English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Saudí

Saudí traduction Anglais

330 traduction parallèle
Egipto, Arabia Saudí, todavía no lo sabemos.
Egypt, Saudi Arabia, we don't know yet.
Hace dos meses Tom entregó dinero a un ministro saudí en Roma.
Two months ago Tom Neeley made a money-drop to a Saudi finance minister in Rome.
Después de que la compró, un representante de la familia real Saudí le ofreció el doble.
The day after he bought it in London, a dealer representing the Saudi royal family... offered him twice what he paid.
Incluso con la ayuda de Larry, apenas nos las arreglamos Nos moriríamos de hambre si vuelvo. Si tuvieses el título de secundaria podrías conseguir trabajo en Arabia Saudí
even with larry's help, we could barely manage we'd be starving if i enrol if you have a high school diploma, you can get a job in saudi arabia
Después de que la compró, un representante de la familia real Saudí le ofreció el doble.
I've got to work. [Doorbell Rings] Ah, the bell.
Sadam Hussein dirigió un nuevo discurso al pueblo árabe en el que habló de diálogo, pero al mismo tiempo llamaba a la Guerra Santa contra las tropas extranjeras estacionadas en Arabia Saudí.
Sadam Hussein in a speech said he was open to dialogue. He called however, for a holy war against foreign troops stationed in Saudi Arabia.
Ese era un príncipe Saudí.
That was a Saudi prince.
Entonces este es el Saudí.
So this is the Arabia.
¿ Crees que asesinó a Levy porque descubrió que el príncipe Saudí estaba involucrado?
Do you think murdered Levy because Saudi prince found that was involved?
Hicimos un trabajo para un diplomático saudí llamado Nigel Havers.
We did a job for a Saudi diplomat called Nigel Havers.
- Está en Arabia Saudí, ¿ no?
- He's in Saudi Arabia, isn't he? - Yeah.
Su dueño es un árabe saudí.
Owned by a Saudi Arabian.
En Arabia Saudí los castigos pueden ser severos.
Punishments in Saudi Arabia can be harsh.
Y estaba entre dos importantes rutas comerciales... el Mediterráneo, que poseía unas rutas comerciales... hacia todos los puertos mediterráneos... y las rutas Norte-Sur desde Arabia Saudí... hasta Siria.
And it was in between two very important trade routes : The Mediterranean, which had the trade routes... to all the Mediterranean sea ports ; and the north-south trade routes from Saudi Arabia... right up into greater Syria.
Oh, Young-sun Esta en Arabia Saudí
Oh, Young-sun She's in Saudi Arabia
Un regalo del Rey Fahd de Arabia Saudí.
This, a gift from King Fahd of Saudi Arabia.
Está en Arabia Saudí.
He's in Saudi Arabia.
El fue sacado por la CIA en colaboración con la Inteligencia Británica y la Inteligencia Saudí y específicamente autorizado por William Casey según Bob Woodwards, la Historia de Casey y de la CIA.
It was set offby the CIA in collaboration with British Intelligence and Saudi Intelligence and specifically authorized by William Casey according to Bob Woodwards, the History of Casey and the CIA.
Una hora más tarde, y me habrían llevado a Arabia Saudí.
An hour later, and I have been to Saudi Arabia.
Un ciudadano saudí.
- A Saudi Arabian.
Y la retirada inmediata de las fuerzas americanas de Qumar y Arabia Saudí.
And the immediate removal of American forces from Qumar and Saudi Arabia.
Los saudíes han consentido en ayudarnos a entrevistar a las familias de los sospechosos en Arabia Saudí.
The Saudis have agreed to assist us in interviewing the suspects'families in Saudi Arabia.
Eso es lo que la familia Saudí y sus asociados le dieron a la familia Bush, sus amigos y sus negocios en las ultimas 3 décadas.
That's how much the Saudi royals and their associates have given the Bush family, their friends and their related businesses in the past three decades.
Ignorados por la administración de Bush más de 500 familiares de víctimas del 11 / 9 iniciaron demandas contra la familia Saudí y otras.
Ignored by the Bush administration more than 500 relatives of 9 / 11 victims filed suit against Saudi royals and others.
Los abogados que el ministro de defensa Saudí contrató para luchar contra las familias del 11 / 9.
