English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Nicki

Nicki traduction Anglais

1,575 traduction parallèle
Te has convertido en una tremenda abogada, Nicki.
You've become a hell of a lawyer, Nicki.
¿ No tenías una regla en contra de acostarte con tu socios?
( Nicki chuckles ) Didn't you also have a rule against sleeping with your associates?
¡ Sebastian!
NICKI : Sebastian!
¿ Cómo diablo hizo Nicki Ross para acceder a la base de datos...
STARK : How the hell did Nicki Ross access the district attorney's database?
Estás jugando con fuego, Nicki. No sé de qué estás hablando.
You're playing with fire, Nicki.
- Estoy empezando a mostrarme, Nicki.
- I'm starting to show, Nicki.
Barb y Nicki no me toman en serio.
Barb and Nicki don't take me seriously.
Nuestra reciente pelea, Nicki, ¿ qué podía hacer yo?
Our recent harsh words, Nicki, what could I do?
Es el padre de Nicki.
He's Nicki's father.
Creo que Nicki intenta decir que hay algo llamado discreción.
I think what Nicki's trying to say is that there's such a thing as discretion.
- Es mi amiga, Nicki.
- She's my friend, Nicki.
- Llamé a Nicki, va para casa.
- I called Nicki, she's headed home.
Lo hizo Nicki.
Nicki made it.
Roman está arriba en el cuarto de Nicki.
Roman's up in Nicki's bedroom.
- Es turno de Nicki para tener un bebé.
- It's Nicki's turn to have the next baby.
¿ Qué es lo que Nicki está diciendo?
What exactly has Nicki been saying?
Espera un momento, espera. Quiero que Nicki me afeite.
Wait a minute, wait a minute, I want Nicki to shave me.
Quiero que lo haga Nicki.
I want Nicki to do it.
También Nicki.
So does Nicki.
Con Nicki.
With Nicki.
Nicki, 6 : 30
Nicki, 6 : 30.
Nicky, todo bien?
Nicki, everything okay?
Copiado, estaremos en tierra antes de que lo sepan.
Roger that Nicki told on girls will all be wearing grass skirts before you know it
El ayuntamiento ya ha repartido estos mapas, y la zona de Nicki ha desaparecido.
The ward issued our new map, and Nicki's grayed out.
Bueno, no me importa si piensan que Nicki es una polígama o si somos polígamos. Los niños lo han ido superando.
Well, I don't care if they think that Nicki's a polygamist or we're all polygamists.
¿ Nicki, cielo, podrías parar?
Nicki, honey, would you stop?
Nicki, Margie, Bill y yo.
Nicki, Margie, Bill and me.
¿ Te has peleado con Nicki o con Margie?
Have you been fighting with Nicki or Margie?
- Dile a mamá, papá y Nicki.
- Tell mom, dad and Nicki.
Bien, Nicki, tuve que cancelar a los techistas pero ya comenzaron en mi casa.
All right, Nicki, I've had to cancel the roofers. But they've already begun on my house.
Tu madre está haciendo bromitas.
Your mama Nicki's making a joke.
Las cosas están ajustadas, Nicki, pero tenemos que mantener nuestra creciente familia.
We can't afford her. Things are tight, Nicki, but we have to keep our family growing.
No te dejaré que hagas que esto gire a tu alrededor, cuando gira en torno a mí.
Nicki, just stop. You are not turning this into something about you when it is about me.
Esa es tu madre lanzándome indirectas para hacerme daño.
That's just your mama Nicki trying to get in a dig at me.
Menos mal que tengo a Nicki, en este aspecto sobre todo.
God bless Nicki, at least in this regard.
Ellos son nuestros niños, Nicki.
They are all our children, Nicki...
Bravo, Nicki.
Bravo, Nicki.
- ¿ Nicki?
- Nicki?
Nicki, espero que no, pero no puedo mentirte.
Nicki, I hope not, but I can't lie to you.
Vi a Nicki... cargando su última caja al auto.
I saw Nicki... loading her last box into the car.
Nicki, no podemos permitir que Papá y Mamá vuelvan
Nicki, we cannot allow Papa and Mama to return.
Cara Lynn, saluda a Nicki
Cara Lynn, say hello to Nicki.
- Puede ser Nicki
- It might be Nicki.
Tus hijos, Nicki.
Your children, Nicki.
está bien, tu nos llamaste a nosotros Nicki
! All right, you called us, Nicki.
- Si Nicki ha dejado la casa porque ella no quiere tener hijos
- If Nicki has left the house because she doesn't want to have children...
Como sabes, la última vez que pedí quedarme en casa para que Nicki pudiese trabajar y eso no resultó muy bien, ¿ o si?
You know, the last time I was asked to stay home so Nicki could work and that didn't turn out too well, did it?
Nicki me pidió que le trajera una muda de ropa al complejo
Nicki asked me to bring her a change of clothes at the compound.
No puedo ubicar a Nicki y se suponía que ella tenía que cuidar a Nell y a los chicos por algunas horas
I can't reach Nicki and she was supposed to watch Nell and the boys for a few hours.
Si estos son tus verdaderos dominios, Nicki, adelante
If this is your real domain, Nicki, be my guest.
Nicki Ross, ¿ qué tal?
Nicki Ross, so how's tricks?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]