Translate.vc / Espagnol → Anglais / Senators
Senators traduction Anglais
829 traduction parallèle
¿ Sabes algo acerca de los senadores, Charmion?
Do you know anything about senators, Charmion?
A los senadores se les saldrán los ojos de las órbitas.
The senators'eyes will pop right out of their heads.
Considerando los candidatos que responden a las altas cualificaciones de senador un nombre ha brillado entre todos.
Considering the candidates who answer to the high qualifications of senators, one name shone out like a beacon.
Claro que nunca he entendido la necesidad de dos senadores para este estado cuando ya tenemos a un hombre como Joseph Paine representándonos.
Of course I never could see why we needed two senators from this state when we have a man like Joseph Paine representing us already.
Allí están los asientos de los amigos del senador.
Over there the Senators'friends sit.
No te preocupes por el resto, son sólo senadores.
Don't worry about the others, they're just senators.
No muy alto. Puede que un par de senadores quieran dormir.
Not too loud, a couple of the Senators might want to sleep.
Los comités son grupos de senadores que examinan una ley e informan de ella.
Committees are small groups of senators who sift a bill down and report back.
Llame a los senadores.
Get the senators.
Al quórum, por favor.
All the senators are wanted on the floor.
Senadores, tengo pruebas de que es dueño de la tierra que menciona en su ley.
Senators, I have evidence that he owns the very land described in his bill.
Francamente, mis queridos senadores cuando el Sr. Kenneth Allen apareció en mi oficina y dijo que Jefferson Smith estaba hecho para el puesto no lo tuve claro.
Frankly, my dear Senators, when Mr Kenneth Allen burst into my office and proved that Jeff Smith had a deed to that site, I was dumbfounded.
90 senadores han contestado a sus nombres.
90 senators have answered to their names.
"Si resultase que el quórum no estuviese presente la mayoría de los senadores presentes, es decir yo podrían hacer de oficial de orden para pedir, y si es necesario obligar la presencia de los senadores ausentes".
"If it shall be found that a quorum is not present, a majority of the senators present... and that looks like me, may direct the sergeant-at-arms to request, and if necessary, compel the attendance of the absent senators."
¡ Si empieza a convencer a los senadores será mejor que te vueles los sesos!
If he starts convincing those senators, you might as well blow your brains out!
No me sorprendería si algunos de estos senadores hubiesen sido niños.
I wouldn't be surprised if some of these senators were boys once.
En vista de su consideración por los senadores y considerando que lleva hablando 7 horas y media y debe de estar cansado ¿ permitiría que nos retirásemos hasta mañana momento en que estaría usted mejor para seguir con su confusa charla?
In view of the gentleman's concern for the senators and the fact that he's been talking for 71 / 2 hours and must be tired, would he permit a motion to recess until the morning, - - at which time he may be better able to continue his profound babbling?
Una gran arteria... a través de la cual pueda circular el oro y la plata del Oeste... y llegue a los vacíos tesoros del Este.
[senators chattering] A great artery... through which may flow the gold and silver of the West... into the empty treasuries of the East.
Y, también, embajadores y presidentes.
We've had a lot of senators. Oh. And we've had ambassadors and presidents.
¿ Los senadores suelen reunirse en los automóviles?
Do senators usually have conferences in automobiles?
Embajadores, senadores, diplomáticos, generales y almirantes.
Ambassadors, senators, diplomats, generals and admirals.
¿ Sabe que treinta y siete Senadores han firmado una resolución declarando que la Sociedad de Naciones, tal y como la propone no es aceptable para su pueblo?
Are you aware that a block of 37 senators have signed a resolution stating that the league as you propose it is not acceptable to the American people?
El acusado no tiene nada que ver con el té o los senadores.
The defendant has nothing to do with tea or senators.
Y ahora sabrás dónde se esconden nuestros senadores, ¿ lo ves?
If you want to find out where our senators hide...
Cuando hayamos acabado con ustedes... cabalgarán todos como senadores.
And by the time we get through with youse you'll be riding like senators, the all of youse.
Cuenta con cuatro senadores.
He's got four senators in his pocket.
Hay 14 senadores que votarán contra este proceso.
I've got 14 senators to vote against this impeachment.
¿ Me van a elegir senador esta misma noche?
They nominating senators here this evening?
Muchos senadores han sido elegidos en casa de Lute May.
There are a lot of senators elected at Lute Mae's place.
No se compran congresistas y senadores como si fueran naranjas.
You don't go around this town buying up senators... and congressmen as if they wore price tags.
Haré que Al invite a Harry a Florida para que trabaje con los Senadores.
I'll get Al to invite Harry down to Florida to work out with the Senators.
Es sólo que los senadores quizá no sean tan tolerantes.
I s just that those senators might not be so broad-minded.
Los senadores, nada más saber la noticia, nombraron al moro comandante de las tropas.
The senators, already raised the net, elected the moor to the commander of their troops.
El Dux y senadores de Venecia os saludan.
The duke and the senators of venice greet you.
- Senadores, caballeros.
Senators. Gentlemen.
Imagina que los senadores me preguntan por tu paradero.
Suppose I'm asked by the senators to tell your whereabouts?
No querréis estar adormilados cuando habléis con los senadores.
You don't want to be sleepy when you're talking to the senators.
Cuando estés en el estrado, sé amable con los senadores.
Now, when you get on the stand, I want you to be nice to the senators.
Cuando los senadores fueron a por mí, tú te escabulliste.
When the senators put the finger on me, you lambed out.
- Tenemos senadores a la brasa.
We got broiled senators on toast!
Lo hago para juntar a todos mis amigos y pasarlo bien,... ¿ es que a los demás no les gustan las fiestas?
I give'em to get my friends together or because I feel like it! Don't everybody give parties? Don't senators?
El rostro de Calpurnia está pálido... y Cicerón tiene fuego en la mirada... como cuando en el Capitolio lo contradicen algunos senadores.
Calpurnia's cheek is pale, and Cicero looks with such ferret and such fiery eyes as we have seen him in the Capitol being crossed in conference by some senators.
Dicen que mañana los senadores nombrarán rey a César.
Indeed, they say the senators tomorrow mean to establish Caesar as a king.
Llegas en buen momento para llevarle mi saludo a los senadores... y decirles que hoy no iré.
And you are come in very happy time to bear my greeting to the senators, and tell them that I will not come today.
Pueblo y senadores, no temáis.
People and Senators, be not affrighted.
Octavio, Antonio y Lépido han matado a 100 senadores.
Octavius, Antony and Lepidus have put to death 100 senators.
Oí que murieron 70 senadores por orden suya... y Cicerón es uno de ellos.
Mine speak of 70 senators that died by their prescriptions, Cicero being one.
Soy el líder de los senadores de la oposición y mi hijo se mofa de él en privado, y ahora lo humilla en público.
I lead the senators who oppose him, and my son makes fun of him at private banquets, and now humiliates him in public.
Senadores, romanos... como saben existe hoy en nuestro imperio, y en la misma roma, un grupo secreto de sediciosos que se llaman cristianos.
Senators, romans... as you know, there exists today in our empire, and even in rome itself, a secret party of seditionists who call themselves christians.
Estás ante los senadores y nobles de roma.
You stand before the senators and nobles of rome.
Gobernadores, Senadores, Comandantes.
Governors, senators, commanders.