Translate.vc / Espagnol → Anglais / Phil
Phil traduction Anglais
12,738 traduction parallèle
¡ Phil!
Phil!
Phil!
Phil!
Oh, Hola pene de Phil.
Oh, hi, Phil's penis.
Fuera ayudando a Phil.
Just out helping Phil.
¿ Es ese Phil?
Is that Phil?
Relájate, Phil.
Relax, Phil.
¡ Phil! ¡ Es la furgoneta!
Phil, it's the van!
Phil, ven a hablar un segundo.
Phil, come over here and talk to me for a second.
Phil.
Phil.
Phil. ¡ Phil!
Phil. Phil!
¿ Todavía estás enfadado conmigo? Perdí la calma con Phil anoche.
Are you still mad at me? Mmmmm-hmm. I lost my cool on Phil last night.
Aun así Phil se lo está tomando muy a pecho.
Still, Phil is really holding on to this one. Mmmmm-hmm. Pft.
Phil está enfadado conmigo.
Well, Phil's mad at me.
Phil, cariño, ¿ recuerdas esas tapas de alcantarilla que pedimos hace un año?
Phil, honey, remember those gutter covers that we ordered like a year ago?
¡ Phil!
Oh, ay, Phil!
Bien, volví de Portland, y Phil estaba en la bañera con todos los patos, y perdí completamente los papeles.
Um, well, I got back from Portland, and Phil was in the bathtub with all the ducks, and I just completely lost it.
Eso es mucho más triste que las tapas de alcantarilla de Phil y Claire.
That's way sadder than Phil and Claire's gutter covers.
- Phil, cariño, quiero pedirte perdón.
- Phil, honey, I want to apologize.
Phil y yo adoptamos, una vez, unos alter-egos para darle vidilla a nuestro matrimonio.
Phil and I have, on occasion, adopted various alter-egos to spice up our marriage.
Y me gusta que Phil quiera superar esto, así que...
And I like that Phil wants to move past this, so...
¿ Sabías que Phil iba a estar aquí?
Did you know Phil was gonna be here?
Oh, hola, el pene de Phil.
Oh, hi, Phil's penis.
Fuera ayudar a Phil.
Out helping Phil.
Phil alguna manera se puso en el cepo!
Phil somehow put himself in the stocks!
Dejemos que Phil de estas poblaciones para ayudarnos a la búsqueda de este toro.
Let's let Phil out of these stocks to help us search for this bull.
Así que vamos a dejar que Phil de estas poblaciones.
So let's let Phil out of these stocks.
- Phil Miller. -?
- Phil Miller. -?
Phil Miller.
Phil Miller.
Phil no salió en busca del toro.
Phil did not go out searching for the bull.
Usted sabe, usted sabe, ¿ por qué no ponemos aa alfiler en esta búsqueda del toro y, uh, y ir a buscar a Phil, ¿ eh?
You know, you know, why don't we put a-a pin in this bull search and, uh, and go find Phil, huh?
Ya sabes, esta mañana cuando vi Phil conducir fuera de aquí y la cabeza de Canadá,
You know, this morning when I watched Phil drive out of here and head for Canada,
Eso es lo que Phil eligió hacer.
That's what Phil chose to do.
Phil también lo hace.
Phil does, too.
Se lo arrojó directo a Phil, esa nueva Hiena.
[Laughter] Nathan : He just tossed it right to Phil, that new Hyena.
Phil.
- Phil.
Phil, mira... bien, vamos a conseguirte ayuda, está bien?
- Phil, look... All right, we're gonna get you some help, okay?
Demonios, habla con él, Phil!
Damn it, talk to him, Phil!
Es una mujer muy fuerte esta que tienes, Phil.
That's a strong woman you got here, Phil.
Phil?
Phil?
La noche antes del Katrina, Phil Hart dijo que el tipo que le disparó tenía un tatuaje azul.
Night before Katrina, Phil Hart said the guy who shot him had a blue tattoo.
Qué quieres decir con que no puedes encontrar el cuerpo de Phil?
What do you mean you can't find Phil's body?
No, todo el mundo quería a Phil.
No. Everyone loved Phil.
Como ya le dije, estaba sacando cosas fuera del apartamento, escuché los disparos... y vi a Phil yaciendo allí.
Like I said, I was moving stuff out the apartment. I heard the shots... saw Phil lying there.
La música de Phil, fotos, las cosas del bebé...
Phil's music, pictures, the baby's things...
Se trata de la viuda de Phil Hart?
This is about Phil Hart's widow?
Asesinó a Phil Hart, robó su coche e intentó usarlo para escapar, pero la tormenta lo detuvo.
He killed Phil Hart, stole his car. And tried to use it to escape, but the storm stopped him.
Phil era músico, verdad?
Phil was a musician, right?
Está bien, Phil tiene una discusión con uno de sus compañeros... y recibe un disparo a causa del dinero.
All right, Phil got in an argument with one of his partners... and gets shot over the money.
Y Phil Hart.
And Phil Hart.
Del asesinato de Phil Hart?
From Phil Hart's murder?
Oh, Dios, les dije que no sé quien es Phil Hart.
Oh, God, I told you I don't know who Phil Hart is.