The lawyers the Saudi defense minister hired to fight the 9 / 11 families?
Citigroup, Citibank, el accionista mayoritario es un Saudí.
Citigroup, Citibank, the largest stockholder is a Saudi.
Resulta que el príncipe Saudí Bandar tal vez es el embajador mejor protegido en los Estados Unidos.
It turns out that Saudi Prince Bandar is perhaps the best-protected ambassador in the U.S.
Considerando como él, su familia y la elite Saudí son dueñas del 7 % de América, no parece una mala idea.
Considering how he and his family and the Saudi elite own 7 percent of America, it's probably not a bad idea.
Aunque Bin Laden era Saudí y que dinero Saudí había fundado Al Qaeda y 15 de los 19 implicados eran Saudies aquí se encontraba el embajador Saudí cenando con el Presidente el 13 de septiembre.
Even though bin Laden was a Saudi and Saudi money had funded al Qaeda and 15 of the 19 hijackers were Saudis here was the Saudi ambassador, casually dining with the president on September 13th.
Dirige la conversación hacia los puritanos en la familia real saudí.
Edge the conversation towards the puritans in the Saudi royal family.
Suponemos que tienen a ambos. WASHINGTON - EMBAJADA SAUDÍ
We assume you have them both.
Eso plantea las verdaderas intenciones del gobierno saudí... y de la familia real cuando hablamos de combatir el terrorismo.
It brings into question the true intentions ofthe Saudi government... and the royal familywhen it comes to combating terrorism.
Temen a lo que pueda pasar en el Golfo, al último intento de Al Qaeda de controlar Arabia Saudí.
They fear what's coming in the Gulf - al-Qaeda's final push to take over Saudi Arabia.
¿ Cuántas comidas amistosas tuve con algún príncipe saudí?
How many lunches did I have playing footsie with some Saudi prince?
Y pensando en una Arabia Saudí próspera, libre y democrática.
And thinking prosperous, free and democratic Saudi Arabia.
Fue en una manifestación contra la presencia americana en Arabia Saudí.
It was a campus demonstration against American presence in Saudi Arabia.
Gozamos de estabilidad con Arabia Saudí, Pakistán, Turquía, Afganistán.
And we enjoy stable relations with Saudi Arabia, Pakistan, Turkey, Afghanistan.
Entonces no trataban de aparentar que robaban un banco para estafar a un príncipe saudí.
They weren't trying to make it look like they were robbing to rip off a prince.
Aparentaron haber estafado a un príncipe saudí para robar un banco.
They were making it look like they ripped off a prince to rob a bank.
- Quiere volver a Arabia Saudí.
- He wants to return to Saudi Arabia.
Nuestra misión es proteger las torres petrolíferas... de nuestros buenos amigos de Arabia Saudí... hasta nueva orden.
Our current mission is to protect the oil fields of our good friends in the Kingdom of Saud, until further notice.
Eres un marine en Arabia Saudí.
You're a Marine here in Saudi Arabia.
Te dije que ir a la playa disfrazado de estudiante saudí era una idea ridícula!
Well, going to the beach as a Saudi exchange student was an awful idea.
# Aquí en Arabia Saudí... #
# Here in Saudi Arabia #
Cantar en público es ilegal en Arabia Saudí.
Public singing is illegal in Saudi Arabia.
¡ Los Smiths se quedan en Arabia Saudí para siempre!
- The Smiths are staying in Saudi Arabia forever!
- Arabia Saudí es un país con Ley Seca.
- Saudi Arabia is a dry country.
¡ Los Smiths se quedan en Arabia Saudí para siempre!
The Smiths are staying in Saudi Arabia forever!
Francine, ahora vivimos en Arabia Saudí, y en Arabia Saudí Papi toma las decisiones, Mami prepara un sandwich.
Francine, we live in Saudi Arabia now, and in Saudi Arabia... Daddy makes the decisions, Mommy makes a sandwich.
Tu familia puede haberse mudado a Arabia Saudí pero yo soy el verdadero pez fuera del agua.
[Screams] Your family may have moved to Saudi Arabia... but I'm the real fish out ofwater.
Un caballero muy serio de Arabia Saudí.
He's a very serious gentleman from Saudi Arabia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]