English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Pesó

Pesó traduction Anglais

85 traduction parallèle
Cuando el bebé nació, pesó cuatro kilos
When the baby was born, he weighed four kilos.
Pesó 3,7 kilos.
7 pounds, 13 ounces.
Flip pesó menos de 7 libras cuando nació.
Flip weighed less than 7 pounds at birth.
- ¿ Cuánto pesó?
- What did she weigh?
Y eso pesó en su contra en el juicio.
That counted against him at the trial.
- ¿ Cuánto pesó?
H-How much did it weigh?
- Pesó exactamente 108 kilos.
OH, HE WEIGHED IN AT EXACTLY 240 LBS.
- También pesó para Cristo.
- It was for Him too.
- Pesó 4 kilos.
- Weighed nine pounds.
El bebé pesó 4 kilos.
The baby. Nine pounds.
Me quedé embarazada muy pronto y eso pesó.
Besides, I got pregnant early on in the relationship.
¿ Cuánto pesó su último hijo?
How big was your last baby?
¿ No pesó también la cadena?
You didn't weigh the chain, did you, Doc?
Jimmy, ¿ te pesó la conciencia alguna vez por hacer algo malo?
Have you ever felt bad when you did something wrong?
Pesó tres kilos y 22 gramos.
Seven pounds, 11 ounces.
Magnífico. ¿ Cuánto pesó?
How much did he weigh?
Pesó 3,700 kg y es hermosa.
She's 8lbs 7 ozs and she's beautiful...
Ella se subió a una pesa hoy Y dijo que ella pesó 380.
She got on a scale today and it said she weighed 380.
Mi padre me dijo que solo hubo un gran amor en su vida y que le pesó no decirte nunca lo mucho que te quería.
My father told me that he had only one great love in his life and that he regretted never telling her how much he cared.
Pesó 800 gramos.
He weighed only 1 pound, 11 ounces.
Adlai pesó 9 libras, eso deja 9 libras desaparecidas.
Now, Adlai weighed 20 pounds at birth, so that leaves 20 pounds unaccounted for.
Hubo algunas batallas, pero parece ser... que pelear contra sus compatriotas le pesó a los rebeldes... y se rindieron pronto.
There were some sporadic battles, but the specter of fighting their countrymen proved too much for these rebel troops and they surrendered quickly.
Cuando nació, pesó 5,200 kilos, después de dos días de parto.
She weighed 10 pounds when she was born after two days of labor.
Primero, cogió un puro nuevo y lo pesó en una balanza.
First, he took an unsmoked cigar and put it on a balance and weighed it.
Cuando acabó, también puso la colilla. Lo pesó.
When he was finished, he put the butt into the pan along with the ashes and weighed what was there.
El platillo nuestro pesó más, ¿ eh?
We tipped the scales on our side.
¿ Sabes que el pez más pequeño en cualquier competición de pesca pesó sólo una sexta parte de una onza?
Did you know the smallest fish ever to an angling competition weight just one-sixth of an ounce?
La responsabilidad de ninguna manera fue pequeña, y pesó con exceso en mi mente.
The responsibility was by no means small, and it weighed heavily upon my mind.
Pesó tus obras, y las encontró débiles.
The king had been weighed in the balance and had been found wanting.
Yo asistí a uno que pesó 700 gramos.
I delivered a 700-gram baby in med school.
Pero con su crecimiento, pesó demasiado y se hundió.
Until the city overdeveloped, and it started to sink.
! Pesó casi 3.000 toneladas!
It scaled out at nearly 3000 tons!
Ella pesó 3.5 kilos y su papi sobrevivió.
She was 7 pounds and her daddy survived.
No les pesó nunca en la conciencia o sólo- -?
Did it ever weigh on your conscience or did you just- -?
Esa actitud pesó mucho en nuestras discusiones.
And that attitude, madam, was a factor in our discussions.
Rommie te pesó en la ducha.
I had rommie weigh you in the shower.
Oí que volvio a lo que pesó al nacer
I heard she's back to her birth weight.
Pesó 3,34 kg.
7 pounds, 6 ounces.
Pesó 3,37 kg. Sólo un poquito más grande.
7 pounds, 7. Just a little bit bigger.
El bebé pesó 3,4 Kg.
The baby weighs 7,4 pounds.
Lucas pesó cuatro kilos y 700 gramos.
Lucas was 8 pounds, 4 ounces.
- Derek, ¿ cuánto pesó el bebé?
Hey, Derek! How much that baby weigh?
Pesó 3,180 kilos, Woody.
Well, Woody, seven pounds, 11 ounces.
Pesó dos kilos novecientos.
Six pounds, nine ounces.
Pesó... 6 libras, 14 onzas.
Weighed in at... Six pounds, 14 ounces.
¿ Y te pesó?
- And did he weigh you?
Me pesó hace dos días.
He weighed me two days ago.
El su-des temía que Riley hablara, entró en pánico, pesó sus opciones -
Symbolic. The unsub fears Riley will talk, Panics, weighs His options...
Cuando se pesó un día y pesaba, digamos, 225 kg.
When he weighed in a day and have, say, 200 kg.
¿ Cuánto pesó?
- And how much did she weigh?
Hubo un pesaje preliminar hoy, y Ali pesó 98 kilos. Un par de sujetos peleando con los puños.
A couple of guys ducking it out.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]