Translate.vc / Espagnol → Anglais / Orrin
Orrin traduction Anglais
103 traduction parallèle
Buenos días, Orrin.
Good morning, Orrin.
Orrin Knox está con Leffingwell, y Seab se está calentando.
Orrin Knox is up on Leffingwell, and Seab is warming up.
¿ Hablas de Orrin Knox, Bob?
You mean Orrin Knox, Bob?
Si ves a Orrin haciendo el trabajo sucio de alguien, eso será hermoso.
You find Orrin doing somebody else's dirty work, and that'll be a pretty do.
- Buen chico, Orrin.
- Attaboy, Orrin.
- Tonterías, Orrin.
- Nonsense, Orrin.
- Orrin, ¿ ese discurso que tienes ahí...
- was not a good choice. - Orrin, is that speech you got there...
¿ Conoce a Orrin Jacoby?
He's with the Justice Department.
No, gracias. Conoces a mi ex-ayudante Orrin Jacoby.
Now, listen, you know my old deputy, Orrin Jacoby.
La madre de Orrin Quest.
Orrin Quest's mother.
Perdone, el patrón me ha dicho que encontraría aquí a Orrin Quest.
Excuse me, the manager said that Orrin Quest was here.
¡ Que el patrón dice que encontraría aquí a Orrin Quest!
The manager said that Orrin Quest was in here!
¡ Es que ni siquiera ha intentado buscar a Orrin!
You didn't even really try to find Orrin!
Pero si usted no me ayuda, ¿ a quién recurro?
But if you don't help me find Orrin, who will?
Tengo noticias de Orrin.
I've heard from Orrin.
Orrin Quest.
Orrin Quest.
No hay ningún Orrin Quest entre nuestros pacientes.
There is no Orrin Quest among our patients.
Ya le he dicho que no conozco a Havin Klausen ni a Orrin Quest.
I told you I don't know a Havin Klausen, or an Orrin Quest.
Orrin Quest, el individuo que busco.
Orrin Quest, the boy I'm looking for.
Relacionado con Orrin, ¿ no?
About Orrin, isn't it?
Luego ella me dijo que Orrin la había llamado desde la clínica Lagardie y por eso fui allí.
His sister told me she got a call from him at the Lagardie clinic and I went out there.
Por eso creo que Orrin Quest mató a Klausen y a Hicks.
So I believe Orrin Quest killed both Klausen and Hicks.
Subiste a contarle dónde estaba Orrin.
You went up there to tell where Orrin was hiding.
La verdad es que Orrin tuvo la culpa.
Well, it was Orrin's own fault.
¡ Hermana, por tu culpa ha muerto Orrin!
Sister, you got our brother killed!
Yo avisé a Orrin.
I warned Orrin.
Luego hablé con Philip para que fuera a la clínica y protegiera a Orrin aunque no se lo merecía.
Then I talked to Philip to go by the clinic and protect Orrin even though he didn't deserve it!
¿ O del pobre Orrin?
Or even poor Orrin?
Puede llamarme Orrin.
YOU can call me Orrin.
Orrin Price, clase de 1960.
Orrin Price, class of 1960.
Orrin Price, 1960.
Orrin Price,'60.
Qué plan más audaz, Orrin.
Bold thinking, Orrin.
Estoy completamente de acuerdo.
I'm with you all the way, Orrin.
¿ Qué le ocurre a tu cara?
What's the matter with your face, Orrin?
¿ Y qué vamos a hacer?
Well, what are we gonna do, Orrin?
Sí, el dinero fue malversado por Orrin Price.
Yes. The money was misappropriated by Orrin Price.
Los idiotas son personas también.
Idiots are people too, Orrin.
También quiero recalcar... que fue Orrin Price quien colocó la marihuana en la casa de los tri-Lambda... y que los tri-Lambda son completamente inocentes de todos los cargos.
I'd also like to point out... that it was Orrin Price that planted the marijuana in the Tri-Lamb house... and that the Tri-Lambs are completely innocent of all charges.
Lanzando para los Blue Jays, el número 22. En tercera base, Colin Carly.
Leading off forthe BlueJays, number 22... third baseman Orrin Farley.
- Orrin, ¿ qué está pasando?
What's going on here?
Muchas cosas buenas ocurren cuando se trabaja en un sitio tan grato como Wonderworld. Especialmente cuando tus jefes son gente como Orrin Sanderson y el tío Dave Thorton.
You know, a lot of nice things happen when you work at a nice place like Wonder World, especially when your bosses are people like Orrin Sanderson and Uncle Dave Thornton.
No es así. Orrin...
Not quite.
Si los matamos a los dos, la nota no significará nada.
Orrin... We kill you both. The paper don't mean jack shit.
Sé como piensan los policías.
Orrin, I know how cops think.
- Lo siento. No sabía que Orrin Hatch había salido de su jaula.
I didn't know Orrin Hatch was out of his cage.
No hay chicas de 20 años intentando chupársela a Orrin Hatch.
Ain't no 20-year-old girls trying to blow Orrin Hatch.
Soy el capitán Orrin Draper de la Policía de Texas.
I'm Captain Orrin Draper of the Texas Rangers.
Dile a Orrin Spence que Brad intenta secuestrar mi coalición.
Call Orrin Spence and tell him that Brad is trying to hijack my coalition.
Sigue intentando hablar con Orrin Spence.
Can you just keep trying? Just keep trying.
- Investigador especial.
Oh, say, you know Orrin Jacoby?
- Gracias, Orrin.
- Thank you, Orrin.