Translate.vc / Espagnol → Anglais / Number
Number traduction Anglais
90,308 traduction parallèle
- ¿ Eres mejor que yo, Número 4?
- Are you better than me, number 4?
- ¿ Por qué mierda sonríes, Número 3?
- Hell you smiling at, number 3?
Ahora tú, Número 1.
Pop out, number 1.
- ¿ Qué estás haciendo, Número 1?
What you doing, number 1?
Oye, hazlo bien, Número 1.
Hey, get that shit right, number 1.
Número 4, tú primero.
Number 4, you first.
Número 4, al frente.
Number 4, step forward.
Oye, renuncia, Número 4.
Hey, quit, number 4.
¿ Qué sucede con Número 4?
What's wrong with number 4?
Número 3...
Number 3...
Le ordené a Número 3 que lo lleve.
My orders are for number 3 to take him.
¡ Dije "cambia la cara", Número 1!
Said fix that face, number 1.
¡ Vamos, Número 3!
Let's go, number 3!
Vamos, Número 3.
Let's go, number 3.
NÚMERO DESCONOCIDO
Unknown number calling.
¿ Desde qué número llamas?
What's this number?
Ah, ¿ Podría anotar el nombre, la dirección, y también el número del almacén?
Um, could you write down the name, the address, and the number of the storage unit itself?
Cada una de las carcasas de celular que se encontró en el almacén del Sr. Ortiz tiene un número de lote para el control de calidad y recuperación
Each of the cellphone shells found in Mr. Ortiz's storage locker has a lot number for quality control and recalls.
Bueno, por lo que sabemos el número de teléfono de este idiota se va a usar para detonar el resto de las bombas
Okay, so we know the phone number this asshole is going to use to detonate the rest of his bombs.
- No tienes el número de Marla.
- You don't know Marla's number.
Despidió inmediatamente al quinto hombre a cargo y a un par de numero seis.
And he immediately fired the number five man in charge as well as a couple of sixes.
Primer mensaje. Conservo en la boca tu sabor desde anoche.
Message number one... "I can still taste you in my mouth from last night."
Probemos darle a las letras una estructura numérica diferente.
All right, let's try assigning a different number structure to the letters.
Puedo asegurarles que ninguno de nuestros códigos numéricos nos llevó a nada.
I can safely say that none of the number codes we came up with led to anything.
De hecho, los historiadores aún debaten sobre la sexualidad de muchos de los padres fundadores.
Actually, historians are still debating the sexuality of a number of our founding fathers.
Peter sigue cambiando mi acto de apertura, mis pies parecen dos hogazas de pan en esos zapatos.
Peter continues to restage my opening number, my feet look like two loaves of bread baked in those ridiculous shoes.
Ahora se han triplicado.
Now they've tripled in number.
¿ Dónde están los otros actores de este número?
And where are the rest of the people in this number?
- Hay que repetir el acto del Sr. Adams.
We need to run the Mr. Adams number again.
No todo se diagnostica en el momento.
There's a number of things we can't diagnose in the field.
Hace poco reubicamos a una parte del personal al anexo de vigilancia.
A number of staff was recently relocated to the surveillance annex.
¿ Llamaste a este número?
Did you call this number?
Muy bien, pasemos a la pregunta número dos.
All right, let's move on to question number two.
Reduce los agentes a la mitad si no quieres fracasar.
Cut the number of agents in half unless you wanna blow this.
Es número uno en los charts.
It's number one on the charts.
Puede hacer que todos lo que esperan su número sientan que serán los últimos en ser llamados.
He can make every person in the room feel like their number is the furthest from being called.
Le di mi número porque estaba comprando botas.
I gave her my number because I was ordering boots.
¡ Te llaman "Elefante Público Número Uno"!
They're calling you Public Elephant Number One!
Mi tarjeta y mi número están ahí.
My card and my number's in there.
Regla número uno.
Number one rule.
El número de casa atrás.
My home number's on the back.
Así que eres un enemigo público número uno, ¿ no?
So, you're public enemy number one, then, is it?
Para que lo sepas, si termino desaparecido o muerto, eres el sospechoso número uno.
Just so you know, if I wind up missing or dead, you're suspect number one.
El gran jurado para el caso número 75-6574 está reunido.
The grand jury in case number 75-6574 is now convened.
Caso número A9-1432.
Case number A9-1432.
Todos los apotecarios Wesen tienen su número de contacto.
Every Wesen apothecary has this contact number.
- ¿ Tiene el número?
- Do you have his number?
- Es el último que llamé.
- It's the last number I called.
Wu, necesito que anotes un número.
Wu, I need you to write down a number.
- Es mi prioridad número uno. - Sí...
Is my number one priority.
Número equivocado.
It's a wrong number.