saying that the Service Michelin will come
De hecho, hubo un examinador del servicio Michelín la semana pasada.
In fact, there was an examiner from the Srevice Michelin last week
Bueno, si estás quedando con el hombre Michelín.
Well, if you're dating the Michelin Man.
Hiptripz es como la Guía Michelín hay 26 críticos contratados, pero las críticas son anónimas
Hiptripz is like the michelin guide. There's 26 contributing writers, But the individual reviews are anonymous.
La Guía Michelín.
The Michelin Guide.
- Es un michelín.
It's belly fat
Esta es una comida de alta alcurnia, un restaurante estrella Michelín en Mayfair.
This is a meal for ten people at a top, Michelin-starred restaurant in Mayfair.
Restaurante estrella Michelín.
Michelin-starred restaurant.
Tiene una estrella Michelín.
It has a michelin star.
Servicio de cena ha empezado la estrella Michelín otorgada El restaurante de Hatfield en Los Angeles.
( Announcer ) Dinner service has begun at the michelin star awarded hatfield's restaurant in Los Angeles.
Servicio de cena está en pleno apogeo la estrella Michelín otorgada El restaurante de Hatfield.
( Announcer ) Dinner service is in full swing at the michelin star awarded hatfield's restaurant.
Es un restaurante con tres estrellas Michelín.
It's a three-star rated Michelin restaurant.
Si no me equivoco, tu restaurante acaba de ganar una estrella Michelín.
And if I'm not mistaken, your restaurant just earned a coveted Michelin star.
El Camión de Taco ha ganado tres neumáticos Michelín.
Taco's Truck has earned four Michelin tires.
¡ Es como alerta michelín!
It's like, love handle alert!
Muy muñeco de Michelín.
Very Michelin Man.
Soy un camarero de Orlando, Florida, y cocino al estilo Michelín.
I'm a server from Orlando, Florida, and I cook Michelin style.
tripón, barrigón, gordito, rollizo gordo bastardo, michelín, anímate, chumbawumba,
"Chubby, chunky, blobbo, slobbo, " fat bastard, Michelin Man, Stay Puft, Chumbawumba,
¿ Estás en la lista, madame Michelín?
You on the list, Mrs. Butterworth?
Me dio justo en el michelín de la cintura.
It went right through my love handle.
* Cada plato es un manjar, estrella Michelín *
♪ Every dish is delicious, Michelin Star ♪
Hay muchas langostas viviendo ahí, muy felices, riéndose de tus tres estrellas Michelín.
There are many lobster living out here, very happy, laughing at your three Michelin stars.
Hizo eso con su dedo en mi michelín.
She did that little poke thing to my spare tire.