Translate.vc / Espagnol → Anglais / Sor
Sor traduction Anglais
740 traduction parallèle
No es divertido llevar esa vida. Se Io aseguro.
It isn't fun, that sor t of life, i can tell you.
Así me gusta.
I'm sor... I mean, ok.
- Lo siento. - ¿ Me necesitan?
Oh, I'm sor- -
Era sor Teresa.
That was Sister Theresa.
¡ Vaya una sor...!
Well, I never...
¡ Sor Pantufla!
Sister Ciabatta!
Imagina si Sor Ignacia se entera.
Imagine if Sister Ignazia found out.
Yo no se lo diré. Pero Sor Ignacia es muy lista.
I'm not going to tell her, but Sister Ignazia is very clever.
Hay alguien que quiere decirselo a Sor Ignacia.
There's someone who's planning on telling Sister Ignazia.
No, pero alguien se ha enterado, y puede que se lo diga a Sor Ignacia.
No, but one of the girls found out, and might go and tell Sister Ignazia.
¡ Sor Ignacia!
Sister Ignazia!
Ese cinturón gustará a Sor Marta, y esa pluma a Sor Beatriz, nuestra secretaria.
This belt can replace Sister Marthe's. Give the pen to Sister Beatrice, our secretary.
Una ladrona disfrazada de Sor Inés.
A thief masquerading as Sister Agnes.
Que no tenemos a ninguna Sor Teresa. Nos hace falta.
We said we have no Sister Therese, we need one.
¡ Sor Gabriela!
Sister Gabrielle.
¡ Sor Berta!
Sister Berthe.
¡ Sor Ana María!
Sister Anne-Marie.
Sor Ana María, ¿ desde cuándo da órdenes?
You're giving orders now, Sister?
Lea, Sor Ana María.
Read, Sister.
Sor Ana María se alegrará. Estaba preocupada por Ud.
Sister Anne-Marie will be happy, she was worried.
Atiéndala, Sor Ana María.
Take care of her, Sister Anne-Marie.
A las dos, canto con Sor Ana María.
At 2, Sister Anne-Marie and I sing.
Veamos esos ojos, ¿ Sor Teresa?
Show me your eyes, Sister.
Sor María José puede venir.
Sister Marie-Josephe can come.
- ¡ Sor Ana María!
- Sister Anne-Marie!
Al jardín, con Sor Teresa.
- To the garden.
Hoy me ocuparé yo de Sor Teresa.
I'll take Sister Therese today.
Sor Hildegarda decía que se tratara lo blanco con respeto.
St Hildegard did. She respected everything white.
Elegiría a Sor Ana María.
Like Anne-Marie?
Sor Ana María no ve el peligro.
She's unaware of the danger.
Sor Ana María está nerviosa. Sería capaz de armar un escándalo.
She's so nervous, she makes a scene over anything.
- ¿ Quiere un sitio, Sor Teresa?
- Want a place, Sister Therese?
Parece preocupada, Sor Teresa.
You look worried, Sister Therese.
- Sor Ana María...
Sister Anne-Marie!
Las llevaré al cementerio con Sor Teresa.
We'll take them to the cemetery.
No debe consagrar todos sus días a Sor Teresa. Olvida a las demás y a usted misma.
Don't dedicate your days to Sister Therese, neglecting others and yourself.
¿ Verdad, Sor María José?
Right, Sister Marie-Josephe?
¿ Verdad, Sor Coleta?
Sister Colette?
Sor Ana María, si tiene reproches que hacer, elija el capítulo.
Sister Anne-Marie, bring your criticisms to the Chapter of Faults.
- Gracias, Sor Santiago.
- Thank you, Sister Jacques.
No soy Magdalena, soy Sor Magdalena.
Not Madeleine, Sister Madeleine.
Gracias, Sor Ana María.
Thank you, Sister.
Sor Magdalena, sus voces me dicen mis defectos y las creo.
You show me my flaws, I believe you.
Acuso a Sor Ana María de maltratar a un animal.
I proclaim Sister Anne-Marie for mistreating an animal.
¿ Alguien acusa a Sor María José?
Proclamations for Marie-Josephe?
Esta semana, Sor María José entrará la última en los oficios.
For penance, this week she'll enter last for services.
¿ Alguien acusa a Sor Coleta?
Any proclamations for Sister Colette?
Yo acuso a Sor Coleta de acariciar a un animal.
I proclaim her for petting an animal.
¿ Alguien acusa a Sor Tomás de Aquino?
Proclamations for Sister Thomas?
Basta de acusaciones, Sor Ana María.
Cease your proclamations!
- ¡ Sor Ana María!
He urged me to do this.