English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Ob

Ob traduction Anglais

644 traduction parallèle
Joven, quiero que sepa que me opongo violentamente a esta aventura.
Young man, I want you to know that I ob j ect violently to this whole affair.
Si no puedes tener listo mi desayuno a tiempo... -... entonces, búscate otro trabajo.
If you can't get my breakfast ready and get here on time then get yourself another j ob.
Ob', Lena, Yenisei,
Ob', Lena, Yenisei,
Aunque sé que es un chico serio y tú, gracias a Dios, no eres frívola.
Although I must say that Ob is a steady lad... and you, praise be, are not the flighty kind.
y lo puso en el brillante asiento de los justos
An'set him in de shining'seat ob de righteous.
En un par de semanas, iré por ti, y tu vas a estar ahí
In a couple ob weeks I'm comin'for you.
¿ Que llame al sector oeste?
Call the OB West?
Debo ponerme en contacto con el sector oeste.
I must get in touch with OB West.
Obstetricia, para las esposas de los oficiales.
OB. That was for the officers'wives.
¡ Y las palas!
I've got a } ob for yer.
H OB = A OB ´
H'OB equals AOB.
No, AOB = A OB ´
No, A'OB equals AOB'l2.
Esta es mi profesión y lo sabías cuando nos casamos.
That's my j ob. You knew that when y ou married me.
Qué suerte. A mí esas cosas no me pasan. Lo único que tengo que hacer es comunicárselo al señor que se lo compró.
The o n ly thi ng is I am ob I lged to cal I the gentleman who bought the ticket for you.
¡ Obedeced! Ob...
Obey your Emperor!
( La sala de armas explota )
Obey! Ob...
Ve qué puedes averiguar sobre ese James Manfred y su maldita Orden.
See out what you can dig up about James Manfred OB bloody E.
Pasé medio día buscando a quien acepte el empleo.
I sp en t h al f th e d ay tryin g to fin d somebody to take over thi s j ob.
Esto no es obvio, pero lentamente me estoy emborrachando.
It's not ob vious, but I'm slowly getting drunk.
Dr. Rhodes, acuda al OB-410.
WOMAN : ( ON P.A. SYSTEM ) Dr. Rhodes to OB 410.
Dr. Rhodes, acuda al OB-410.
Dr. Rhodes to OB 410, please.
Llamo de ginecología.
This is OB.
Seguridad, acuda a ginecología inmediatamente.
MAN : ( ON P.A. SYSTEM ) Security personnel to OB / G YN immediately.
Seguridad, acuda a ginecología inmediatamente.
All security personnel to OB / G YN immediately.
- No me digas. - No sé por qué pero hombres en obstetricia y ginecología...
- I don't know what it is but the men going into ob-gyn?
¡ Y lo pondrá en el lugar de los Justos.
An'set him in de shining'seat ob de righteous.
Creo que en un par de semanas iré a por ti.
I reckon it'll be just a couple ob weeks now'fore I comes for you.
Escucha lo que te he dicho, en un par de semanas iré a por ti, y tú vendrás conmigo, a menos que quieras encontrarte con Dios
You hear what I tol'you, I say in a couple ob weeks I's comin'for you, an'you is goin'tote fair, lessen you wants to meet yo'Crowd you gets dat?
ni siquiera es obsceno.
It's not even ob-obscene.
Quiza en el Golfo de Ob, o el de Kara.
Most likely the Gulf of Ob or Kara.
- Bob.
- ob.
Bob...
ob...
- Salvamos almas, Bob, no vidas.
- We're saving souls, ob, not lives.
Bob, no sé qué es lo que te pasa y no quiero saberlo.
ob, I don't know what's going on with you and I don't want to.
¿ Que te lea las leyes de la lglesia?
Look, ob, do you want me to read Church Law to you?
¿ Bob?
ob?
¿ Puede pedirle que llame a Bob Koesler?
Would you ask him to phone ob Koesler? Yeah.
Gracias. Bob, ¿ has buscado cómo se dice "codicia" en griego?
Thanks. ob, did you look up the Greek wordfor "covet"?
Anímate, Bob.
( Nabors ) Cheer up, ob.
Siempre estoy casando.
I'm always tired, ob.
iBob, por favor!
For crying out loud, ob!
Quítele el subsidio a los parados que rechacen dos ofertas de trabajo.
Cut off all Social Security to all claimants who refuse two j'ob offers...
Quítele el subsidio a los parados que rechacen dos ofertas de trabajo.
- Cut off all Social Security to all claimants who refuse two j'ob offers.
- Eres su tocólogo.
- You're her OB.
- Me lo montaré de "vegeta". Un "Puk Ob".
- I'm gonna go veggie. "Puk Ob".
- ¿ Quieres un "Puk Ob"?
- Do you want "Puk Ob"?
Quiero hablar contigo porque ob viamente estás alterado... y eso me preocupa.
Now, I want to talk to you because you're obviously upset, and that concerns me.
Si viera un tipo como yo, diría,
But if I was i n your p lace and y ou were do i ng a j ob
No, Bob tenía razón.
N o, B ob was rig ht. I wi II avenge h is death, I wil I go rig ht to the end.
¿ Ahora está de mi lado?
I just lost my boss, I just lost my j ob,
Sería una falta de dignidad.
That wou Id r ob you of your d ig n ity.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]