Translate.vc / Espagnol → Anglais / Máldito
Máldito traduction Anglais
56,787 traduction parallèle
¡ Un maldito... torniquete!
Fucking... tourniquet!
¡ Usa tu maldito torniquete!
Use your fucking tourniquet!
Maldito pedazo de basura.
You fucking piece of shit.
¡ Maldito Sargento Matthews!
Sar'nt Matthews!
Maldito...
Fucking...
Dame un maldito...
Give... give me a fucking... Ize.
No toques ese maldito rifle, hombre.
Don't fucking touch that rifle, man.
Maldito...
Fu... fucking...
Bien, maldito cabrón.
All right, you little fucker, you.
Este tipo de un maldito cretino.
This guy's a fucking asshole.
El maldito francotirador va a localizar mi posición.
The fucking shooter will get a fucking lock on my position.
Vaya ayuda has sido hasta ahora, maldito cabrón.
A lot of fucking help you've been so fucking far, motherfucker.
¡ Maldito!
You fuck!
Sí, ese maldito dinero.
Yeah, that's fucking money.
No hablaré de Dean contigo, sucio maldito hajj.
I ain't talking about fucking Dean with you, you dirty fucking Hajji.
¿ Cuál es el maldito final del juego?
What's the fucking endgame?
Maldito.
You fucker.
Maldito... hajj.
Fucking... Hajji.
Eso es lo que creo de tu maldito muro.
That's what I think about your fucking wall.
Sí, exceptuando que no soy un maldito terrorista.
Yeah, except I ain't a fucking terrorist.
Deben haber estado días en ese maldito montón de basura.
You must've been days in that fucking shit heap.
Clem trabaja en el maldito supermercado.
Clem works by the fucking stop n'shop.
Muerde esto, maldito hajj.
Bite on this, you fucking Hajji bitch.
En el maldito montón de basura.
In the fucking trash heap.
Maldito...
You fucking...
Le mentí a todos, excepto a ti, un maldito hajj.
I lied to every single person, except you, a fucking Hajj!
Te camuflaste a través de mí, maldito.
- Camouflage yourself in me, you fuck.
Te vi matar a ese maldito perro.
I watched you kill that fucking dog.
¡ No es el mismo maldito perro!
It's not the same fucking dog!
¡ Ese es el mismo maldito perro!
That is the same fucking dog!
Nada más que ese maldito perro afuera.
Nothin'but that goddamn dog outside.
¡ Bien, llama al maldito 911!
Well, fuckin'call 9-1-1!
Podemos entrar en el coche y conducir lejos... y lo que sea, ¿ y ese maldito perro? ¿ Sólo nos curará mágicamente?
We can get in the car and drive away and whatever that, that fuckin'dog does it will just magically heal?
El maldito sendero cedió a mis pies, y casi caigo al mar.
Damn path fell into the sea beneath me.
Supuse que era algo que ver con la guerra, pero ese maldito símbolo... Sí.
Figured it was something to do with the war, but that fucking symbol - - yeah.
- Porque mi maldito sobrino... mató a un perro.
- Because my fuckin'nephew killed a dog.
¡ Con un maldito lápiz!
I've heard the story. - With a fucking pencil!
Dios, este maldito cristal es como una lupa.
Ah, this friggin dome's like a magnifying glass.
- ¡ Maldito idiota! - Adelante.
- You goddamn nerd!
¡ Odio este maldito parque acuático!
I hate this goddamn water park!
- Es un maldito yonki, papá.
- He's a homeless junkie, Dad.
Quizá no seas solo un maldito yonki.
Maybe you're not... just some homeless junkie.
Trey entró al bosque como un maldito zombie.
- Trey walked in the forest like a frickin'zombie.
- ¡ Maldito Ed!
- Bloody Ed!
Soy un maldito héroe.
I'm a fucking hero.
Eres un maldito cobarde, hombre.
You're a fucking coward, man.
¿ Nos has estado mintiendo todo el maldito tiempo?
Jamal : You've been lying to us the whole fucking time?
Mi culo acaba de salvar el maldito día.
Jamal : My ass just saved the motherfuckin'day.
¡ Eres un maldito cobarde!
Demon : You fucking coward!
Que maldito... Yo era bueno en eso.
I was good at it.
Esto no es un maldito coche de fuga.
This is not a getaway car.