Translate.vc / Espagnol → Anglais / Primavera
Primavera traduction Anglais
8,608 traduction parallèle
Reloj de Primavera.
Spring Watch.
Hay buena pica en primavera.
The fishing's good in the springtime.
dan a este jodido monstruo una sorpresa para mí en primavera.
They're gonna spring this monster fucking surprise on me.
Nuestro cubo de la basura parecía el basurero de una hermandad un mes después de las vacaciones de primavera.
Our waste bin looked like a sorority house dumpster a month after spring break.
* En la primavera *
* In the spring *
"Porque la primavera se convertirá en otoño"
♪'Cause spring will turn to fall ♪
"Ya que la primavera se convertirá en otoño"
♪ For spring will turn to fall ♪
PRIMAVERA DE 1777
_
La tripulación estuvo libre en las vacaciones de primavera.
The crew hit liberty like it was Spring Break.
- esta primavera, así que... - Vaya, eso es genial.
This spring, so- - wow, that's great.
Las nano - conserjes mantienen la fresca primavera torre.
The nano-janitors keep the tower springtime fresh.
Ahora es el momento de descubrir la estrella de mi colección de primavera... mi nuevo bolso.
Now it's time for me to reveal the centerpiece of my spring collection... my new handbag.
¡ Damas y caballeros, mi bolso de primavera 2015!
Ladies and gentlemen, my spring 2015 handbag!
En la primavera de 1938,
In the spring of 1938,
Estoy deseando que llegue la primavera.
I'm really looking forward to springtime.
Solo hasta que terminen las vacaciones de primavera y vuelva a la universidad.
Just until spring break is over and I head back to school.
En la primavera de 1915, el trasatlántico británico Lusitania fue hundido, ya bordo eran más de un centenar de estadounidenses.
In the spring of 1915, the British liner the lusitania was sunk, and on board were over a hundred Americans.
En la primavera de 1944,
In the spring of 1944,
En la primavera de 1945,
By spring of 1945,
Estuvo a punto de morir y al final se sometió a un trasplante de médula osea... en la primavera del 92.
He nearly died and, in the end, underwent a bone marrow transplant in the spring of'92.
¿ faltará mucho para la primavera? ".
- - "... then can spring be far behind? "
¿ Has dicho primavera?
Did you say spring?
Lo vi en un seminario allí la primavera pasada.
I observed it at a seminar there last spring.
Pero todas mis reservas normales han sido tristemente canceladas, y no quiero que sea un inconveniente, pero me gustaría intentar conseguir algo hasta la primavera, si es posible.
But all my normal bookings have canceled, sadly, And I don't want to inconvenience you, But I'd really like to try and make it through
Se lo dejó en casa la primavera pasada cuando se quedó a dormir.
He left it over at our house last spring when he slept over.
Estaré feliz de tenerla encerrada aquí durante toda la primavera.
I'm happy to keep you locked up here all spring.
Catálogo de Anthropologie, número de primavera.
Anthropologie catalog, spring issue.
Después de todo, es primavera.
It is spring, after all.
Te lo dejaste en una habitación de hotel en Orlando la primavera pasada.
You left it in the hotel room in Orlando last spring.
Se llama de invierno a primavera. Que él diga que necesitamos cambiarla conversación es rendirnos a estos liberales y su manera de pensar.
For him to say that we need to change the conversation is to cave in to these liberals and their way of thinking.
Vacaciones de primavera, Ruben.
Spring break, Ruben.
Tiene primavera Tiene aire de hada
- THANK YOU SO MUCH.
No vi la sección de pijamas, no vi la colección de primavera o la colección de verano o los polares del otoño del año pasado.
I have not seen the pijama section, I haven't seen the spring collection or the summer collection or last year's fall ready to wear fleece.
* Cuando la primavera se va lejos *
♬ When the spring leaves fall away, ♬
Finalmente la enviaron a Australia donde murió de algo llamado fiebre de primavera.
Eventually they sent her to Australia..... where she died of something called spring fever.
Te daré la mitad de los fondos para la primavera.
I'll go halves with you from the spring fund.
Florecerán totalmente en la primavera.
They will fully bloom by spring.
Voy a plantar un montón de bulbos de narciso para primavera.
I'm planting a whole slew of Narcissus bulbs for spring.
En primavera, miraremos al manto de colores y diremos,
In spring, we will look down at the blanket of color and say,
" La vi toda la primavera durante el trabajo, pero nunca nos hablamos.
" I'd see her around that whole spring during the job, but we never talked to each other.
"Pero los dos meses desfilan el ascenso de la primavera como la ascensión de reyes".
"But the two months march past the rise of spring as the rise of kings."
Equinoccio de primavera.
Vernal equinox.
Le durarán hasta la primavera y habrá llegado el momento de volver a salir al exterior y empezar de nuevo el ciclo.
They'll last him all the way until spring, when he'll re-emerge, ready to begin again.
Casi es primavera.
It's almost spring.
Queríamos tenerlo listo para primavera.
We wanted to get these on air for spring.
" Porque Dios invocó juntas la Masacre y la Primavera ;
"For God called up " the slaughter and the spring together.
¿ Quién es este aliento de primavera?
Who's this breath of spring?
Las hallé durante el aseo de primavera.
I found it during spring cleaning.
Fue sólo en la primavera pasada nos reunimos en el cáncer de colon Art Walk, pero no puedo imaginar cómo sobreviví sin ti, pero estamos aquí para recaudar dinero para nuestro valiente Los Ángeles condado defensores públicos.
It was only last spring we met at the Colon Cancer Art Walk, but I can't imagine how I survived without you, but we are here to raise money for our brave Los Angeles county public defenders.
- cuándo son las vacaciones de primavera?
- the new spring break dates?
Pasó las vacaciones de primavera visitando la ciudad natal de su madre en Suiza, desentrañó la verdadera historia de cómo murió, empezó a planear su venganza.
She spent spring break visiting her mom's hometown in Switzerland, dug up the real story how she died, started plotting her revenge.