English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Stamps

Stamps traduction Anglais

1,695 traduction parallèle
Sobres, estampillas, papel para escribir, todo está aquí.
Envelopes, stamps, stationery, all in here.
- ¡ Cueste lo que cueste!
[Stamps Floor]
- ¿ Compraste los sellos?
Did you get the stamps?
Temo que de aquí a cinco meses se nos terminen los sellos.
I am worried that in five months from now we'll run out of stamps.
Vas a vivir eso, solita!
You end up on food stamps, alone!
Estimado Da, gracias por las estampas.
Dear Da, thanks for the stamps.
Si él los doesnae vienen, tiene que darme cada solo uno de sus estampas y su cuchillo, guardar para siempre.
If he doesnae come, you have to give me every single one of your stamps and your knife, to keep for ever.
Y les encantaban las estampillas.
And they love the stamps.
Quitaban las estampillas de los sobres y se las guardaban, porque provenían de España y Alemania y Nueva Zelanda e Inglaterra.
They'll scrape the stamps off the envelopes and keep them, because they come from Spain and Germany and New Zealand and England.
El Fondo Nacional Judío con el dinero obtenido vendiendo estampillas y donaciones compró toda la tierra que pudo.
The Jewish National Fund obtained money from collection boxes, selling stamps and donations to buy as much land as possible.
el celular, los timbres de goma,
mobile phone, rubber stamps,
El Correo emite estampillas con la imagen del Gato.
The Post office issues stamps with the effigy of the Cat
Tenía intención de comprobar los sellos en su pasaporte.
I was intending to check his passport stamps.
Incurable. Salimos adelante con los bonos de comida y la pensión de invalidez.
We're scraping by on food stamps and disability.
No me gustan estas estampillas.
I don't like these stamps.
¿ Alguna vez te han llamado "basura blanca"? ¿ O hacer cola en un supermercado y pagar con cupones?
Have you ever been called white trash or had to stand in line at the grocery store and pay for stuff with food stamps.
- Sí. necesito sellos.
I need stamps. - You heading in there?
- Pensaba que necesitabas sellos.
- I thought you needed stamps. - I can get them later.
- Quieres entrar y comprar?
- and buy your stamps? - Okay, fine.
- Esperaré hasta que esté listo.
- I can wait till he's done. - She needs stamps.
- Puedo esperar hasta que él - Tú coge tus sellos.
- Just get your stamps.
Las estampillas son de la misma serie.
The stamps are from the same roll.
Decía : " Cualquiera colecciona monedas o estampillas.
He always said, " Anybody can collect coins or stamps.
Porque si es un sistema central, todas las cámaras tendrán la misma hora.
Because if it's a central system, all the time stamps would be the same.
Que vea si las sombras coinciden con la hora que figura.
See if the shadows are consistent with the time stamps.
No deberías estar usando cupones de alimentos y pagar por todo.
You shouldn't have to be using food stamps and paying for everything. I can help you.
Y ya que vas a salir, necesito sellos, y también todo esto de la farmacia.
And as long as you're out, I need a roll of stamps, as well as these things from the pharmacy.
Algunos coleccionan sellos, otros coleccionan injusticias.
Some people collect stamps, others collect injustices.
- Vamos a ver... ¡ Si quería mis vales de comida, debería haber estado a tiempo!
Let me see... If I wanted my food stamps, I should have been on time!
- No sabía que cogías vales de comida
I didn't know you got food stamps?
.. Es sólo que si cojo los vales de comida, puedo guardar el dinero para... otras cosas.
It's just if I get the food stamps, then I can save the cash, for something else.
El resto irá directo a los almacenes que ellos se preocupen por los sellos.
The rest, the cartons can go straight to the bodegas, let them worry about the stamps.
Una tienda en Newark vende cigarrillos sin las estampillas de impuestos.
A bodega in Newark's selling cigarettes without tax stamps.
No aceptamos cupones de alimentos.
We don't take food stamps.
Al menos podrá tener vales de comida.
Well, at least she can get some food stamps or somethin'.
Habrá medallas, fotografías, sellos conmemorativos.
There will be medals, photographs, commemorative stamps!
- ¿ Quieres ir a comprar sellos?
- Wanna stop? We'll get stamps.
- No me gustan los sellos.
- I don't like stamps.
¿ Ibas a vender todos tus boletos de subterráneo?
You gonna cash in all your Subway stamps?
Ahora, solo usan estampillas autoadhesivas.
Now, they only carry... stick-on stamps.
No sabía que el Hotel aceptaba vales de comida
I didn't know the hotel took food stamps.
Cuándo fue la ñúltima vez que compró sellos?
When was the last time you buy stamps?
Había visto estos sellos?
Have you seen these stamps?
Por qué no me ha dicho... que su hermano tenía tantos sellos?
Why did you never mention... Your brother has a lot stamps?
Me ha preguntado si yo había comprado sellos recientemente Ciento cuarenta?
Your question is when and where I bought stamps recently one hundred and forty?
por qué tantos?
who needs that many of stamps?
- así que había visto estos sellos?
- so, your have seen those stamps?
Tu cuenta y tu sello están en el cajón. ¿ Los ves?
Your account and stamps are in the drawer. Saw'em?
No más impresos oficiales de la Prefectura.
No more official stamps from the Prefecture.
Me alimentaba la caridad.
I grew up on food stamps.
- Necesito sellos.
- I need stamps.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]