English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Pawnee

Pawnee traduction Anglais

887 traduction parallèle
Iré a los poblados pawnee a buscar guías indios.
So I'll be riding to the Pawnee villages to pick up some Injun scouts.
Va a los poblados pawnee.
He's riding out to Pawnee villages.
Síganlos hasta que deje a los pawnee... y luego atáquenlo por la espalda.
Watch him till he leaves the Pawnees, and then give it to him in the back.
Iré con los pawnee varios kilómetros por delante.
I'll skirmish around with the Pawnees for a few miles.
Pues no lo entiendo. Esto es territorio pawnee, y los pawnees no roban ganado cuando tienen cerca un montón de búfalos.
This is Pawnee country, and Pawnee don't go after cattle when there're plenty of buffalo around.
acabo de tener a Pawnee Bill... y su Show del Lejano Este. No quiero ningún actor.
I don't want any actors.
Pawnee Bill nos supera en todas partes.
Pawnee Bill's beating us everywhere.
Pondrá en un aprieto a Pawnee Bill.
This'll fix that Pawnee Bill.
Bien, Pawnee Bill, mi viejo amigo.
Well, Pawnee Bill, my old pal.
Todo el mundo conoce al Gran Jefe Toro Sentado... que venció al General Custer en la batalla de Litte Big Horn... y el hombre que esta noche... será el invitado de honor en St. Paul no es otro que... Pawnee Bill.
Everybody knows Big Chief Sitting Bull who defeated General Custer at the Battle of the Little Big Horn and the man who tonight will be the guest of honor in St. Paul of none other than Pawnee Bill.
Me marcho esta noche para unirme al espectáculo de Pawnee Bill.
" l'm leaving tonight to join Pawnee Bill's show.
Estoy en el show de Pawnee Billy.
I'm in the Pawnee Billy Show.
- Tengo una carta de Pawnee Bill.
-... I have a letter from Pawnee Bill to you.
Tu viejo amigo, Pawnee Bill.
"Your old pal, Pawnee Bill."
Pawnee Bill puede que sea imbécil.
Pawnee Bill possible sucker.
Pawnee Bill es malo, pero rico.
Pawnee Bill bad, but rich.
Lo siento, pero se lo prometí a Pawnee Bill.
I'm sorry, but I promised this one to Pawnee Bill.
Pawnee Bill, mi viejo amigo.
Pawnee Bill, my old pal.
Pawnee Bill y Buffalo Bill.
Pawnee Bill and Buffalo Bill.
Aquí está el nuevo espectáculo del Salvaje Oeste... de Búfalo Bill-Pawnee Bill.
Here's to the new Buffalo Bill-Pawnee Bill Wild West Show. Hold on.
Aquí está el nuevo espectáculo... del Salvaje Oeste de Pawnee Bill-Buffalo Bill.
Here's to the new Pawnee Bill-Buffalo Bill Wild West Show.
Un hombre aquí. Otro en Pawnee. Otro en Seminole...
We'll put one man here, one man at Pawnee one man at Seminole...
Johnston está en Pawnee,
Marshal Johnston is around Pawnee.
Es el Rancho 101 y yo soy Pawnee Bill.
This is the 101 Ranch, and I'm Pawnee Bill.
... No, Bill y yo somos muy unidos.
Me and Bill are thicker than flies in a Pawnee camp.
Pawnee, ve con dos hombres y los interceptas.
Pawnee, you take two men and cut them off.
Soy Pawnee.
I'm Pawnee.
-? Pawnee, trajiste a Wayne Santley?
- Pawnee, that Wayne Santley you brung?
- Pawnee. -!
- Pawnee.
Toma el arma de Pawnee.
Get Pawnee's gun.
Muy bien, Wayne,? por qué golpeaste a Pawnee?
All right, Wayne, why'd you hit Pawnee?
Pawnee,? qué quieres a cambio de Coheela?
Pawnee, what'll you take for Coheela?
Pawnee, saca esa bala.
Pawnee, get that bullet out.
! Haz lo que ella dice, Pawnee!
Do as she says, Pawnee!
Muy bien, Pawnee.
All right, Pawnee.
Pawnee!
Pawnee!
Brad, soy yo, Pawnee.?
Brad, it's me, Pawnee.
Pawnee, maté a un hombre por decir eso.
Pawnee, I killed one man for saying that.
Mira, Pawnee... el viaje de ida y regreso es largo.
Look, Pawnee, it's a long trip here and back.
Me llevaré a Pawnee y revisaré el lugar.
I'll take Pawnee with me and look the place over.
Eso sería un suicidio, Pawnee.
You don't wanna commit suicide, Pawnee.
Pero todavía tienes que sacarlas del depósito, Pawnee.
But you still have to take them out of the storeroom, Pawnee.
A Pawnee le tomará un rato reunir a los chicos.
Well, it'll take Pawnee a spell to get the boys together.
? Por qué tarda Pawnee?
What's keeping Pawnee?
Pawnee no.
Not Pawnee.
? Crees que Pawnee incendió el aserradero?
Do you think Pawnee fired the mill?
Claro que fue Pawnee.?
Yeah, it was Pawnee, all right.
! Quédate!
PAWNEE :
- Me buscaré otro trabajo.
Well, I can get a job with Pawnee Bill.
¡ Pawnee Bill!
Pawnee Bill!
?
PAWNEE :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]