English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Serrano

Serrano traduction Anglais

359 traduction parallèle
Es el 1690 de la Avenida Northrup.
It's 1698, North Serrano.
- Inès Serrano. ¡ Señorita!
- Inez Serrano. Mademoiselle!
- Yo, Inès Serrano.
- Inez Serrano.
El ejército nacionalista barre con Cataluña, pero Serrano Zuña, secretario general de La Falange, desconfía.
The nationalist army sweeps Catalonia, but Serrano Sunna, general secretary of the Falange, is suspicious.
Su estilo, su coco, su cuerpo serrano
That style, that pep, that body line
Don Serrano espera participar en el asunto del ferrocarril.
After all, he hopes to participate in our railroad transaction.
Los jinetes de Don Gómez Serrano están armados y buscando a alguien toda la ciudad.
- Don Serrano's riders are all over the town, armed and looking for someone.
Don Gómez Serrano.
Oh! Don Serrano!
Serrano...
Serrano.
Maté a Serrano.
I killed him.
Serrano era un cabrón.
Serrano was a bastard.
Serrano me mostró cartas, recibos... y volví a caer.
So Serrano brought out letters, receipts... Like a jerk, I got drugged back in.
El Serrano puro y duro.
Serrano acting pure! Not bad, huh?
Cuando llegué a casa de Serrano anoche, tenía preparada mi carta de dimisión.
When I got to Serrano's last night, my resignation was ready, just waiting to be signed.
Habrá mucha gente en casa de Serrano.
Serrano's place will be busy.
El diputado Michel Serrano encontrado muerto en su despacho.
The deputy Serrano was found dead in his office today.
En las gélidas torres de la Défense tenía su despacho el diputado Serrano.
Mr Serrano had his offices in the Défense business district.
La muerte del Sr. Serrano debió afectar al Sr. Dubaye.
Mr Serrano's death must be a shock for Mr Dubaye.
- por la muerte de Serrano.
Serrano's death.
- ¿ Sabe cuándo y dónde Dubaye vio a Serrano por última vez?
Could you tell us where and when Mr Dubaye saw Mr Serrano for the last time?
El Sr. Serrano tenía documentos que le hacían temible.
With the documents he held, Mr Serrano was a man to fear.
El Sr. Serrano llevaba un diario.
But Mr Serrano kept a diary.
Sí. Marceline Braco, la secretaria del Sr. Serrano.
Marcelline Braco, that's right, Mr Serrano's secretary.
El Señor Serrano tenía una cita anoche con el Señor Dubaye.
Mr Serrano said he was seeing Mr Dubaye yesterday evening.
- No. Puede que el Sr. Serrano la cancelara sin decírselo a la Srta. Braco.
No, but perhaps Mr Serrano cancelled without telling Miss Braco.
Sabrás lo de Serrano.
You know about Serrano?
Braco, la secretaria, sabía lo de tu cita con Serrano.
Serrano's secretary knew you were meeting him.
La policía no habla del asunto Serrano. ¿ Sabe Ud. Algo?
Not a word on the Serrano case. Do you know anything?
- Sabía que Serrano llevaba un diario.
I knew he kept a diary.
Mientras Serrano poseía ese diario, había un cierto orden.
While he had that book, there was a semblance of order.
Esos tres folios, el diario de Serrano, el "cuaderno", ¿ qué es?
The police call it the "Serrano file" and Fondari "the book".
Serrano llevaba un diario en el que apuntaba los importes y las fechas de ciertas transacciones
Serrano kept a diary in which he noted the... the amounts and dates of certain transactions.
Mientras Serrano tenía ese arma, reinaba.
With that weapon, Serrano ruled.
El diario de Serrano quema.
The Serrano file is heating up, Mr Maréchal.
Pienso que Dubaye asesinó a Serrano.
I think Dubaye murdered Serrano.
Si Philippe mató a Serrano, ¿ saben quién mató a Philippe?
If Philippe did kill Serrano, does that lead you to his murderer?
¿ Tienes el diario de Serrano?
You have the Serrano files?
Era mucho para Serrano. Tenían que controlar a Helmut desde más arriba.
Serrano had to have help from higher up to hold Hermut.
Te juro que ni yo ni mi gente matamos a Serrano.
It wasn't me who killed Serrano. Nor one of my people. You have my word.
Me encargaron recuperar el cuaderno como fuese.
They want me to get the Serrano file by every means possible.
Con el diario de Serrano, seré rica.
With Serrano's files, I'll be rich.
No le pido el diario de Serrano.
I'm not asking you for the Serrano file.
- Serrano.
- Serrano.
Serrano, Philippe, el moro...
Serrano, Philippe, that Arab.
Tres páginas del diario de Serrano.
3 Pages. From the Serrano file.
¿ Serrano ya no está muerto?
Serrano's not dead too?
Boletín informativo : El caso Serrano vuelve a ser noticia.
A new development in the Serrano case.
"Con el diario de Serrano seré rica."
"When I get the Serrano files, I'll be rich."
Dubaye mata a Serrano y coge el diario.
Mr Dubaye kills Serrano and seizes the file,
La publicación del diario de Serrano no cambiará nada.
That's why publishing the Serrano file won't change a thing.
Se le acusa de encubrimiento... falso testimonio... y complicidad en el asesinato del Sr. Serrano.
The charges are concealment, false testimony, and collusion in Mr Serrano's murder.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]