Translate.vc / Espagnol → Anglais / Miller
Miller traduction Anglais
8,098 traduction parallèle
Sí, Miller Beck, que nos conocemos desde hace meses.
Yeah, Miller Beck, which we've known for months.
Miller Beck la apuñaló, pero David Cantos lo contrató para hacerlo..
Miller Beck stabbed her, but David Ridges hired him to do it.
¿ Ves? , ese tipo de delirios fueron los que llevaron al juez Miller a nombrarme tu tutora legal.
You see, those are exactly the kind of ravings that led Judge Miller to appoint me your legal conservator.
Phil Miller.
Phil Miller.
Oh, Carol Pilbasian Miller, usted es uno diablo astuto.
Oh, Carol Pilbasian Miller, you are one crafty devil.
Phil Miller, acostarse en el juego empujón, ¿ eh?
Phil Miller, getting in on the nudge game, huh?
Ahora, sé que le he ocultado algunos hechos importantes a ella, pero lo esencial es que creo que esta doble vida conduce a que Phil Miller sea un mejor marido.
Now, I know that I withheld a few key facts from her, but the bottom line is I think leading this double life is gonna make Phil Miller a better husband to her.
ROACH MILLER
_
Aprecio eso, Miller, de verdad.
Appreciate that, Miller, really.
Wolf, Miller, vamos a intentar nuestro propio camino a popa.
Wolf, Miller, let's probe our way aft.
¿ Habías disparado antes, Miller?
You ever been shot before, Miller?
Miller.
Miller.
- Buen disparo, Miller.
- Nice shooting, Miller.
Hola, soy Helen Miller, de Fish Game.
Hi, I'm Helen Miller, Fish Game.
Un placer conocerla, Helen Miller.
Nice to meet you, Helen Miller.
Hola, soy Helen Miller, de Caza y Pesca.
Hi, I'm Helen Miller, Fish and Game.
Voy a ver a Helen Miller.
I'm gonna go see Helen Miller.
Soy Helen Miller.
I'm Helen Miller.
Helen Miller ha aceptado.
Helen Miller signed off.
Soy Helen Miller... de Caza y Pesca.
I'm Helen Miller... Fish and Game.
¿ Qué pasa con Helen Miller?
What about Helen Miller?
Pasé la mayor parte de ese día... en el Centro Pesca y Vida Salvaje con la Comisionada Miller.
I spent most of that day, uh... at the Fish and Wildlife Center with Commissioner Miller.
¿ Henry Miller?
Hmm? Henry Miller?
Voy a beber más que tú esta noche, Miller.
Boom! I'm gonna outdrink you tonight, Miller.
Miller, es un honor estar en este recorrido de bares contigo.
Miller, man, it's just an honor to be on this bar crawl with you.
Porque voy a beber más que Miller.
Because I'm gonna out-drink Miller.
¿ Que vas a beber más que Miller?
You are gonna out-drink Miller?
Nadie bebe más que Miller.
No one out-drinks Miller.
Marvin Miller es culpable y cree que puede salirse con la suya.
Marvin Miller is guilty, and he thinks he can get away with it.
Miller!
Miller!
¿ Por qué los Gilbert fueron por el puente Wickery cuando la vieja carretera Miller era claramente diez minutos más rápida, y por qué no hay rodaduras en la escena del accidente, y por qué el maletero estaba lleno de equipaje como si se fueran de la ciudad?
So why were the Gilberts taking Wickery bridge when old Miller road was clearly 10 minutes faster, and why are there no skid marks at the scene of the accident, and why was the trunk full of luggage as if they were going out of town?
La tormenta que hizo caer una línea de alta tensión cruzando la antigua carretera Miller, explicando por qué cogieron el puente Wickery, el cual tenía un problema de drenaje antes de su renovación, lo que significa que la carretera probablemente resbalaba todavía.
Oh, the storm that dropped a power line across old Miller road, explaining why they took Wickery bridge, which had a drainage issue before its renovation, meaning the road was probably still slick.
Mamá hizo que el juez Miller lo enterrase.
Mama had it buried by Judge Miller.
Bueno, cuando nos conceda ese honor, quiero asegurarme de que Louise salude al juez Miller,
Well, when she does grace us, I want to make sure that Louise says hello to Judge Miller,
- El juez Miller.
- Ah, Judge Miller.
Con el juez Miller.
... with Judge Miller.
Juez Miller, un bastón precioso.
Oh, Judge Miller, that is a lovely cane.
Soy Lissa Miller, la nueva consejera escolar.
I'm Lissa Miller / the new guidance counselor.
Anne Miller.
Anne Miller.
Ella tiene una cicatriz en el lado izquierdo de su rostro, dijo que su nombre era Anne con una "e", Miller.
She's got a facial scar on her left side here. Said her name was "Anne with an e" Miller.
El segundo fue acostarme con el pipa de la Steve Miller Band.
Second was sleeping with a roadie for the Steve Miller Band.
Por supuesto que sí. Cierra el pico, Miller.
I bet it is ; tape it down, Miller.
Nick Miller, amigo, empresario.
Nick Miller, friend, businessman.
Mire, Sra. Miller.
Look, Mrs. Miller.
- Zach Miller.
- Zach Miller.
Probablemente Marcellus Miller.
Probably Marcellus Miller.
Odio empezar con mal pie, pero este es el agente especial Drew Miller, y el FBI llevará este caso.
So I hate to start off on the wrong foot, but this is Special Agent Drew Miller, and the Bureau's gonna run with this one.
Bueno, parece que nos asociamos con esto, agente Miller.
Well, looks like we're partnering up on this one, Agent Miller.
Bueno, le diré a Miller y a la capitana Russo
Well, I'll tell Miller and Captain Russo
Una vez estuvimos en casa de los Miller.
( Bobbi ) We were at the Millers'once.
¿ Dr. Miller? Sí.
- Dr. Miller?