Translate.vc / Espagnol → Anglais / Sinners
Sinners traduction Anglais
1,291 traduction parallèle
- No, quiero una despedida bien hecha, de pecador humilde.
No, we need a good ending, as two humble sinners would put it.
- Vuestro pecador de antes.
- "We're still the same sinners,"
"Vuestros pecadores con la cara donde sabemos."
"... still the same sinners, with the faces you know where ",
En el fondo, creo que si se piensa bien, no existen pecadores.
Actually, I think if I were to go into this then... there are no sinners
Perdona a los pecadores.
Forgive sinners.
¡ Hijo de David, perdona a los pecadores ¡
Son of David, forgives sinners
¿ Lo ve, padre? Los pecadores también tenemos alma.
See, Daddy, sinners have soul, too.
Cómanlo, malditos pecadores. ¡ Sin él, no llegarán al paraíso de los soldados...
Eat it, you damn sinners. Without it, you won't go to the soldiers'paradise...
Hay muchos pecadores en estos andares.
There's a lot of sinners hereabouts.
Ruega por nosotros pecadores. Ahora y en la hora de nuestra muerte.
Pray for us sinners now and at the hour of our death...
El paraíso no está hecho para los pecadores.
Paradise is not for sinners.
¡ En el infierno de los pecadores!
Hell of the upside-down sinners!
Sabemos que corremos el riesgo de ser condenados al infierno, y que el Señor odia a los pecadores, pero con tu gracia, lograremos ser puros como la nieve.
We know that the threat of damnation and hell awaits us and that the Lord does not like of sinners, but with his grace, we will be as pure as snow.
Y por tanto ganan indulgencias. Remisión de los pecados. Y por tanto los monjes intentan todos los pecados fuera, en el mundo exterior.
That by gaining indulgencies, remission of sins, and therefore, the monks are trying to... compensate for all the sins committed by all of the sinners, in the outside, external world.
Hay pecadores que las ponen en latas.
There are sinners who put them in tins.
Pecadores!
Sinners!
- Que hemos hecho para que nos llame pecadores?
- That we have made so that he / she calls us sinners?
Dios los llama a menudo más pronto que a los pecadores.
God calls them to him oftentimes sooner than sinners.
Lo aprendí de la boca de los pecadores.
I learned it from the mouths of sinners.
Santa María, madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte.
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death. Amen.
Bienaventurados sean los pecadores, porque el día del juicio se aproxima.
Blessed be the sinners, for the day of atonement is at hand.
Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros, los pecadores...
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners...
Que se quede Talbot.
Oh sinners! And the false writings... - The kingdom...
¡ Guardaos, canallas, de un Dios que vengará la inocencia!
Sinners all! Fear a God who will avenge innocence!
Cuando esto termine... y vengan a confesarse... pasarán de la risa a las lagrimas.
Miserable sinners! When you come to confession, you'll laugh on the other side of your faces.
A pecadores, ladrones y cobradores de impuestos.
tax collectors, thieves... all of them sinners.
Salve María, que no estás en el cielo, ruega por nosotros, pecadores, para que no nos pillen.
'Hail Mary, who aren't in heaven,'pray for all us sinners so we don't get caught.
¡ Desgraciados, se ha ido!
You lost him, you sinners!
El templo de la madre será el que todo apesta ganancia pecaminosa?
Mother Temple will be here where everything smells profit sinners?
Debió elegir entre estudiar la Biblia con su grupo dominical o ir a Nueva Orleáns conmigo y otras dos pecadoras.
She had a choice of going to a Bible weekend with her Sunday school or to New Orleans with me and two other sinners.
Se hacían llamar los Pecadores.
They called themselves the Sinners then.
Y me di cuenta de que era la pandilla del Pecador.
And I realize it was the old Sinners gang.
Nos solíamos llamar Los Pecadores.
We used to call ourselves the Sinners then.
Cada año preparaba ponche de huevo.
* God and sinners reconciled Each year, she always made a big bowl of fresh eggnog.
Los pecadores ya están borrachos.
All the sinners are already drunk.
Si un hombre nace ciego, Puedes estar seguro de que él o sus padres son pecadores.
If a man is born blind, you can rest assured that either he or his parents are sinners.
Preguntas sobre la ley, pecadores que juzgar, ladrones...
Questions about the law and sinners to judge and et cetera...
Es porque él o sus padres son pecadores.
You can answer that. It's because either he or his parents are sinners.
- Sólo a los pecadores.
- Only sinners. - Everybody!
Ya se ve que sois una familia de descreídos.
You're a family of sinners.
Santa María, madre de Dios, ruega por nosotros pecadores...
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners...
Vete a un convento. ¿ Por qué has de ser tú madre de pecadores?
Get thee to a nunnery. Why wouldst thou be a breeder of sinners?
Debo inventar nuevas y más terribles torturas... para infundir el miedo en el corazón de los pecadores.
I must invent new and more terrible tortures... to instill fear in the hearts of sinners.
Perfecto, porque tengo aquí un compañero medio Cheyenne que es uno de los pecadores más grandes que hayan pasado por su vida.
Perfect,'cause I got a halfbreed Cheyenne over here... is one of the worst sinners you'll ever meet.
1940, la Taberna de los Siete Pecados.
1940. Seven Sinners.
Bienvenidos a Nueva York, pecadores.
Welcome to New York, you sinners.
La ciudad está llena de pecadores, no necesitamos más, pero podréis salvaros si seguís la palabra del Señor.
This city is filled with sinners, we don't need any more, But you could be saved if you follow the word of the Lord.
Parece que me gustan los pecadores.
I seem to have a thing for sinners.
Pero a los ojos del Señor todos somos pecadores, Svenning.
But in the eyes of the Lord we are all sinners Svenning.
¡ Ama a todos los pecadores!
She loves all sinners!
¡ Pecadores!
You're sinners!