English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Sweetpea

Sweetpea traduction Anglais

39 traduction parallèle
como dos chulos, llevémonos bien, ¿ si? ¿ si?
My sweetpea here can't live without you.
Aqui está, amorcito.
There you are, sweetpea.
¿ Te encuentras bien?
You all right, sweetpea?
¿ Dónde estabas, mi linda?
Sweetpea, where have you been?
- Adiós, mi linda.
- Bye, sweetpea.
Hasta luego, dulzura.
So long, sweetpea.
Quédate cerca de papi.
Don't run off, now, sweetpea. Stay close to Daddy, OK?
Mira, chicharito, sólo devuélveme mis poderes y yo arreglo lo del pergamino.
Look, sweetpea, just give me back my powers then I'll unzap the scroll.
Yo sé que tú y Sweetpea salieron a cuernearme a Kim y a mí.
I know you and Sweetpea was out doing me and Kim wrong.
Eres hombre muerto, cariño.
You're a dead man, sweetpea.
Comenzó el juego, corazón.
The game's on, sweetpea.
- Toma, corazón.
- Here you go, sweetpea.
- ¿ Qué sucede, tesoro?
- What is it, sweetpea?
Lo siento amor...
Sweetpea. Sweetpea, I didn't...
Eso, sweetpea, es Coeur de Jade.
That, sweetpea, is Coeur de Jade.
Esnífalo, guapa.
Toke it, sweetpea.
Los que tienen el oro hacen las reglas, corazón.
Those with the gold make the rules, sweetpea.
¿ Verdad que te acordarás, dulzura?
You gonna remone that, sweetpea?
Hola, angelito.
Hey, sweetpea.
Hola, precioso.
Hey, sweetpea.
Ooh, venga, pastelito.
Ooh, come on, Sweetpea.
- ¿ Qué te gustaría, Caramelito?
- What would you like, Sweetpea?
Ven aquí, bomboncito.
Come here, sweetpea.
Dulzura... siempre me haces sonreír.
Oh, Sweetpea, you can always make me smile.
Hola, dulzura.
Hi, Sweetpea.
¡ Owen, cariñito, mamá está en casa!
Owen, Sweetpea, mommy's home!
Demasiado tarde, cariño.
It's too late, Sweetpea.
Julia nos engañó, cariñito.
Julia tricked us, Sweetpea.
- Es genial, cariño.
- That's great, sweetpea.
Él tenía unos 10 meses de edad, ni siquiera había aprendido a caminar, sin embargo, Bob lo había casteado como Sweet Pea.
He was about 10 months old, he hadn't even learned to walk yet, and Bob had him cast as Sweetpea.
¿ No es así, dulzura, 21 : 53?
Isn't that right, Sweetpea, 9 : 53?
Dulzura, tú y yo somos parecidos.
Sweetpea, you and I are alike.
Cada paso, guisantito.
Every step, sweetpea.
Amor.
Sweetpea.
Adiós, Alitas.
Bye, Sweetpea.
¿ Cómo estás, Alitas?
What's up, Sweetpea?
Y cuando ese gato desconocido intentó comerse a Alitas, ¿ quién lo salvó?
And when that random cat tried to eat Sweetpea who saved him?
Alitas.
Sweetpea...
Dulzura, no es mi primer rodeo.
Sweetpea, this ain't my first rodeo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]